Topics
Look also at the genera of the objects denoted by the same term, and see if they are different without being subaltern, as (e.g.) 'donkey', which denotes both the animal and the engine. For the definition of them that corresponds to the name is different: for the one will be declared to be an animal of a certain kind, and the other to be an engine of a certain kind. If, however, the genera be subaltern, there is no necessity for the definitions to be different. Thus (e.g.) 'animal' is the genus of 'raven', and so is 'bird'. Whenever therefore we say that the raven is a bird, we also say that it is a certain kind of animal, so that both the genera are predicated of it. Likewise also whenever we call the raven a 'flying biped animal', we declare it to be a bird: in this way, then, as well, both the genera are predicated of raven, and also their definition. But in the case of genera that are not subaltern this does not happen, for whenever we call a thing an 'engine', we do not call it an animal, nor vice versa.
Look also and see not only if the genera of the term before you are different without being subaltern, but also in the case of its contrary: for if its contrary bears several senses, clearly the term before you does so as well.
It is useful also to look at the definition that arises from the use of the term in combination, e.g. of a 'clear (lit. white) body' of a 'clear note'. For then if what is peculiar in each case be abstracted, the same expression ought to remain over. This does not happen in the case of ambiguous terms, e.g. in the cases just mentioned. For the former will be body possessing such and such a colour', while the latter will be 'a note easy to hear'. Abstract, then, 'a body 'and' a note', and the remainder in each case is not the same. It should, however, have been had the meaning of 'clear' in each case been synonymous.
Often in the actual definitions as well ambiguity creeps in unawares, and for this reason the definitions also should be examined. If (e.g.) any one describes what betokens and what produces health as 'related commensurably to health', we must not desist but go on to examine in what sense he has used the term 'commensurably' in each case, e.g. if in the latter case it means that 'it is of the right amount to produce health', whereas in the for it means that 'it is such as to betoken what kind of state prevails'.
Moreover, see if the terms cannot be compared as 'more or less' or as 'in like manner', as is the case (e.g.) with a 'clear' (lit. white) sound and a 'clear' garment, and a 'sharp' flavour and a 'sharp' note. For neither are these things said to be clear or sharp 'in a like degree', nor yet is the one said to be clearer or sharper than the other. 'Clear', then, and 'sharp' are ambiguous. For synonyms are always comparable; for they will always be used either in like manner, or else in a greater degree in one case.
Now since of genera that are different without being subaltern the differentiae also are different in kind, e.g. those of 'animal' and 'knowledge' (for the differentiae of these are different), look and see if the meanings comprised under the same term are differentiae of genera that are different without being subaltern, as e.g. 'sharp' is of a 'note' and a 'solid'. For being 'sharp' differentiates note from note, and likewise also one solid from another. 'Sharp', then, is an ambiguous term: for it forms differentiae of genera that are different without being subaltern.
Again, see if the actual meanings included under the same term themselves have different differentiae, e.g. 'colour' in bodies and 'colour' in tunes: for the differentiae of 'colour' in bodies are 'sight-piercing' and 'sight compressing', whereas 'colour' in melodies has not the same differentiae. Colour, then, is an ambiguous term; for things that are the same have the same differentiae.
Moreover, since the species is never the differentia of anything, look and see if one of the meanings included under the same term be a species and another a differentia, as (e.g.) clear' (lit. white) as applied to a body is a species of colour, whereas in the case of a note it is a differentia; for one note is differentiated from another by being 'clear'.
16
The presence, then, of a number of meanings in a term may be investigated by these and like means. The differences which things present to each other should be examined within the same genera, e.g. 'Wherein does justice differ from courage, and wisdom from temperance?'-for all these belong to the same genus; and also from one genus to another, provided they be not very much too far apart, e.g. 'Wherein does sensation differ from knowledge?: for in the case of genera that are very far apart, the differences are entirely obvious.
17
Likeness should be studied, first, in the case of things belonging to different genera, the formulae being 'A:B = C:D' (e.g. as knowledge stands to the object of knowledge, so is sensation related to the object of sensation), and 'As A is in B, so is C in D' (e.g. as sight is in the eye, so is reason in the soul, and as is a calm in the sea, so is windlessness in the air). Practice is more especially needed in regard to terms that are far apart; for in the case of the rest, we shall be more easily able to see in one glance the points of likeness. We should also look at things which belong to the same genus, to see if any identical attribute belongs to them all, e.g. to a man and a horse and a dog; for in so far as they have any identical attribute, in so far they are alike.
18
It is useful to have examined the number of meanings of a term both for clearness' sake (for a man is more likely to know what it is he asserts, if it bas been made clear to him how many meanings it may have), and also with a view to ensuring that our reasonings shall be in accordance with the actual facts and not addressed merely to the term used. For as long as it is not clear in how many senses a term is used, it is possible that the answerer and the questioner are not directing their minds upon the same thing: whereas when once it has been made clear how many meanings there are, and also upon which of them the former directs his mind when he makes his assertion, the questioner would then look ridiculous if he failed to address his argument to this. It helps us also both to avoid being misled and to mislead by false reasoning: for if we know the number of meanings of a term, we shall certainly never be misled by false reasoning, but shall know if the questioner fails to address his argument to the same point; and when we ourselves put the questions we shall be able to mislead him, if our answerer happens not to know the number of meanings of our terms. This, however, is not possible in all cases, but only when of the many senses some are true and others are false. This manner of argument, however, does not belong properly to dialectic; dialecticians should therefore by all means beware of this kind of verbal discussion, unless any one is absolutely unable to discuss the subject before him in any other way.
The discovery of the differences of things helps us both in reasonings about sameness and difference, and also in recognizing what any particular thing is. That it helps us in reasoning about sameness and difference is clear: for when we have discovered a difference of any kind whatever between the objects before us, we shall already have shown that they are not the same: while it helps us in recognizing what a thing is, because we usually distinguish the expression that is proper to the essence of each particular thing by means of the differentiae that are proper to it.
The examination of likeness is useful with a view both to inductive arguments and to hypothetical reasonings, and also with a view to the rendering of definitions. It is useful for inductive arguments, because it is by means of an induction of individuals in cases that are alike that we claim to bring the universal in evidence: for it is not easy to do this if we do not know the points of likeness. It is useful for hypothetical reasonings because it is a general opinion that among similars what is true of one is true also of the rest. If, then, with regard to any of them we are well supplied with matter for a discussion, we shall secure a preliminary admission that however it is in these cases, so it is also in the case before us: then when we have shown the former we shall have shown, on the strength of the hypothesis, the matter before us as well: for we have first made the hypothesis that however it is in these cases, so it is also in the case before us, and have then proved the point as rega
rds these cases. It is useful for the rendering of definitions because, if we are able to see in one glance what is the same in each individual case of it, we shall be at no loss into what genus we ought to put the object before us when we define it: for of the common predicates that which is most definitely in the category of essence is likely to be the genus. Likewise, also, in the case of objects widely divergent, the examination of likeness is useful for purposes of definition, e.g. the sameness of a calm at sea, and windlessness in the air (each being a form of rest), and of a point on a line and the unit in number-each being a starting point. If, then, we render as the genus what is common to all the cases, we shall get the credit of defining not inappropriately. Definition-mongers too nearly always render them in this way: they declare the unit to be the startingpoint of number, and the point the startingpoint of a line. It is clear, then, that they place them in that which is common to both as their genus.
The means, then, whereby reasonings are effected, are these: the commonplace rules, for the observance of which the aforesaid means are useful, are as follows.
Book II
1
Of problems some are universal, others particular. Universal problems are such as 'Every pleasure is good' and 'No pleasure is good'; particular problems are such as 'Some pleasure is good' and 'Some pleasure is not good'. The methods of establishing and overthrowing a view universally are common to both kinds of problems; for when we have shown that a predicate belongs in every case, we shall also have shown that it belongs in some cases. Likewise, also, if we show that it does not belong in any case, we shall also have shown that it does not belong in every case. First, then, we must speak of the methods of overthrowing a view universally, because such are common to both universal and particular problems, and because people more usually introduce theses asserting a predicate than denying it, while those who argue with them overthrow it. The conversion of an appropriate name which is drawn from the element 'accident' is an extremely precarious thing; for in the case of accidents and in no other it is possible for something to be true conditionally and not universally. Names drawn from the elements 'definition' and 'property' and 'genus' are bound to be convertible; e.g. if 'to be an animal that walks on two feet is an attribute of S', then it will be true by conversion to say that 'S is an animal that walks on two feet'. Likewise, also, if drawn from the genus; for if 'to be an animal is an attribute of S', then 'S is an animal'. The same is true also in the case of a property; for if 'to be capable of learning grammar is an attribute of S', then 'S will be capable of learning grammar'. For none of these attributes can possibly belong or not belong in part; they must either belong or not belong absolutely. In the case of accidents, on the other hand, there is nothing to prevent an attribute (e.g. whiteness or justice) belonging in part, so that it is not enough to show that whiteness or justice is an attribute of a man in order to show that he is white or just; for it is open to dispute it and say that he is white or just in part only. Conversion, then, is not a necessary process in the case of accidents.
We must also define the errors that occur in problems. They are of two kinds, caused either by false statement or by transgression of the established diction. For those who make false statements, and say that an attribute belongs to thing which does not belong to it, commit error; and those who call objects by the names of other objects (e.g. calling a planetree a 'man') transgress the established terminology.
2
Now one commonplace rule is to look and see if a man has ascribed as an accident what belongs in some other way. This mistake is most commonly made in regard to the genera of things, e.g. if one were to say that white happens (accidit) to be a colour-for being a colour does not happen by accident to white, but colour is its genus. The assertor may of course define it so in so many words, saying (e.g.) that 'Justice happens (accidit) to be a virtue'; but often even without such definition it is obvious that he has rendered the genus as an accident; e.g. suppose that one were to say that whiteness is coloured or that walking is in motion. For a predicate drawn from the genus is never ascribed to the species in an inflected form, but always the genera are predicated of their species literally; for the species take on both the name and the definition of their genera. A man therefore who says that white is 'coloured' has not rendered 'coloured' as its genus, seeing that he has used an inflected form, nor yet as its property or as its definition: for the definition and property of a thing belong to it and to nothing else, whereas many things besides white are coloured, e.g. a log, a stone, a man, and a horse. Clearly then he renders it as an accident.
Another rule is to examine all cases where a predicate has been either asserted or denied universally to belong to something. Look at them species by species, and not in their infinite multitude: for then the inquiry will proceed more directly and in fewer steps. You should look and begin with the most primary groups, and then proceed in order down to those that are not further divisible: e.g. if a man has said that the knowledge of opposites is the same, you should look and see whether it be so of relative opposites and of contraries and of terms signifying the privation or presence of certain states, and of contradictory terms. Then, if no clear result be reached so far in these cases, you should again divide these until you come to those that are not further divisible, and see (e.g.) whether it be so of just deeds and unjust, or of the double and the half, or of blindness and sight, or of being and not-being: for if in any case it be shown that the knowledge of them is not the same we shall have demolished the problem. Likewise, also, if the predicate belongs in no case. This rule is convertible for both destructive and constructive purposes: for if, when we have suggested a division, the predicate appears to hold in all or in a large number of cases, we may then claim that the other should actually assert it universally, or else bring a negative instance to show in what case it is not so: for if he does neither of these things, a refusal to assert it will make him look absurd.
Another rule is to make definitions both of an accident and of its subject, either of both separately or else of one of them, and then look and see if anything untrue has been assumed as true in the definitions. Thus (e.g.) to see if it is possible to wrong a god, ask what is 'to wrong'? For if it be 'to injure deliberately', clearly it is not possible for a god to be wronged: for it is impossible that God should be injured. Again, to see if the good man is jealous, ask who is the 'jealous' man and what is 'jealousy'. For if 'jealousy' is pain at the apparent success of some well-behaved person, clearly the good man is not jealous: for then he would be bad. Again, to see if the indignant man is jealous, ask who each of them is: for then it will be obvious whether the statement is true or false; e.g. if he is 'jealous' who grieves at the successes of the good, and he is 'indignant' who grieves at the successes of the evil, then clearly the indignant man would not be jealous. A man should substitute definitions also for the terms contained in his definitions, and not stop until he comes to a familiar term: for often if the definition be rendered whole, the point at issue is not cleared up, whereas if for one of the terms used in the definition a definition be stated, it becomes obvious.
Moreover, a man should make the problem into a proposition for himself, and then bring a negative instance against it: for the negative instance will be a ground of attack upon the assertion. This rule is very nearly the same as the rule to look into cases where a predicate has been attributed or denied universally: but it differs in the turn of the argument.
Moreover, you should define what kind of things should be called as most men call them, and what should not. For this is useful both for establishing and for overthrowing a view: e.g. you should say that we ought to use our terms to mean the same things as most people mean by them, but when we ask what kind of things are or are not of such and such a kind, we should not here go with the multitude: e.g. it is right to call 'healthy' whatever tends to produce health, as do most men: but in saying whether the object before us tends to produce health or not, we should adopt the language n
o longer of the multitude but of the doctor.
3
Moreover, if a term be used in several senses, and it has been laid down that it is or that it is not an attribute of S, you should show your case of one of its several senses, if you cannot show it of both. This rule is to be observed in cases where the difference of meaning is undetected; for supposing this to be obvious, then the other man will object that the point which he himself questioned has not been discussed, but only the other point. This commonplace rule is convertible for purposes both of establishing and of overthrowing a view. For if we want to establish a statement, we shall show that in one sense the attribute belongs, if we cannot show it of both senses: whereas if we are overthrowing a statement, we shall show that in one sense the attribute does not belong, if we cannot show it of both senses. Of course, in overthrowing a statement there is no need to start the discussion by securing any admission, either when the statement asserts or when it denies the attribute universally: for if we show that in any case whatever the attribute does not belong, we shall have demolished the universal assertion of it, and likewise also if we show that it belongs in a single case, we shall demolish the universal denial of it. Whereas in establishing a statement we ought to secure a preliminary admission that if it belongs in any case whatever, it belongs universally, supposing this claim to be a plausible one. For it is not enough to discuss a single instance in order to show that an attribute belongs universally; e.g. to argue that if the soul of man be immortal, then every soul is immortal, so that a previous admission must be secured that if any soul whatever be immortal, then every soul is immortal. This is not to be done in every case, but only whenever we are not easily able to quote any single argument applying to all cases in common, as (e.g.) the geometrician can argue that the triangle has its angles equal to two right angles.