Fantastic Tales: Visionary and Everyday
I might now proceed comfortably with my narration, if at this moment Clara’s image did not rise up so vividly before my eyes that I cannot turn them away from it, just as I never could when she looked upon me and smiled so sweetly. Nowhere would she have passed for beautiful; that was the unanimous opinion of everyone who professed to have any technical knowledge of beauty. But while architects praised the pure proportions of her figure and form, painters averred that her neck, shoulders, and bosom were almost too chastely modelled, and yet, on the other hand, one and all were in love with her glorious Magdalene hair, and talked a good deal of nonsense about Battoni-like colouring. One of them, a veritable romanticist, strangely enough likened her eyes to a lake by Ruisdael, in which is reflected the pure azure of the cloudless sky, the beauty of woods and flowers, and all the bright and varied life of a living landscape. Poets and musicians went still further and said, “What’s all this talk about seas and reflections? How can we look upon the girl without feeling that wonderful heavenly songs and melodies beam upon us from her eyes, penetrating deep down into our hearts, till everything becomes awake and throbbing with emotion? And if we cannot sing anything at all passable then, why, we are not worth much; and this we can also plainly read in the rare smile which flits around her lips when we have the hardihood to squeak out something in her presence which we pretend to call singing, in spite of the fact that it is nothing more than a few single notes confusedly linked together.”
And it really was so. Clara had the powerful fancy of a bright, innocent, unaffected child, a woman’s deep and sympathetic heart, and an understanding clear, sharp, and discriminating. Dreamers and visionaries had a bad time of it with her; for without saying very much—she was not by nature of a talkative disposition—she plainly asked, by her calm steady look and rare ironical smile, “How can you imagine, my dear friends, that I can take these fleeting shadowy images for true living and breathing forms?” For this reason many found fault with her as being cold, unimaginative, and devoid of feeling; others, however, who had reached a clearer and deeper conception of life, were extremely fond of the intelligent, childlike, large-hearted girl.
No one else had such an affection for her as Nathanael, who was a zealous and cheerful cultivator of the fields of science and art. Clara clung to her lover with all her heart; the first clouds she encountered in life were when he had to separate from her. With what delight did she fly into his arms when, as he had promised in his last letter to Lothair, he really came back to his native town and entered his mother’s room! And as Nathanael had foreseen, the moment he saw Clara again he no longer thought about either the lawyer Coppelius or her sensible letter; his ill-humour had quite disappeared.
Nevertheless Nathanael was right when he told his friend Lothair that the repulsive vendor of weather glasses, Coppola, had exercised a fatal and disturbing influence upon his life. It was quite patent to all; for even during the first few days he showed that he was completely and entirely changed. He gave himself up to gloomy reveries, and moreover acted so strangely; they had never observed anything at all like it in him before. Everything, even his own life, was to him but dreams and presentiments. His constant theme was that every man who delusively imagined himself to be free was merely the plaything of the cruel sport of mysterious powers, and it was vain for man to resist them; he must humbly submit to whatever destiny had decreed for him. He went so far as to maintain that it was foolish to believe that a man could do anything in art or science of his own accord; for the inspiration in which alone any true artistic work could be done did not proceed from the spirit within outwards, but was the result of the operation directed inwards of some Higher Principle existing without and beyond ourselves.
This mystic extravagance was in the highest degree repugnant to Clara’s clear intelligent mind, but it seemed vain to enter upon any attempt at refutation. Yet when Nathanael went on to prove that Coppelius was the Evil Principle which had entered into him and taken possession of him at the time he was listening behind the curtain, and that this hateful demon would in some terrible way ruin their happiness, then Clara grew grave and said, “Yes, Nathanael. You are right; Coppelius is an Evil Principle; he can do dreadful things, as bad as could a Satanic power which should assume a living physical form, but only—only if you do not banish him from your mind and thoughts. As long as you believe in him he exists and is at work; your belief in him is his only power.”
Whereupon Nathanael, quite angry because Clara would only grant the existence of the demon in his own mind, began to dilate at large upon the whole mystic doctrine of devils and awful powers, but Clara abruptly broke off the theme by making, to Nathanael’s very great disgust, some quite commonplace remark.
Such deep mysteries are sealed books to cold, unsusceptible characters, he thought, without its being clearly conscious to himself that he counted Clara among these inferior natures, and accordingly he did not remit his efforts to initiate her into these mysteries. In the morning, when she was helping to prepare breakfast, he would take his stand beside her, and read all sorts of mystic books to her, until she begged him—“But, my dear Nathanael, I shall have to scold you as the Evil Principle which exercises a fatal influence upon my coffee. For if I do as you wish, and let things go their own way, and look into your eyes while you read, the coffee will all boil over into the fire, and you will none of you get any breakfast.” Then Nathanael hastily banged the book shut and ran away in great displeasure to his own room.
Formerly he had possessed a peculiar talent for writing pleasing, sparkling tales, which Clara took the greatest delight in hearing; but now his productions were gloomy, unintelligible, and wanting in form, so that, although Clara out of forbearance towards him did not say so, he nevertheless felt how very little interest she took in them. There was nothing that Clara disliked so much as what was tedious; at such times her intellectual sleepiness was not to be overcome; it was betrayed both in her glances and in her words. Nathanael’s effusions were, in truth, exceedingly tedious.
His ill-humour at Clara’s cold prosaic temperament continued to increase; Clara could not conceal her distaste for his dark, gloomy, wearying mysticism; and thus both began to be more and more estranged from each other without exactly being aware of it themselves. The image of the ugly Coppelius had, as Nathanael was obliged to confess to himself, faded considerably in his fancy, and it often cost him great pains to present him in vivid colours in his literary efforts, in which Coppelius played the part of the ghoul of Destiny.
At length it entered into his head to make his dismal presentiment that Coppelius would ruin his happiness the subject of a poem. He made himself and Clara, united by true love, the central figures, but represented a black hand as being from time to time thrust into their life, plucking out a joy that had blossomed for them. At length, as they were standing at the altar, the terrible Coppelius appeared and touched Clara’s lovely eyes, which leaped into Nathanael’s own bosom, burning and hissing like bloody sparks. Then Coppelius laid hold of him, and hurled him into a blazing circle of fire, which spun round with the speed of a whirlwind, and storming and blustering, dashed away with him. The fearful noise it made was like a furious hurricane lashing the foaming sea waves until they rise up like black, white-headed giants in the midst of the raging struggle. But through the midst of the savage fury of the tempest he heard Clara’s voice calling, “Can you not see me, dear? Coppelius has deceived you; they were not my eyes which burned so in your bosom; they were fiery drops of your own heart’s blood. Look at me, I have got my own eyes still.” Nathanael thought, “Yes, that is Clara, and I am hers forever.” Then this thought laid a powerful grasp upon the fiery circle so that it stood still, and the riotous turmoil died away, rumbling down into a dark abyss. Nathanael looked into Clara’s eyes; but it was death whose gaze rested so kindly upon him.
While Nathanael was writing this work he was very quiet and sober-minded; he filed and polished every line, and as he had chosen to submit himse
lf to the limitations of meter, he did not rest until all was pure and musical. When, however, he had at length finished it and read it aloud to himself he was seized with horror and awful dread, and he screamed, “Whose hideous voice is this?” But he soon came to see in it again nothing beyond a very successful poem, and he confidently believed it would enkindle Clara’s cold temperament, though to what end she should be thus aroused was not quite clear to his own mind, nor yet what would be the real purpose served by tormenting her with these dreadful pictures, which prophesied a terrible and ruinous end to her affection.
Nathanael and Clara sat in his mother’s little garden. Clara was bright and cheerful, since for three entire days her lover, who had been busy writing his poem, had not teased her with his dreams or forebodings. Nathanael, too, spoke in a gay and vivacious way of things of merry import, as he formerly used to do, so that Clara said, “Ah! now I have you again. We have driven away that ugly Coppelius, you see.” Then it suddenly occurred to him that he had got the poem in his pocket which he wished to read to her. He at once took out the manuscript and began to read.
Clara, anticipating something tedious as usual, prepared to submit to the infliction, and calmly resumed her knitting. But as the sombre clouds rose up darker and darker she let her knitting fall on her lap and sat with her eyes fixed in a set stare upon Nathanael’s face. He was quite carried away by his own work, the fire of enthusiasm coloured his cheeks a deep red, and tears started from his eyes. At length he concluded, groaning and showing great lassitude; grasping Clara’s hand, he sighed as if he were being utterly melted in inconsolable grief, “Oh! Clara! Clara!” She drew him softly to her heart and said in a low but very grave and impressive tone, “Nathanael, my darling Nathanael, throw that foolish, senseless, stupid thing into the fire.”
Then Nathanael leaped indignantly to his feet, crying, as he pushed Clara from him, “You damned lifeless automaton!” and rushed away. Clara was cut to the heart, and wept bitterly. “Oh! he has never loved me, for he does not understand me,” she sobbed.
Lothair entered the arbour. Clara was obliged to tell him all that had taken place. He was passionately fond of his sister; and every word of her complaint fell like a spark upon his heart, so that the displeasure which he had long entertained against his dreamy friend Nathanael was kindled into furious anger. He hastened to find Nathanael, and upbraided him in harsh words for his irrational behaviour towards his beloved sister.
The fiery Nathanael answered him in the same style. “A fantastic, crack-brained fool,” was retaliated with, “A miserable, common, everyday sort of fellow.” A meeting was the inevitable consequence. They agreed to meet on the following morning behind the garden wall, and fight, according to the custom of the students of the place, with sharp rapiers. They went about silent and gloomy; Clara had both heard and seen the violent quarrel, and also observed the fencing master bring the rapiers in the dusk of the evening. She had a presentiment of what was to happen. They both appeared at the appointed place wrapped up in the same gloomy silence, and threw off their coats. Their eyes flaming with the bloodthirsty light of pugnacity, they were about to begin their contest when Clara burst through the garden door. Sobbing, she screamed, “You savage, terrible men! Cut me down before you attack each other; for how can I live when my lover has slain my brother, or my brother slain my lover?”
Lothair let his weapon fall and gazed silently at the ground, while Nathanael’s heart was rent with sorrow, and all the affection which he had felt for his lovely Clara in the happiest days of her golden youth was reawakened within him. His murderous weapon, too, fell from his hand; he threw himself at Clara’s feet. “Oh! can you ever forgive me, my only, my dearly loved Clara? Can you, my dear brother Lothair, also forgive me?” Lothair was touched by his friend’s great distress; the three young people embraced each other amid endless tears, and swore never again to break their bond of love and fidelity.
Nathanael felt as if a heavy burden that had been weighing him down to the earth was now rolled from off him, nay, as if by offering resistance to the dark power which had possessed him, he had rescued his own self from the ruin which had threatened him. Three happy days he now spent amidst the loved ones, and then returned to G, where he had still a year to stay before settling down in his native town for life.
Everything having reference to Coppelius had been concealed from Nathanael’s mother, for they knew she could not think of Coppelius without horror, since she as well as Nathanael believed him to be guilty of causing her husbands death.
WHEN NATHANAEL CAME to the house where he lived in G——, he was greatly astonished to find it burned down to the ground, so that nothing but the bare outer walls were left standing amid a heap of ruins. Although the fire had broken out in the laboratory of the chemist who lived on the ground floor, and had therefore spread upwards, some of Nathanael’s bold, active friends had succeeded in time in forcing a way into his room in the upper story and saving his books and manuscripts and instruments. They had carried them all uninjured into another house, where they engaged a room for him; this he now at once took possession of.
That he lived opposite Professor Spalanzani did not strike him particularly, nor did it occur to him as anything more singular that he could, as he observed, by looking out of his window, see straight into the room where Olimpia often sat alone. Her figure he could plainly distinguish, although her features were uncertain and confused. It did at length occur to him, however, that she remained for hours together in the same position in which he had first discovered her through the glass door, sitting at a little table without any occupation whatever, and it was evident that she was constantly gazing across in his direction. He could not but confess to himself that he had never seen a finer figure. However, with Clara mistress of his heart, he remained perfectly unaffected by Olimpia’s stiffness and apathy; and it was only occasionally that he sent a fugitive glance over his compendium across to her—that was all.
He was writing to Clara; a light tap came at the door. At his summons to “Come in,” Coppola’s repulsive face appeared peeping in. Nathanael felt his heart beat with trepidation; but, recollecting what Spalanzani had told him about his fellow countryman Coppola, and what he himself had so faithfully promised his beloved in respect to the Sandman Coppelius, he was ashamed at himself for this childish fear of specters. Accordingly, he controlled himself with an effort, and said, as quietly and as calmly as he possibly could, “I don’t want to buy any weather glasses, my good friend; you had better go elsewhere.”
Then Coppola came right into the room, and said in a hoarse voice, screwing up his wide mouth into a hideous smile, while his little eyes flashed keenly from beneath his long gray eyelashes, “Eh! No want weather glass? No weather glass? I got eyes-a too. Fine eyes-a.” In some fright, Nathanael cried, “You idiot, how can you have eyes?—eyes—eyes?” But Coppola, laying aside his barometers, thrust his hands into his big coat pockets and brought out several spyglasses and spectacles, and put them on the table. “Looka! Looka! Spettacles for nose. Spettacles. Those my eyes-a.” And he continued to produce more and more spectacles from his pockets until the table began to gleam and flash all over. Thousands of eyes were looking and blinking convulsively and staring up at Nathanael; he could not avert his gaze from the table. Coppola went on heaping up his spectacles, while wilder and ever wilder burning flashes crossed through and through each other and darted their blood-red rays into Nathanael’s breast.
Quite overcome and frantic with terror, he shouted, “Stop! stop! you fiend!” and he seized Coppola by the arm, which Coppola had again thrust into his pocket in order to bring out still more spectacles, although the whole table was covered all over with them. With a harsh disagreeable laugh Coppola gently freed himself; and with the words “So! want none! Well, here fine glass!” he swept all his spectacles together, and put them back into his coat pockets, while from a breast pocket he produced a great number of larger and smaller perspectives. As soon as
the spectacles were gone Nathanael recovered his equanimity again; and, bending his thoughts upon Clara, he clearly discerned that the gruesome incubus had proceeded only from himself, and that Coppola was an honest mechanician and optician, and far from being Coppelius’s dreaded double and ghost. And then, besides, none of the glasses which Coppola now placed on the table had anything at all singular about them, at least nothing so weird as the spectacles; so, in order to square accounts with himself Nathanael now really determined to buy something of the man. He took up a small, very beautifully cut pocket perspective, and by way of proving it looked through the window.
Never before in his life had he had a glass in his hands that brought out things so clearly and sharply and distinctly. Involuntarily he directed the glass upon Spalanzani’s room; Olimpia sat at the little table as usual, her arms laid upon it and her hands folded. Now he saw for the first time the regular and exquisite beauty of her features. The eyes, however, seemed to him to have a singular look of fixity and lifelessness. But as he continued to look closer and more carefully through the glass he fancied a light like humid moonbeams came into them. It seemed as if their power of vision was now being enkindled; their glances shone with ever-increasing vivacity.
Nathanael remained standing at the window as if glued to the spot by a wizard’s spell, his gaze riveted unchangeably upon the divinely beautiful Olimpia. A coughing and shuffling of the feet awakened him out of his enchaining dream, as it were. Coppola stood behind him, “Tre zechini” (three ducats). Nathanael had completely forgotten the optician; he hastily paid the sum demanded. “Ain’t ’t? Fine-a glass? Fine-a glass?” asked Coppola in his harsh unpleasant voice, smiling sardonically. “Yes, yes, yes,” rejoined Nathanael impatiently; “adieu, my good friend.” But Coppola did not leave the room without casting many peculiar side glances upon Nathanael; and the young student heard him laughing loudly on the stairs. “Ah well!” thought he, “he’s laughing at me because I’ve paid him too much for this little perspective—because I’ve given him too much money—that’s it.”