Candide
ROBERT M. ADAMS
* * *
1. For example, all the Evelyn Waugh and Aldous Huxley heroes, as well as Augie March, Holden Caulfield, Huckleberry Finn and all his multitudinous descendants, not to mention the “étranger” of Camus, good soldier Schweik, and an infinity of other battered innocents.
The Text of
CANDIDE,
or Optimism
translated from the German of Doctor Ralph
with the additions which were found in the Doctor’s pocket
when he died at Minden in the Year of Our Lord 1759
Translated and annotated by Robert M. Adams
* * *
Candide
* * *
CHAPTER 1
How Candide Was Brought up in a Fine Castle and How He Was Driven Out of It
There lived in Westphalia,1 in the castle of the Baron of Thunder-Ten-Tronckh, a young man on whom nature had bestowed the perfection of gentle manners. His features admirably expressed his soul, he combined an honest mind with great simplicity of heart; and I think it was for this reason that they called him Candide. The old servants of the house suspected that he was the son of the Baron’s sister by a respectable, honest gentleman of the neighborhood, whom she had refused to marry because he could prove only seventy-one quarterings,2 the rest of his family tree having been lost in the passage of time.
The Baron was one of the most mighty lords of Westphalia, for his castle had a door and windows. His great hall was even hung with a tapestry. The dogs of his courtyard made up a hunting pack on occasion, with the stableboys as huntsmen; the village priest was his grand almoner. They all called him “My Lord,” and laughed at his stories.
The Baroness, who weighed in the neighborhood of three hundred and fifty pounds, was greatly respected for that reason, and did the honors of the house with a dignity which rendered her even more imposing. Her daughter Cunégonde, aged seventeen, was a ruddy-cheeked girl, fresh, plump, and desirable. The Baron’s son seemed in every way worthy of his father. The tutor Pangloss was the oracle of the household, and little Candide listened to his lectures with all the good faith of his age and character.
Pangloss gave instruction in metaphysico-theologico-cosmoloonigology.3 He proved admirably that there cannot possibly be an effect without a cause and that in this best of all possible worlds4 the Baron’s castle was the most beautiful of all castles and his wife the best of all possible Baronesses.
—It is clear, said he, that things cannot be otherwise than they are, for since everything is made to serve an end, everything necessarily serves the best end. Observe: noses were made to support spectacles, hence we have spectacles. Legs, as anyone can plainly see, were made to be breeched, and so we have breeches. Stones were made to be shaped and to build castles with; thus My Lord has a fine castle, for the greatest Baron in the province should have the finest house; and since pigs were made to be eaten, we eat pork all year round.5 Consequently, those who say everything is well are uttering mere stupidities; they should say everything is for the best.
Candide listened attentively and believed implicitly; for he found Miss Cunégonde exceedingly pretty, though he never had the courage to tell her so. He decided that after the happiness of being born Baron of Thunder-Ten-Tronckh, the second order of happiness was to be Miss Cunégonde; the third was seeing her every day; and the fourth was listening to Master Pangloss, the greatest philosopher in the province and consequently in the entire world.
One day, while Cunégonde was walking near the castle in the little woods that they called a park, she saw Dr. Pangloss in the underbrush; he was giving a lesson in experimental physics to her mother’s maid, a very attractive and obedient brunette. As Miss Cunégonde had a natural bent for the sciences, she watched breathlessly the repeated experiments which were going on; she saw clearly the doctor’s sufficient reason, observed both cause and effect, and returned to the house in a distracted and pensive frame of mind, yearning for knowledge and dreaming that she might be the sufficient reason of young Candide—who might also be hers.
As she was returning to the castle, she met Candide, and blushed; Candide blushed too. She greeted him in a faltering tone of voice; and Candide talked to her without knowing what he was saying. Next day, as everyone was rising from the dinner table, Cunégonde and Candide found themselves behind a screen; Cunégonde dropped her handkerchief, Candide picked it up; she held his hand quite innocently, he kissed her hand quite innocently with remarkable vivacity, grace, and emotion; their lips met, their eyes lit up, their knees trembled, their hands wandered. The Baron of Thunder-Ten-Tronckh passed by the screen and, taking note of this cause and this effect, drove Candide out of the castle by kicking him vigorously on the backside. Cunégonde fainted; as soon as she recovered, the Baroness slapped her face; and everything was confusion in the most beautiful and agreeable of all possible castles.
CHAPTER 2
What Happened to Candide among the Bulgars6
Candide, ejected from the earthly paradise, wandered for a long time without knowing where he was going, weeping, raising his eyes to heaven, and gazing back frequently on the most beautiful of castles which contained the most beautiful of Baron’s daughters. He slept without eating, in a furrow of a plowed field, while the snow drifted over him; next morning, numb with cold, he dragged himself into the neighboring village, which was called Waldberghofftrarbk-dikdorff; he was penniless, famished, and exhausted. At the door of a tavern he paused forlornly. Two men dressed in blue7 took note of him:
—Look, chum, said one of them, there’s a likely young fellow of just about the right size.
They approached Candide and invited him very politely to dine with them.
—Gentlemen, Candide replied with charming modesty, I’m honored by your invitation, but I really don’t have enough money to pay my share.
—My dear sir, said one of the blues, people of your appearance and your merit don’t have to pay; aren’t you five feet five inches tall?
—Yes, gentlemen, that is indeed my stature, said he, making a bow.
—Then, sir, you must be seated at once; not only will we pay your bill this time, we will never allow a man like you to be short of money; for men were made only to render one another mutual aid.
—You are quite right, said Candide; it is just as Dr. Pangloss always told me, and I see clearly that everything is for the best.
They beg him to accept a couple of crowns, he takes them, and offers an I.O.U.; they won’t hear of it, and all sit down at table together.
—Don’t you love dearly … ?
—I do indeed, says he, I dearly love Miss Cunégonde.
—No, no, says one of the gentlemen, we are asking if you don’t love dearly the King of the Bulgars.
—Not in the least, says he, I never laid eyes on him.
—What’s that you say? He’s the most charming of kings, and we must drink his health.
—Oh, gladly, gentlemen; and he drinks.
—That will do, they tell him; you are now the bulwark, the support, the defender, the hero of the Bulgars; your fortune is made and your future assured.
Promptly they slip irons on his legs and lead him to the regiment. There they cause him to right face, left face, present arms, order arms, aim, fire, doubletime, and they give him thirty strokes of the rod. Next day he does the drill a little less awkwardly and gets only twenty strokes; the third day, they give him only ten, and he is regarded by his comrades as a prodigy.
Candide, quite thunderstruck, did not yet understand very clearly how he was a hero. One fine spring morning he took it into his head to go for a walk, stepping straight out as if it were a privilege of the human race, as of animals in general, to use his legs as he chose.8 He had scarcely covered two leagues when four other heroes, each six feet tall, overtook him, bound him, and threw him into a dungeon. At the court-martial they asked which he preferred, to be flogged thirty-six times by the entire regiment or to recei
ve summarily a dozen bullets in the brain. In vain did he argue that the human will is free and insist that he preferred neither alternative; he had to choose; by virtue of the divine gift called “liberty” he decided to run the gauntlet thirty-six times, and actually endured two floggings. The regiment was composed of two thousand men. That made four thousand strokes, which laid open every muscle and nerve from his nape to his butt. As they were preparing for the third beating, Candide, who could endure no more, begged as a special favor that they would have the goodness to smash his head. His plea was granted; they bandaged his eyes and made him kneel down. The King of the Bulgars, passing by at this moment, was told of the culprit’s crime; and as this king had a rare genius, he understood, from everything they told him of Candide, that this was a young metaphysician, extremely ignorant of the ways of the world, so he granted his royal pardon, with a generosity which will be praised in every newspaper in every age. A worthy surgeon cured Candide in three weeks with the ointments described by Dioscorides.9 He already had a bit of skin back and was able to walk when the King of the Bulgars went to war with the King of the Abares.10
CHAPTER 3
How Candide Escaped from the Bulgars, and What Became of Him
Nothing could have been so fine, so brisk, so brilliant, so well-drilled as the two armies. The trumpets, the fifes, the oboes, the drums, and the cannon produced such a harmony as was never heard in hell. First the cannons battered down about six thousand men on each side; then volleys of musket fire removed from the best of worlds about nine or ten thousand rascals who were cluttering up its surface. The bayonet was a sufficient reason for the demise of several thousand others. Total casualties might well amount to thirty thousand men or so. Candide, who was trembling like a philosopher, hid himself as best he could while this heroic butchery was going on.
Finally, while the two kings in their respective camps celebrated the victory by having Te Deums11 sung, Candide undertook to do his reasoning of cause and effect somewhere else. Passing by mounds of the dead and dying, he came to a nearby village which had been burnt to the ground. It was an Abare village, which the Bulgars had burned, in strict accordance with the laws of war. Here old men, stunned from beatings, watched the last agonies of their butchered wives, who still clutched their infants to their bleeding breasts; there, disemboweled girls, who had first satisfied the natural needs of various heroes, breathed their last; others, half-scorched in the flames, begged for their death stroke. Scattered brains and severed limbs littered the ground.
Candide fled as fast as he could to another village; this one belonged to the Bulgars, and the heroes of the Abare cause had given it the same treatment. Climbing over ruins and stumbling over twitching torsos, Candide finally made his way out of the war area, carrying a little food in his knapsack and never ceasing to dream of Miss Cunégonde. His supplies gave out when he reached Holland; but having heard that everyone in that country was rich and a Christian, he felt confident of being treated as well as he had been in the castle of the Baron before he was kicked out for the love of Miss Cunégonde.
He asked alms of several grave personages, who all told him that if he continued to beg, he would be shut up in a house of correction and set to hard labor.
Finally he approached a man who had just been talking to a large crowd for an hour on end; the topic was charity. Looking doubtfully at him, the orator demanded:
—What are you doing here? Are you here to serve the good cause?
—There is no effect without a cause, said Candide modestly; all events are linked by the chain of necessity and arranged for the best. I had to be driven away from Miss Cunégonde, I had to run the gauntlet, I have to beg my bread until I can earn it; none of this could have happened otherwise.
—Look here, friend, said the orator, do you think the Pope is Antichrist.12
—I haven’t considered the matter, said Candide; but whether he is or not, I’m in need of bread.
—You don’t deserve any, said the other; away with you, you rascal, you rogue, never come near me as long as you live.
Meanwhile, the orator’s wife had put her head out of the window, and, seeing a man who was not sure the Pope was Antichrist, emptied over his head a pot full of ____ Scandalous! The excesses into which women are led by religious zeal!
A man who had never been baptized, a good Anabaptist named Jacques, saw this cruel and heartless treatment being inflicted on one of his fellow creatures, a featherless biped possessing a soul;13 he took Candide home with him, washed him off, gave him bread and beer, presented him with two florins, and even undertook to give him a job in his Persian-rug factory—for these items are widely manufactured in Holland. Candide, in an ecstasy of gratitude, cried out:
—Master Pangloss was right indeed when he told me everything is for the best in this world; for I am touched by your kindness far more than by the harshness of that black-coated gentleman and his wife.
Next day, while taking a stroll about town, he met a beggar who was covered with pustules, his eyes were sunken, the end of his nose rotted off, his mouth twisted, his teeth black, he had a croaking voice and a hacking cough, and spat a tooth every time he tried to speak.
CHAPTER 4
How Candide Met His Old Philosophy Tutor, Doctor Pangloss, and What Came of It
Candide, more touched by compassion even than by horror, gave this ghastly beggar the two florins that he himself had received from his honest Anabaptist friend Jacques. The phantom stared at him, burst into tears, and fell on his neck. Candide drew back in terror.
—Alas, said one wretch to the other, don’t you recognize your dear Pangloss any more?
—What are you saying? You, my dear master! you, in this horrible condition? What misfortune has befallen you? Why are you no longer in the most beautiful of castles? What has happened to Miss Cunégonde, that pearl among young ladies, that masterpiece of Nature?
—I am perishing, said Pangloss.
Candide promptly led him into the Anabaptist’s stable, where he gave him a crust of bread, and when he had recovered: —Well, said he, Cunégonde?
—Dead, said the other.
Candide fainted. His friend brought him around with a bit of sour vinegar which happened to be in the stable. Candide opened his eyes.
—Cunégonde, dead! Ah, best of worlds, what’s become of you now? But how did she die? It wasn’t of grief at seeing me kicked out of her noble father’s elegant castle?
—Not at all, said Pangloss; she was disemboweled by the Bulgar soldiers, after having been raped to the absolute limit of human endurance; they smashed the Baron’s head when he tried to defend her, cut the Baroness to bits, and treated my poor pupil exactly like his sister.14 As for the castle, not one stone was left on another, not a shed, not a sheep, not a duck, not a tree; but we had the satisfaction of revenge, for the Abares did exactly the same thing to a nearby barony belonging to a Bulgar nobleman.
At this tale Candide fainted again; but having returned to his senses and said everything appropriate to the occasion, he asked about the cause and effect, the sufficient reason, which had reduced Pangloss to his present pitiful state.
—Alas, said he, it was love; love, the consolation of the human race, the preservative of the universe, the soul of all sensitive beings, love, gentle love.
—Unhappy man, said Candide, I too have had some experience of this love, the sovereign of hearts, the soul of our souls; and it never got me anything but a single kiss and twenty kicks in the rear. How could this lovely cause produce in you such a disgusting effect?
Pangloss replied as follows: —My dear Candide! you knew Paquette, that pretty maidservant to our august Baroness. In her arms I tasted the delights of paradise, which directly caused these torments of hell, from which I am now suffering. She was infected with the disease, and has perhaps died of it. Paquette received this present from an erudite Franciscan, who took the pains to trace it back to its source; for he had it from an elderly countess, who picked it u
p from a captain of cavalry, who acquired it from a marquise, who caught it from a page, who had received it from a Jesuit, who during his novitiate got it directly from one of the companions of Christopher Columbus.15 As for me, I shall not give it to anyone, for I am a dying man.
—Oh, Pangloss, cried Candide, that’s a very strange genealogy. Isn’t the devil at the root of the whole thing?
—Not at all, replied that great man; it’s an indispensable part of the best of worlds, a necessary ingredient; if Columbus had not caught, on an American island, this sickness which attacks the source of generation and sometimes prevents generation entirely—which thus strikes at and defeats the greatest end of Nature herself—we should have neither chocolate nor cochineal.16 It must also be noted that until the present time this malady, like religious controversy, has been wholly confined to the continent of Europe. Turks, Indians, Persians, Chinese, Siamese, and Japanese know nothing of it as yet; but there is a sufficient reason for which they in turn will make its acquaintance in a couple of centuries. Meanwhile, it has made splendid progress among us, especially among those big armies of honest, well-trained mercenaries who decide the destinies of nations. You can be sure that when thirty thousand men fight a pitched battle against the same number of the enemy, there will be about twenty thousand with the pox on either side.
—Remarkable indeed, said Candide, but we must see about curing you.
—And how can I do that, said Pangloss, seeing I don’t have a cent to my name? There’s not a doctor in the whole world who will let your blood or give you an enema without demanding a fee. If you can’t pay yourself, you must find someone to pay for you.
These last words decided Candide; he hastened to implore the help of his charitable Anabaptist, Jacques, and painted such a moving picture of his friend’s wretched state that the good man did not hesitate to take in Pangloss and have him cured at his own expense. In the course of the cure, Pangloss lost only an eye and an ear. Since he wrote a fine hand and knew arithmetic, the Anabaptist made him his bookkeeper. At the end of two months, being obliged to go to Lisbon on business, he took his two philosophers on the boat with him. Pangloss still maintained that everything was for the best, but Jacques didn’t agree with him.