Points in Time
He snorted. “You! Of course it couldn’t hurt you. You’re not a Jilali, but I am. I don’t want to be, but I still am. Last year I hurt myself and had to go to the clinic, all because of djaoui.”
He had been walking in a street of Emsallah and had stopped in front of a café to talk to a friend. Without warning he had collapsed on the sidewalk; when he came to, he was at home and a drum was being beaten over him. Then he recalled the smoke that had been issuing from the café, and knew what had happened.
Farid had passed his childhood in a mountain village where all the members of his family were practicing Jilala. His earliest memories were of being strapped to his mother’s back while she, dancing with the others, attained a state of trance. The two indispensable exterior agents they always used to assure the desired alteration of consciousness were drums and djaoui. By the time the boy was four or five years old, he already had a built-in mechanism, an infallible guarantee of being able to reach the trance state very swiftly in the presence of the proper stimulus. When he moved to the city he ceased to be an adept and, in fact, abandoned all religious practice. The conditioned reflex remained, as might be expected, with the result that now as a man in his mid-twenties, although he is at liberty to accept or refuse the effect of the specific drum rhythms, he is entirely at the mercy of a pinch of burning djaoui.
His exposition of the therapeutic process by which he is “brought back” each time there is an accident involves a good many other details, such as the necessity for the presence of a member of the paternal side of his family who will agree to eat a piece of the offending djaoui, the pronouncing of certain key phrases, and the playing on the bendir the proper rhythms necessary to break the spell. But the indisputable fact remains that when Farid breathes in djaoui smoke, whether or not he is aware of doing so, straightway he loses consciousness.
One of my acquaintances, who has always been vociferous in his condemnation of the brotherhoods, eventually admitted to me that all the older members of his family were adherents to the Jilala cult, citing immediately afterward, as an example of their perniciousness, an experience of his grandmother some three years before. Like the rest of the family, she was brought up as a Jilalia but had grown too old to take part in the observances, which nowadays are held secretly. (Prohibition, as usual, does not mean abolition, but merely being driven underground.) One evening the old lady was alone in the house, her children and grandchildren having all gone to the cinema, and since she had nothing else to do she went to bed. Somewhere nearby, on the outskirts of town, there was a meeting of Jilala going on. In her sleep she rose and, dressed just as she was, began to make her way toward the sounds. She was found next morning unconscious in a vegetable garden near the house where the meeting had taken place, having fallen into an ant colony and been badly bitten. The reason she fell, the family assured me, was that at a certain moment the drumming had stopped; if it had gone on she would have arrived. The drummers always continue until everyone present has been brought out of his trance.
“But they did not know she was coming,” they said, “and so the next morning, after we had carried her home, we had to send for the drummers to bring her to her senses.” The younger generation of French-educated Moslems is infuriated when this sort of story is told to foreigners. And that the latter are interested in such things upsets them even more. “Are all the people in your country Holy Rollers?” they demand. “Why don’t you write about the civilized people here instead of the most backward?”
I suppose it is natural for them to want to see themselves presented to the outside world in the most “advanced” light possible. They find it perverse of a Westerner to be interested only in the dissimilarities between their culture and his. However, that’s the way some of us Westerners are.
✿
Not long ago I wrote on the character of the North Africa Moslem. An illiterate Moroccan friend wanted to know what was in it, and so, in a running translation into Moghrebi, I read him certain passages. His comment was terse: “That’s shameful.”
“Why?” I demanded.
“Because you’ve written about people just as they are.”
“For us that’s not shameful.”
“For us it is. You’ve made us like animals. You’ve said that only a few of us can read or write.”
“Isn’t that true?”
“Of course not! We can all read and write, just like you. And we would, if only we’d had lessons.”
I thought this interesting and told it to a Moslem lawyer, assuming it would amuse him. It did not. “He’s quite right,” he announced. “Truth is not what you perceive with your senses, but what you feel in your heart.”
“But there is such a thing as objective truth!” I cried. “Or don’t you attach importance to that?”
He smiled tolerantly. “Not in the way you do, for its own sake. That is statistical truth. We are interested in that, yes, but only as a means of getting to the real truth underneath. For us there is very little visible truth in the world these days.” However specious this kind of talk may seem, it is still clear to me that the lawyer was voicing a feeling common to the great mass of city dwellers here, educated or not.
✿
With an estimated adult illiteracy rate of eighty to ninety percent, perhaps the greatest need of all for North Africa is universal education. So far there has been a very small amount, and as we ourselves say, a little learning is a dangerous thing. The Europeans always have been guilty of massive neglect with regard to schools for Moslems in their North African possessions. In time, their shortsighted policy is likely to prove the heaviest handicap of all in the desperate attempt of the present rulers to keep the region within the Western sphere of influence. The task of educating these people is not made easier by the fact that Moghrebi, the language of the majority, is purely a spoken tongue, and that for reading and writing they must resort to standard Arabic, which is as far from their idiom as Latin is from Italian. But slowly the transition is taking place. If you sit in a Moroccan café at the hour of a news broadcast, the boy fanning the fire will pause with the bellows in his hand, the card players lay down their cards, the talkers cease to argue as the announcer begins to speak, and an expression of ferocious intensity appears on every countenance. Certainly they are vitally interested in what is being said (even the women have taken up discussing politics lately), for they are aware of their own increasing importance in the world pattern, but the almost painful expressions are due to each man’s effort to understand the words of standard Arabic as they come over the air. Afterward, there is often an argument as to exactly what the news contained.
“The British are at war with Yemen for being friendly to Gamal Abd el Nasser.”
“You’re crazy. He said Gamal Abd el Nasser is making war against Yemen because the British are there.”
“No. He said Gamal Abd el Nasser will make war against Yemen if they let the British in.”
“No, no! Against the British if they send guns to Yemen.”
This state of affairs, if it does not keep all members of the populace accurately informed, at least has the advantage of increasing their familiarity with the language their children are learning at school.
There is a word which non-Moslems invariably use to describe Moslems in general: fanatical. As though the word could not be applied equally well to any group of people who care deeply about anything! Just now, the North African Moslems are passionately involved in proving to themselves that they are of the same stature as Europeans. The attainment of political independence is only one facet of their problem. The North African knows that when it comes to appreciating his culture, the average tourist cannot go much closer toward understanding it than a certain condescending curiosity. He realizes that, at best, to the European he is merely picturesque. Therefore, he reasons, to be taken seriously he must cease being picturesque. Traditional customs, clothing and behavior must be replaced by something unequivocally European. In this he is fanatical. It does not occur to
him that what he is rejecting is authentic and valid, and that what he is taking on is meaningless imitation. And if it did occur to him, it would not matter in the least. This total indifference to cultural heritage appears to be a necessary adjunct to the early stages of nationalism.
✿
Hospitality in North Africa knows no limits. You are taken in and treated as a member of the family. If you don’t enjoy yourself, it is not your host’s fault, but rather the result of your own inadaptability, for every attempt is made to see that you are happy and comfortable. Some time ago I was the guest of two brothers who had an enormous house in the medina of Fez. So that I should feel truly at home, I was given an entire wing of the establishment, a tiled patio with a room on either side and a fountain in the center. There were great numbers of servants to bring me food and drink, and also to inquire, before my hosts came to call, whether I was disposed to receive them. When they came they often brought singers and musicians to entertain me. The only hitch was that they went to such lengths to treat me as one of them that they also assumed I was not interested in going out into the city. During the entire fortnight I spent with them I never once found my way out of the house, or even out of my own section of it, since all doors were kept locked and bolted, and only the guard, an old Sudanese slave, had the keys. For long hours I sat in the patio listening to the sounds of the city outside, sometimes hearing faint strains of music that I would have given anything really to hear, watching the square of deep-blue sky above my head slowly become a softer and lighter blue as twilight approached, waiting for the swallows that wheeled above the patio when the day was finally over and the muezzins began their calls to evening prayer, and merely existing in the hope that someone would come, something would happen before too many more hours had gone past. But as I say, if I was bored, that was my own fault and not theirs. They were doing everything they could to please me.
Just as in that twelfth-century fortress in Fez I had been provided with a small hand-wound phonograph and one record (Josephine Baker singing “J’ai deux amours,” a song hit of that year), so all over North Africa you are confronted with a mélange of the very old and the most recent, with no hint of anything from the intervening centuries. It is one of the great charms of the place, the fact that your today carries with it no memories of yesterday or the day before; everything that is not medieval is completely new. The younger generation of French and Jews, born and raised in the cities of North Africa, for the most part have no contact with that which is ancient in their countries. A Moroccan girl whose family moved from Rabat to New York, upon being asked what she thought of her new home, replied: “Well, of course, coming from a new country as I do, it’s very hard to get used to all these old houses here in New York. I had no idea New York was so old.” One is inclined to forget that the French began to settle in Morocco only at the time of World War I, and that the mushroom cities of Casablanca, Agadir and Tangier grew up in the ’thirties. Xauen, whose mountains are visible from the terrace of my apartment in Tangier, was entered by European troops for the first time in 1920. Even in southern Algeria, where one is likely to think of the French as having been stationed for a much longer time, there are war monuments bearing battle dates as recent as 1912. Throughout the whole first quarter of the century the North African frontier was continuously being pushed southward by means of warfare, and south of the Grand Atlas it was 1936 before “pacification” came to an end and European civilians were allowed, albeit on the strict terms laid down by the military, to look for the first time into the magic valleys of the Draa, the Dadés and the Todra.
Appearing unexpectedly in out-of-the-way regions of North Africa has never been without its difficulties. I remember making an impossible journey before the last world war in a produce truck over the Grand Atlas to Ouarzazat, full of excitement at the prospect of seeing the Casbah there with its strange painted towers, only to be forced to remain three days inside the shack that passed for a hotel, and then sent on another truck straight back to Marrakech, having seen nothing but Foreign Legionnaires, and having heard no music other than the bugle calls that issued every so often from the nearby camp. Another time I entered Tunisia on camelback from across the Great Eastern Erg. I had two camels and one hard-working camel driver, whose job it was to run all day long from one beast to the other and try, by whacking their hind legs, to keep them walking in something resembling a straight line. This was a much more difficult task than it sounds; although our course was generally due east, one of the animals had an inexplicable desire to walk southward, while the other was possessed by an equally mysterious urge to go north. The poor man passed his time screaming: “Hut! Aïda!” and trying to run both ways at once. His turban was continually coming unwound, and he had no time to attend to the scarf he was knitting, in spite of the fact that he kept the yarn and needles dangling around his neck, ready to work on at any moment.
We did finally cross the border and amble into Tunisia, where we were immediately apprehended by the police. The camel driver and his beasts were sent back to Algeria where they belonged, and I started on my painful way up through Tunisia, where the French authorities evidently had made a concerted decision to make my stay in the country as wretched as possible. In the oasis at Nefta, in the hotel at Tozeur, even in the mosque of Sidi Oqba at Kairouan, I was arrested and lugged off to the commissariat, carefully questioned and told that I need not imagine I could make a move of which they would not be fully aware.
The explanation was that in spite of my American passport they were convinced I was a German; in those days anybody wandering around l’Afrique Mineure (as one of the more erudite officers called this corner of the continent), if he did not satisfy the French idea of what a tourist should look like, was immediately suspect. Even the Moslems would look at me closely and say: “Toi pas Français. Toi Allemand,” to which I never replied, for fear of having to pay the prices that would have been demanded if my true status had been revealed to them.
Algeria is a country where it is better to keep moving around than to stay long in one place. Its towns are not very interesting, but its landscapes are impressive. In the winter, traveling by train across the western steppes, you can go all day and see nothing but flat stretches of snow on all sides, unrelieved by trees in the foreground or by mountains in the distance. In the summer these same desolate lands are cruelly hot, and the wind swirls the dust into tall yellow pillars that move deliberately from one side of the empty horizon to the other. When you come upon a town in such regions, lying like the remains of a picnic lunch in the middle of an endless parking lot, you know it was the French who put it there. The Algerians prefer to live along the wild and beautiful seacoast, in the palm gardens of the south, atop the cliffs bordering the dry rivers, or on the crests of the high mountains in the center of the country. Up there above the slopes dotted with almond trees, the Berber villages sit astride the long spines of the lesser ranges. The men and women file down the zigzagging paths to cultivate the rich valleys below, here and there in full view of the snowfields where the French formerly had their skiing resorts. Far to the south lie the parallel chains of red sawtooth mountains which run northeast to southwest across the entire country and divide the plains from the desert.
No part of North Africa will again be the same sort of paradise for Europeans that it has been for them these last fifty years. The place has been thrown open to the twentieth century. With Europeanization and nationalism have come a consciousness of identity and the awareness of that identity’s commercial possibilities. From now on the North Africans, like the Mexicans, will control and exploit their own charms, rather than being placed on exhibit for us by their managers, and the result will be a very different thing from what it has been in the past. Tourist land it still is, and doubtless will continue to be for a while; and it is on that basis only that we as residents or intending visitors are now obliged to consider it. We now come here as paying guests of the inhabitants themselves rather than of
their exploiters. Travel here is certain not to be so easy or so comfortable as before, and prices are many times higher than they were, but at least we meet the people on terms of equality, which is a healthier situation.
✿
If you live long enough in a place where the question of colonialism versus self-government is constantly being discussed, you are bound to find yourself having a very definite opinion on the subject. The difficulty is that some of your co-residents feel one way and some the other, but all feel strongly. Those in favor of colonialism argue that you can’t “give” (quotes mine) an almost totally illiterate people political power and expect them to create a democracy, and that is doubtless true; but the point is that since they are inevitably going to take the power sooner or later, it is only reasonable to help them take it while they still have at least some measure of good will toward their erstwhile masters. The die-hard French attitude is summed up in a remark made to me by a friendly immigration officer at the Algiers airport. “Our great mistake,” he said sadly, “was ever to allow these savages to learn to read and write.” I said I supposed that was a logical thing to say if one expected to rule forever, which I knew, given the intelligence of the French, that they did not intend to try, since it was impossible. The official ceased looking sad and became much less friendly.
At a dinner in Marrakech during the French occupation, the Frenchman sitting beside me became engaged in an amicable discussion with a Moroccan across the table. “But look at the facts, mon cher ami. Before our arrival, there was constant warfare between the tribes. Since we came the population has doubled. Is that true or not?”
The Moroccan leaned forward. “We can take care of our own births and deaths,” he said, smiling. “If we must be killed, just let other Moroccans attend to it. We really prefer that.”
After half a day’s voyage they came to a large lake or marsh. No such place now exists, the lagoons being all to the north of the cape. South of it the shore is either guarded by cliffs, steep slopes, or stony and sandy beaches.