Stone of Farewell
Simon shook his head. He had struggled for days to learn the complex rules of shent, only to discover that what he had been taught were only the rudiments. How could he learn a game that people did not play to win? But Aditu did not try to lose either, as far as Simon could tell. Instead, it seemed as though the issue was to make the game interesting by introducing themes and puzzles, most of which were as far beyond Simon’s comprehension as the mechanisms of the rainbow.
“If you will not take offense,” Aditu said, smiling, “may I instead show you another way?” She put the markers back in their previous locations. “If I use these Songs of mine to build a Bridge here…”—a quick flurry of movements—“then you can cross to the Isles of the Cloud of Exile.”
“But why do you want to help me?” Somewhere, as if in the very fabric of the mutable walls, a stringed instrument began to sound; if Simon had not known that they were quite alone within the airy nectarine halls of Aditu’s house, he would have thought a musician played in the next wind-shifting room. He had stopped wondering about such things, but could not still a reflexive shudder; the music felt eerie and delicate as a small and excessively-legged something walking across his skin. “How can you win a game when you keep helping the other person?”
Aditu leaned back from the gaming board. In her own home she wore just as little as she did on the walkways of Jao é-Tinukai’i, if not less. Simon, who still could not look comfortably on the abundance of her golden limbs, stared hard at the playing pieces.
“Manchild,” she said, “I think you can learn. I think you are learning. But remember, we Zida’ya have been playing this game since time before time. First Grandmother says it came with us from the Garden that is Lost.” She laid a placatory hand on Simon’s arm, raising goosebumps there. “Shent can be played to amuse, only. I have played games that were nothing but gossip and friendly mockery, and all strategies were turned to that end. Other games one can only win by almost losing. I have also experienced games where both players truly strove to lose—although it took years for one to succeed.” Some memory brought a flick of smile. “Do you not see, Snowlock, winning and losing are only the walls within which the game takes place. Inside the House of Shent…” she paused, a frown touching her mercurial face like a shadow. “It is hard to say in your tongue.” The frown disappeared. “Perhaps that is why it seems so difficult for you. The thing is, within the House of Shent it, is the coming and going, the visitors—friends and enemies both—the births and deaths, all of these things that matter.” She gestured around her at her own habitation, the floors deep in sweet grass, the rooms tangled with the branches of tiny flowering trees. Some of the trees, Simon had discovered, had fierce little thorns. “As with all dwellings,” she said, “of mortals and immortals both, it is the living that makes a house—not the doors, not the walls.”
She rose and stretched. Simon watched covertly, struggling to keep his frowning mask even as her graceful movements caused his heart to leap painfully. “We will continue our play tomorrow,” she said. “I think you are learning, although you do not know it yet. Shent has lessons even for Sudhoda’ya, Seoman.”
Simon knew that she was bored and that it was time for him to leave. He was terribly conscious of never overstaying his welcome. He hated it when the Sithi were kind and understanding with him, as though he were a stupid animal that did not know better.
“I should go, Aditu.”
She did not ask him to stay. Anger and regret and a sort of deep physical frustration all struggled within him as he bowed his head briefly, then turned and made his way out between the swaying blossoms. The afternoon light glowed through the orange and rose walls, as if he moved inside the very heart of a sunset.
He stood outside Aditu’s house for some time, looking out past the shimmering mist thrown up from the cataract that played beside her doorway. The valley was umber and gold, slashed with the darker green of the tree-covered hills and the bright emerald of tended meadows. To look at, Jao é-Tinukai’i seemed straightforward as sun and rain. Like any other place, it had rocks and plants and trees and houses—but it also had the Sithi, the folk who lived in these houses, and Simon had grown quite sure that he would never understand them. Like the minute and secret life that teemed in the black earth beneath the valley’s placid grass, Simon now realized that Jao é-Tinukai’i was crowded with things beyond his comprehension. He had already found out how little he understood when he had embarked upon an attempt at escape, soon after being sentenced to a lifetime’s imprisonment among these gentle captors.
He had waited three full days after his sentence had been delivered by Shima’onari. Such patience, Simon had felt sure, demonstrated a cold-blooded subtlety of maneuver worthy of the great Camaris. Looking back a fortnight later, such ignorance was already laughable. What had he thought he was doing…?
On the fourth day of his sentence, in late afternoon while the prince was away, Simon walked out of Jiriki’s house. He crossed the river quickly but—he hoped—unobtrusively, clambering over a narrow bridge, then headed back toward the spot where Aditu had first brought him to the valley. The cloth-knotted mural that led to Jiriki’s house continued on the river’s far side as well, spanning from tree to tree. The sections Simon passed seemed to show the survivors of some great disaster bringing their boats to a new land—the Sithi coming to Osten Ard?—and building great cities, empires in the forests and mountains. There were other details, too, signs woven into the tapestry that suggested strife and sorrow had not been left behind in the blighted homeland, but Simon was in too much of a hurry to stop and look closely.
After making his way down the river path for some distance he turned off at last and headed for the heavy undergrowth at the base of the hills, where he hoped to make up in stealth what he lost in time. There were not many Sithi about, but he was certain that any one of them would sound the alarm at the sight of their prisoner traveling coward the boundaries of Jao é-Tinukai’i, so he slid through the trees as carefully as he could, keeping away from the common paths. Despite the exhilaration of escape, he felt more than a pang of guilt: Jiriki would doubtless suffer some punishment for letting the mortal captive slip away. Still, Simon owed a responsibility to his other friends that outweighed even the multimillennial laws of the Sithi.
No one saw him, or at lease no one made an attempt to stop him. By the time several hours had passed, he had moved into what seemed a wilder, less tamed section of the old forest, and was certain he had made his escape. His entire trip with Aditu, from the Pools to Jiriki’s door, had taken less than two hours. He had now gone easily twice that, straight back along the river.
But when Simon crept down from the cover of the thickest vegetation, it was to find himself still in Jao é-Tinukai’i, albeit in a part he had not yet seen.
He stood in the middle of a shadowed, dusky clearing. The trees all around were draped with fine, silky streamers like spiderwebs; the after-noon sun set them gleaming, so that the forest seemed wound in a fiery net. In the middle of the clearing an oval door of moss-matted whitewood had been built into the trunk of a huge oak, around which the silk hung so thickly that the tree itself was barely visible. He paused for a moment, wondering what undersized hermit would live here, in a tree on the outskirts of the city. Next to the beautiful, rippling folds of Jiriki’s house or the other graceful constructions of Jao é-Tinukai’i, let alone the living magnificence of the Yásira, this place seemed backward, as though whoever dwelled here hid himself from even the slow pace of the Sithi. But despite its aura of age and isolation, the spidersilk house seemed in no way menacing. The clearing was empty and peaceful, comfortable in its unimportance. The air was dusty but pleasant, like the pockets of a beloved aunt. Here the rest of Jao é-Tinukai’i seemed only a memory of vibrant life. A person could linger here beneath the silk-draped trees while the very world crumbled away outside…
As Simon stood watching the undulating strands, a mourning dove hooted softly. He abruptly reme
mbered his mission. How long had he stood here, staring like a fool? What if the owner of this strange house had come out, or returned from some errand? Then the hue and cry would go up and he would be caught like a rat.
Frustrated by this first error in reckoning, Simon hurried back into the forest. He had misjudged his time, that was all. Another hour’s hiking would carry him beyond the city’s fringe and back through the Summer Gate. Then, with the hoarded provisions he had quietly stolen from the prince’s generous table, he would head due south until he reached the edge of the forest. He might die in the attempt, but that was what heroes did. This he knew.
Simon’s willingness to become a dead hero seemed to have little effect on the subtleties of Jao é-Tinukai’i. When he emerged at last from the dense brush, the sun now far across the sky toward evening, it was to find himself up to his knees in the golden grass of open woodland before the mighty Yásira, where he stood dumbstruck before the shimmering, shifting wings of the butterflies.
How could this be? He had followed the river carefully. It had never been out of his sight for more than a few steps, and always it had flowed in the same direction. The sun had seemed to move correctly across the sky. His journey into this place with Aditu would be printed on his heart forever—he could not forget a single detail’—but nevertheless, he had walked more than half the afternoon to travel a distance of a few hundred paces
With this realization, the strength flowed from his body He fell to the warm, damp ground and lay with his face against the turf, as though he had been struck a blow
Jiriki’s house had many rooms, one of which he had given to Simon to be his own, but the prince seemed to spend most of his own time in the open-sided chamber where Simon had first met him on arriving in Jao é-Tinukai’i. As the earliest weeks of his confinement passed it became Simon’s habit to spend each evening there with Jiriki, sitting on the gentle slope above the water while the light gradually dimmed from the sky, watching the shadows lengthen and the glassy pond grow darker. As the last gleam of the sunset vanished from between the branches the pond became a somber mirror, stars blooming in its violet depths.
Simon had never really listened to the sounds of oncoming night, but Jiriki’s often silent company encouraged him to give ear to the songs of cricket and frog, to begin to hear the sighing of wind in the trees as something other than a warning to pull his hat down tightly over his ears. At times, as he sank into the swelling evening, he felt he was on the verge of some great understanding. A sense of being more than himself stole over him, of what it felt like to live in a world that cared little for cities or castles or the worries of the folk who built them. Sometimes he was frightened by the size of this world, by the limitless depths of the evening sky salted with cold stars.
But for all these unfamiliar insights, he still remained Simon; most of the time he was merely frustrated.
“Surely he didn’t mean it.” He licked the juice of a just-devoured pear from his fingers, then peevishly flung the core across the grassy verge. Beside him, Jiriki was toying with the stem that remained from his own. This was Simon’s fifteenth evening in Jao é-Tinukai’i—or was it the sixteenth? “Stay here until I die? That’s madness!” He had not, of course, told Jiriki of his failed attempt at escape, but neither could he pretend to be satisfied with his captivity.
Jiriki made what Simon had come to recognize as an unhappy face, a subtle thinning of the lips, a hooding of his upturned, feline eyes. “They are my parents,” the Sitha said. “They are Shima’onari and Likimeya, Lords of the Zida’ya, and what they decide is as unchangeable as the wheel of seasons.
“But then why did you bring me here? You broke that rule!”
“There was no rule to break. Not truly.” Jiriki twitched the stem once more between his long fingers, then flicked it into the pond. A tiny circle spread to show where it had fallen. “It was always an unspoken law, but that is different than a Word of Command. It is traditional among the Dawn Children that we may do what we please unless it goes against a Word of Command, but this business of bringing a mortal here cuts to the heart of the things that have divided our people since time out of mind. I can only ask you to forgive me, Seoman. It was a risk, and I had no right to gamble with your life. However, I have come to believe that for once—and hear me, only this once—you mortals may be right and my folk maybe wrong. This spreading winter threatens many things beside the kingdoms of the Sudhoda’ya.”
Simon lay back, staring up at the brightening stars. He tried to smother the feeling of desperation that rose inside him. “Might your parents change their minds?”
“They might,” Jiriki said slowly. “They are wise, and would be kind if they could. But do not let your hopes rise too high. We Zida’ya never hasten to decisions, especially difficult ones. What might seem to them a reasonable time to ponder could be years, and such waiting is hard for mortals to bear.”
“Years!” Simon was horrified. He suddenly understood the beast that would gnaw off its own leg to escape a trap. “Years!”
“I am sorry, Seoman.” Jiriki’s voice was hoarse as though with great pain, but his golden features still showed little emotion. “There is one hopeful sign, but do not read too much into it. The butterflies remain.”
“What?”
“At the Yásira. They gather when great decisions are to be made. They have not flown, so there are things still unresolved.”
“What things?” Despite Jiriki’s warning, Simon felt a surge of hope.
“I do not know.” He shook his head. “Now is the time for me to stay away. At this moment, I am not my father’s and mother’s favored voice, so I must wait before I go to them again to make my arguments. Fortunately, First Grandmother Amerasu seems to have concerns about my parents’ actions—my father’s, especially.” He smiled wryly. “Her words carry great weight.”
Amerasu. Simon knew that name. He inhaled deeply of the night. Suddenly it came back to him a face more beautiful and yet undeniably more ancient than even those of Jiriki’s ageless parents. Simon sat up.
“Do you know, Jiriki, I saw her face once in the mirror—Amerasu, the one you call First Grandmother.”
“In the mirror? In the dragon-scale mirror?”
Simon nodded. “I know I wasn’t supposed to use it unless I was calling for your help, but what happened…it was an accident.” He proceeded to describe his strange encounter with Amerasu and the terrifying appearance of silver-masked Utuk’ku.
Jiriki seemed to have entirely forgotten the crickets, despite the splendor of their song. “I did not forbid you to use the mirror, Seoman,” he said. “What is surprising is that you were able to see anything but natural reflection. That is odd.” He made an unfamiliar gesture with his hand. “I must talk to First Grandmother about this. Very odd.”
“May I come?” Simon asked..
“No, Seoman Snowlock,” Jiriki smiled. “No one goes to see Amerasu the Ship-Born without her invitation. Even Root and Bough—what you would call her nearest kin—must ask very respectfully for such a favor. You do not know how astonishing it is that you saw her in my mirror. You are a menace, manchild.”
“A menace? Me?”
The Sitha laughed. “Your presence is what I refer to.” He touched Simon lightly on the shoulder. “You are without precedent, Snowlock. Completely unknown and unforeseen.” He rose. “I will move on this. I am anxious myself for something to do.”
Simon, who had never been good at waiting, was left alone with the pond, the crickets, and the unreachable stars.
It all seemed so strange. One moment he had been fighting for his life, perhaps even for the survival of all Osten Ard, struggling against bone-weariness and dark magic and terrible odds, a moment later he had been snatched out of winter and dropped headlong into summer, out of hideous danger and into…boredom.
But, Simon realized, it was not even so simple as that. Just because he had been removed from the world did not mean that the problems he had left be
hind were solved. On the contrary, somewhere out there, living or dead in the snowy woods beyond Jao é-Tinukai’i, was his horse Homefinder and its terrible burden—the sword Thorn, for which Simon and his friends had crossed hundreds of leagues and shed precious blood. Men and Sithi alike had died to find that blade for Josua. Now, with the sword perhaps lost in the forest, Simon had been imprisoned as offhandedly as Rachel had once locked him in one of the Hayholt’s dark pantries for some trifling misdeed. Simon had told Jiriki about the lost sword, but the Sitha had only shrugged, infuriatingly placid. There was nothing to be done.
Simon looked up. He had wandered far up the riverbank in the stillness of early afternoon; Jiriki’s house, with its tapestry of knots, had fallen out of sight behind him. He sat down on a stone and watched a white egret stilt out into one of the river’s shallow backwaters, bright eye staring obliquely, pretending disinterest to allay the fears of any wary fish.
He was sure that at least three weeks had passed since he had come to the valley. For the last few days his imprisonment had seemed almost a sort of terribly dull joke, one that had gone on too long and now threatened to spoil everyone’s enjoyment.
What can I do?! In frustration, he scrabbled up a twig from the dirt and sent it spinning out onto the water. There’s no way to leave!
Thinking back on the grand failure of his first escape and the other confirming experiments that had followed, Simon made a noise of disgust and threw another twig out onto the river. Every attempt to find his way out had left him back in the center of Jao é-Tinukai’i.
How could I have been such a mooncalf? he thought sourly Why should I think it would he so easy to walk away from here, when Aditu and I had to walk clear out of winter to arrive? The stick whirled for a moment, spinning like a weathervane, then was sucked under by the gentle current.