I, Claudius
Now Julia deserves far greater sympathy than she has popularly won. She was, I believe, naturally a decent, goodhearted woman, though fond of pleasures and excitements, md the only one of my female relations who had a kindly word for me. I also believe that there were no grounds for the charges made against her many years later, of infidelity to Agrippa while she was married to him. Certainly all her three boys resembled him closely. The true story is as follows. In her widowhood, as I have related, she fell in love with Tiberius and persuaded Augustus to let her marry him. Tiberius, enraged at having had to divorce his own ivife for her sake, treated her very coldly. She was then imprudent enough to approach Livia, whom she feared but trusted, and ask her advice. Livia gave her a love-philtre, which she was to drink, saying that within a year it would make her irresistible to her husband, but that she must take it once a month, at full moon, and make certain prayers to Venus, saying nothing about it to a living soul, or the drug would lose its virtue and do her a great deal of harm.
What Livia very cruelly gave her was a distillation of the crushed bodies of certain little green flies, from Spain, ivhich so stimulated her sexual appetite that she became like a demented woman. [I will explain later how I came to learn all this.] For a while indeed she fired Tiberius' ippetite by the abandoned wantonness to which the drug irove her, against her natural modesty; but soon she wearied him and he refused to have any further marital commerce with her. She was forced by the action of the drug, which I suppose became a habit with her, to satisfy ner sexual cravings by adulterous intercourse with whatever young courtiers she could trust to behave with discretion she did this in Rome, I mean: in Germany and France she seduced private soldiers of Tiberius' bodyguard and even German slaves, threatening, if they hesitated, to accuse them of offering her familiarities and to have them flogged to death. As she was still a fine-looking woman, they apparently did not hesitate long.
After Tiberius' banishment Julia grew careless, and all Rome soon came to know of her infidelities, Livia never said a word to Augustus, confident that in due time he would come to hear about them from some other quarter.
But Augustus' blind love for Julia was a by-word and nobody dared to say anything to him. After a time it was generally assumed that he could no longer be ignorant, and that his condonation of her behaviour was a further caution to silence. Julia's nocturnal orgies in the Market Place and on the Oration Platform itself had become a matter of grave public scandal, yet it was four years before so much as a rumour reached Augustus. Then he heard the whole story from none other than her sons, Gaius and Lucius, who came together into his presence and angrily asked him how long was he going to permit himself and his grandchildren to be disgraced. They understood, they said, that regard for the family's good name made him very patient with their mother, but surely there was a limit to his longsufferingi Were they to wait until she presented them with a litter of many-fathered bastard brothers before any official notice was taken of her pranks? Augustus listened with horror and amazement and for a long time could do no more than gape and move his lips. When he found his voice it was to call in strangled tones for Livia. They repeated their story in her presence, and she pretended to sob, saying that it had been her greatest grief these three years that Augustus had deliberately shut his ears to the truth. Several times, she said, she had gathered up courage to speak to him, but it had been quite clear that he did not want to listen to a word she said. "I was confident that you really knew all about it and that the subject was too painful for you to discuss even with me...." Augustus, weeping, with his head between his hands, muttered that he had never heard the slightest whisper, or entertained the faintest suspicion that his daughter was not the chastest woman at Rome. Livia asked, why then did he suppose that her son Tiberius had gone into exile. For love of exile?
No, it was because he was unable to check the excesses of his wife and yet was distressed that Augustus was condoning them, for so he believed; and since he did not wish to antagonise Gaius and Lucius, her sons, by asking Augus: us for leave to divorce her, there was no course open for him but to withdraw decently from the scene.
This talk about Tiberius was wasted on Augustus, who threw a fold of his robe over his head and groped his way to the passage leading to his bedroom, where he locked himself in and was seen by nobody, not even by Livia, for ? our whole days, during which time he took no food or irink, nor any sleep, and what was still stronger proof—if any was required—of the violence of his grief, went all that time unshaved. Finally he pulled the string which ran through a hole in the wall and tinkled a little silver bell in Livia's room. Livia came hurrying to him with a face of loving concern, and Augustus, not yet trusting his voice, wrote down on his wax-tablet the single sentence, in Greek: "Let her be banished for life, but do not tell me where." He handed Livia his seal-ring so that she might write letters to the Senate by his authority, recommending the banishment. [This seal, by the way, was the great emerald cut with the helmeted head of Alexander the Great from whose tomb it had been stolen, along with a sword and breast-plate and other personal trappings of the hero. Livia insisted on his using it, in spite of his scruples—he realised how presumptuous it was—until one night he had a dream in which Alexander, frowning angrily, hacked off with his sword the finger on which he wore it.
Then he had a seal of his own, a ruby from India, cut by the famous goldsmith Dioscurides, which all his successors have used as the token of their sovereignty.]
Livia wrote the recommendation for banishment in very strong terms. It was composed in Augustus' own literary style; which was easy to imitate because it always sacriEced elegance to clarity—for example, by a determined repetition of the same word, where it occurred often in a passage, instead of hunting about for a synonym or periphrasis [which is the common literary practice]. And he had a tendency to over-prepositionalize his verbs. She did not show the letter to Augustus but sent it direct to the Senate, who immediately voted a decree of perpetual banishment.
Livia had listed Julia's crimes in such detail and had credited Augustus with such calm expressions of detestation for them that she made it impossible for him ever afterwards to change his mind and ask the Senate to cancel their decision. She did a good piece of business on the side, too, by singling out for special mention as Julia's partners in adultery three or four men whom it was to her interest to ruin. Among them was an uncle of mine, Lulus, a son of Antony, to whom Augustus had shown great favour for Octavia's sake, raising him to the Consulship. Livia, in naming him in her letter to the Senate, strongly emphasized the ingratitude that he had shown his benefactor and hinted that he and Julia were conspiring together to seize the supreme power. lulus committed suicide. I believe that the charge of conspiracy was groundless, but as the only surviving son of Antony, by his wife Fulvia—Augustus had put Antyllus, the eldest, to death immediately after his father's suicide, and the other two, Ptolemy and Alexander, his sons by Cleopatra, had died young—and as an ex-Consul and the husband of Marcellus' sister, whom Agrippa had divorced, he seemed dangerous. Popular discontent with Augustus often expressed itself in a wish that it had been Antony who had won the Battle of Actium.
The other men whom Livia accused of adultery were banished.
A week later Augustus asked Livia whether "a certain decree" had been duly passed—for he never mentioned Julia by name again and seldom even by a roundabout expression, though she plainly was much in his thoughts.
Livia told him that "a certain person" had been sentenced to perpetual confinement on an island and was already on her way there. At this he seemed further downcast, that Julia had not done the one honourable thing left to her to do, namely to take her own life. Livia mentioned that Phcebe, who was Julia's lady-in-waiting and chief confidant, had hanged herself as soon as the decree of banishment had been published. Augustus said: "I wish to God I had been Phoebe's father." He delayed his public appearance for a further fortnight. I well remember that dreadful month. We children were all, by
Livia's orders, made to wear mourning and not allowed to play or make a noise or even smile. When we saw Augustus again he looked ten w years older and it was months before he had the heart to visit the playground in the Boys' College or even to resume his daily morning exercise, which consisted of a brisk walk around the Palace grounds with a run at the end over a course of low hurdles.
Tiberius had the news about Julia sent him at once by Livia. At her prompting he wrote two or three letters to Augustus, begging him to forgive Julia, as he did himself, and saying that however badly she had behaved as a wife he wished her to keep all the property that he had at any time made over to her. Augustus did not answer. He firmly believed that Tiberius' original coldness and cruelty to Julia, and the example of immorality he had given her, were responsible for her moral degeneration. So far from recalling him from banishment he refused even to renew his Protectorate when it came to an end the following year.
There is a soldiers' marching-ballad called The Three Griefs of Lord Augustus, composed in the rough tragicomic style of the camp, which was sung many years later by the regiments stationed in Germany. The theme is that Augustus grieved first for Marcellus, next for Julia, and the third time for the lost Eagles of Varus. Deeply for Marcellus' death, more deeply for Julia's disgrace, but most deeply of all for the Eagles, for with each Eagle had vanished a whole regiment of Rome's bravest men. The ballad laments in a number of verses the unhappy fate of the Nineteenth, Twenty-Fifth and Twenty-Sixth Regiments which, when I was nineteen years old, were ambushed and massacred by the Germans in a remote marshy forest; and tells how, after the news of this unparalleled disaster reached him. Lord Augustus kept knocking his head against the wall:
Lord Augustus each time bawling
As he fetched his head a crack,
"Varus, Varus, General Varus,
Give me my three Eagles back!"
Lord Augustus tore his bedclothes,
Blankets, sheet and counterpane.
"Varus, Varus, General Varus,
Give my Regiments back againi"
The next verses say that he never afterwards formed new regiments under the numbers of the three destroyed, but kept the gap in the Army List. He is made to swear that Marcellus' life and Julia's honour had been nothing to him by comparison with the life and honour of his soldiers, and that his spirit would have "no more rest than a flea in an oven" until all three Eagles were recovered and safely laid in the Capitol. But though since then the Germans had been thrashed again and again in battle, nobody had been able to discover where the lost Eagles were "roosting"—the cowards kept them so closely hidden. That was how the troops belittled Augustus' grief for Julia, but it is my opinion that for every hour he grieved for the Eagles he must have grieved a full month for her.
He did not wish to know where she had been sent, because this would have meant that his mind would be continually turning there and he would hardly be able to restrain himself from taking ship and visiting her. So it was easy for Livia to treat Julia with great revengefulness. She was not allowed wine, cosmetics, fine clothes or luxuries of any sort and her guard consisted of eunuchs and very old men. She was allowed no visitors and was even set to work on a daily spinning task as in her schoolgirl days. The island was off the Campanian coast. It was a very small one and Livia purposely increased her sufferings by keeping the same guards there year after year without relief; they naturally blamed her for their banishment in that confined and unhealthy spot. The one person who comes well out of this ugly story is Julia's mother, Scribonia, whom it will be recalled Augustus had divorced in order to be able to marry Livia. Now a very old woman, who had lived in retirement for a number of years, she boldly went to Augustus and asked permission to share her daughter's banishment. She told him in Livia's presence that her daughter had been stolen from her as soon as born but that she had always worshipped her from a distance and, now that the whole world was set against her darling, she wished to show what true mother's love was. And in her opinion the poor child was not to blame: things had been made very difficult for her. Livia laughed contemptuously but must have felt [78] pretty uncomfortable. Augustus, mastering his emotion, iigned that the request was granted.
Five years later, on Julia's birthday, Augustus asked Livia suddenly: "How big is the island?"
"Which island?" asked Livia.
"The island... where an unlucky woman is living."
"Oh, a few minutes' walk from end to end, I believe,"
Livia said with affected carelessness.
"A few minutes walk! Are you joking?" He had thought of her as an exile on some big island, like Cyprus or Lesbos or Corfu. After a while he asked: "What is it called?"
"It's called Pandatarial"
"What? My God, that desolate place? 0 cruel! Five years on Pandataria!"
Livia looked at him severely and said: "I suppose you want her back here at Rome?"
Augustus then went over to the map of Italy, engraved on a thin sheet of gold studded with small jewels to mark the cities, which hung on the wall of the room in which they were. He was unable to speak, but pointed to Reggio, a pleasant Greek town on the straits of Messina.
So Julia was sent to Reggio, where she was given somewhat greater liberty, and even allowed to see visitors—but a visitor had first to apply in person to Livia for permission. He had to explain what business he had with Julia, and fill in a detailed passport for Livia's signature, giving the colour of his hair and eyes and listing distinguishing marks and scars, so that only he himself could use it. Few cared to submit to these preliminaries. Julia's daughter Agrippina asked permission to go, but Livia refused out of consideration, she said, for Agrippina's morals. Julia was still kept under severe discipline and had no friend living with her, her mother having died of fever on the island.
Once or twice when Augustus was walking in the streets of Rome there were cries from the citizens: "Bring your daughter backl She's suffered enough! Bring your daughter backl" This was very painful to Augustus, One day he made his police-guard fetch from the crowd two men who were shouting this out most loudly, and told them gravely that Jove would surely punish their folly by letting them be deceived and disgraced by their own wives and daughters. These demonstrations expressed not so much pity for Julia as hostility to Livia, whom everyone justly blamed for the severity of Julia's exile and for so playing on Augustus' pride that he could not allow himself to relent.
As for Tiberius on his comfortably large island, it suited him very well for a year or two. The climate was excellent, the food good, and he had ample leisure tor resuming his literary studies. His Greek prose style was not at all bad and he wrote several elegant silly elegiac Greek poems in imitation of such poets as Euphorion and Parthenius. I have a book of them somewhere. He spent much of his time in friendly disputation with the professors at the university.
The study of Classical mythology amused him and he made an enormous genealogical chart, in circular form, with the stems raying out from our earliest ancestor Chaos, the father of Father Time, and spreading to a confused perimeter thickly strewn with nymphs and kings and heroes. He used to delight in puzzling the mythological experts, while building up the chart, with questions like: "What was the name of Hector's maternal grandmother?" and "Had the Chimasra any male issue?" and then challenging them to quote the relevant verse from the ancient poets in support of their answer. It was, by the way, from a recollection of this table, now in my possession, that many years afterwards my nephew Caligula made his famous joke against Augustus: "Oh, yes, he was my greatuncle. He stood in precisely the same relationship to me as the Dog Cerberus did to Apollo." As a matter of fact, now that I consider the matter, Caligula made a mistake here, did he not? Apollo's great-uncle was surely the monster Typhoeus who according to some authorities was the father, and according to others the grandfather of Cerberus.
But the early genealogical tree of the Gods is so confused with incestuous alliances—son with mother, brother with sister—that it ma
y be that Caligula could have proved his case.
As a Protector of the People Tiberius was held in great awe by the Rhodians; and provincial officials sailing out to take up their posts in the East, or returning from there, always made a point of turning aside in their course and paying him their respects. But he insisted that he was merely a private citizen and deprecated any public honours paid to him. He usually dispensed with his official escort of yeomen. Only once did he exercise the judicial powers that his Protectorship carried with it: he arrested and summarily condemned to a month in gaol a young Greek who, in a grammatical debate where he was acting as chairman, tried to defy his authority as such. He kept himself in good condition by riding and taking part in the sports at the gymnasium, and was in close touch with affairs at Rome—he had monthly news-letters from Livia. Besides his house in the island capital he owned a small villa some distance from it, built on a lofty promontory overlooking the seaThere was a secret path to it up the cliff, by which a trusted freedman of his, a man of great physical strength, used to conduct the disreputable characters—prostitutes, pathics, fortune-tellers and magicians—with whom he customarily passed his evenings. It is said that very often there creatures, if they had displeased Tiberius, somehow missed their footing on the return journey and fell into the sea far below. I have already mentioned that Augustus refused to renew Tiberius' Protectorship when the five years expired.