Tropic of Cancer
Sunday! Left the Villa Borghese a little before noon, just as Boris was getting ready to sit down to lunch. I left out of a sense of delicacy, because it really pains Boris to see me sitting there in the studio with an empty belly. Why he doesn’t invite me to lunch with him I don’t know. He says he can’t afford it, but that’s no excuse. Anyway, I’m delicate about it. If it pains him to eat alone in my presence it would probably pain him more to share his meal with me. It’s not my place to pry into his secret affairs.
Dropped in at the Cronstadts’ and they were eating too. A young chicken with wild rice. Pretended that I had eaten already, but I could have torn the chicken from the baby’s hands. This is not just false modesty—it’s a kind of perversion, I’m thinking. Twice they asked me if I wouldn’t join them. No! No! Wouldn’t even accept a cup of coffee after the meal. I’m delicat, I am! On the way out I cast a lingering glance at the bones lying on the baby’s plate—there was still meat on them.
Prowling around aimlessly. A beautiful day—so far. The Rue de Buci is alive, crawling. The bars wide open and the curbs lined with bicycles. All the meat and vegetable markets are in full swing. Arms loaded with truck bandaged in newspapers. A fine Catholic Sunday—in the morning, at least.
High noon and here I am standing on an empty belly at the confluence of all these crooked lanes that reek with the odor of food. Opposite me is the Hôtel de Louisiane. A grim old hostelry known to the bad boys of the Rue de Buci in the good old days. Hotels and food, and I’m walking about like a leper with crabs gnawing at my entrails. On Sunday mornings there’s a fever in the streets. Nothing like it anywhere, except perhaps on the East Side, or down around Chatham Square. The Rue de l’Echaudé is seething. The streets twist and turn, at every angle a fresh hive of activity. Long queues of people with vegetables under their arms, turning in here and there with crisp, sparkling appetites. Nothing but food, food, food. Makes one delirious.
Pass the Square de Furstenberg. Looks different now. at high noon. The other night when I passed by it was deserted, bleak, spectral. In the middle of the square four black trees that have not yet begun to blossom. Intellectual trees, nourished by the paving stones. Like T. S. Eliot’s verse. Here, by God, if Marie Laurencin ever brought her Lesbians out into the open, would be the place for them to commune. Très lesbienne ici. Sterile, hybrid, dry as Boris’ heart.
In the little garden adjoining the Eglise St. Germain are a few dismounted gargoyles. Monsters that jut forward with a terrifying plunge. On the benches other monsters—old people, idiots, cripples, epileptics. Snoozing there quietly, waiting for the dinner bell to ring. At the Galerie Zak across the way some imbecile has made a picture of the cosmos—on the flat. A painter’s cosmos! Full of odds and ends, bric-a-bric. In the lower left-hand corner, however, there’s an anchor—and a dinner bell. Salute! Salute! O Cosmos!
Still prowling around. Mid afternoon. Guts rattling. Beginning to rain now. Notre-Dame rises tomblike from the water. The gargoyles lean far out over the lace façade. They hang there like an idée fixe in the mind of a monomaniac. An old man with yellow whiskers approaches me. Has some Jaworski nonsense in his hand. Comes up to me with his head thrown back and the rain splashing in his face turns the golden sands to mud. Bookstore with some of Raoul Dufy’s drawings in the window. Drawings of charwomen with rosebushes between their legs. A treatise on the philosophy of Joan Miró. The philosophy, mind you!
In the same window: A Man Cut In Slices! Chapter one: the man in the eyes of his family. Chapter two: the same in the eyes of his mistress. Chapter three:—No chapter three. Have to come back tomorrow for chapters three and four. Every day the window trimmer turns a fresh page. A man cut in slices. … You can’t imagine how furious I am not to have thought of a title like that! Where is this bloke who writes “the same in the eyes of his mistress… the same in the eyes of… the same…?” Where is this guy? Who is he? I want to hug him. I wish to Christ I had had brains enough to think of a title like that—instead of Crazy Cock and the other fool things I invented. Well, fuck a duck! I congratulate him just the same.
I wish him luck with his fine title. Here’s another slice for you—for your next book! Ring me up some day. I’m living at the Villa Borghese. We’re all dead, or dying, or about to die. We need good titles. We need meat—slices and slices of meat—juicy tenderloins, porterhouse steaks, kidneys, mountain oysters, sweetbreads. Some day, when I’m standing at the corner of 42nd Street and Broadway, I’m going to remember this title and I’m going to put down everything that goes on in my noodle—caviar, rain drops, axle grease, vermicelli, liverwurst—slices and slices of it. And I’ll tell no one why, after I had put everything down, I suddenly went home and chopped the baby to pieces. Un acte gratuit pour vous, cher monsieur si bien coupé en tranches!
How a man can wander about all day on an empty belly, and even get an erection once in a while, is one of those mysteries which are too easily explained by the “anatomists of the soul.” On a Sunday afternoon, when the shutters are down and the proletariat possesses the street in a kind of dumb torpor, there are certain thoroughfares which remind one of nothing less than a big chancrous cock laid open longitudinally. And it is just these highways, the Rue St. Denis, for instance, or the Faubourg du Temple—which attract one irresistibly, much as in the old days, around Union Square or the upper reaches of the Bowery, one was drawn to the dime museums where in the show windows there were displayed wax reproductions of various organs of the body eaten away by syphilis and other venereal diseases. The city sprouts out like a huge organism diseased in every part, the beautiful thoroughfares only a little less repulsive because they have been drained of their pus.
At the Cité Nortier, somewhere near the Place du Combat, I pause a few minutes to drink in the full squalor of the scene. It is a rectangular court like many another which one glimpses through the low passageways that flank the old arteries of Paris. In the middle of the court is a clump of decrepit buildings which have so rotted away that they have collapsed on one another and formed a sort of intestinal embrace. The ground is uneven, the flagging slippery with slime. A sort of human dump heap which has been filled in with cinders and dry garbage. The sun is setting fast. The colors die. They shift from purple to dried blood, from nacre to bister, from cool dead grays to pigeon shit. Here and there a lopsided monster stands in the window blinking like an owl. There is the shrill squawk of children with pale faces and bony limbs, rickety little urchins marked with the forceps. A fetid odor seeps from the walls, the odor of a mildewed mattress. Europe—medieval, grotesque, monstrous: a symphony in B-mol. Directly across the street the Ciné Combat offers its distinguished clientele Metropolis.
Coming away my mind reverts to a book that I was reading only the other day. “The town was a shambles; corpses, mangled by butchers and stripped by plunderers, lay thick in the streets; wolves sneaked from the suburbs to eat them; the black death and other plagues crept in to keep them company, and the English came marching on; the while the danse macabre whirled about the tombs in all the cemeteries. …” Paris during the days of Charles the Silly! A lovely book! Refreshing, appetizing. I’m still enchanted by it. About the patrons and prodromes of the Renaissance I know little, but Madam Pimpernel, la belle boulangère, and Maître Jehan Crapotte, l’ orfèvre, these occupy my spare thoughts still. Not forgetting Rodin, the evil genius of The Wandering Jew, who practiced his nefarious ways “until the day when he was en-flamed and outwitted by the octoroon Cecily.” Sitting in the Square du Temple, musing over the doings of the horse knackers led by Jean Caboche, I have thought long and ruefully over the sad fate of Charles the Silly. A halfwit, who prowled about the halls of his Hôtel St. Paul, garbed in the filthiest rags, eaten away by ulcers and vermin, gnawing a bone, when they flung him one, like a mangy dog. At the Rue des Lions I looked for the stones of the old menagerie where he once fed his pets. His only diversion, poor dolt, aside from those card games with his “low-born companion,” Odette de Champdi
vers.
It was a Sunday afternoon, much like this, when I first met Germaine. I was strolling along the Boulevard Beaumarchais, rich by a hundred francs or so which my wife had frantically cabled from America. There was a touch of spring in the air, a poisonous, malefic spring that seemed to burst from the manholes. Night after night I had been coming back to this quarter, attracted by certain leprous streets which only revealed their sinister splendor when the light of day had oozed away and the whores commenced to take up their posts. The Rue du Pasteur-Wagner is one I recall in particular, corner of the Rue Amelot which hides behind the boulevard like a slumbering lizard. Here, at the neck of the bottle, so to speak, there was always a cluster of vultures who croaked and flapped their dirty wings, who reached out with sharp talons and plucked you into a doorway. Jolly, rapacious devils who didn’t even give you time to button your pants when it was over. Led you into a little room off the street, a room without a window usually, and, sitting on the edge of the bed with skirts tucked up gave you a quick inspection, spat on your cock, and placed it for you. While you washed yourself another one stood at the door and, holding her victim by the hand, watched nonchalantly as you gave the finishing touches to your toilet.
Germaine was different. There was nothing to tell me so from her appearance. Nothing to distinguish her from the other trollops who met each afternoon and evening at the Café de l’Eléphant. As I say, it was a spring day and the few francs my wife had scraped up to cable me were jingling in my pocket. I had a sort of vague premonition that I would not reach the Bastille without being taken in tow by one of these buzzards. Sauntering along the boulevard I had noticed her verging toward me with that curious trot-about air of a whore and the run-down heels and cheap jewelry and the pasty look of their kind which the rouge only accentuates. It was not difficult to come to terms with her. We sat in the back of the little tabac called L’Eléphant and talked it over quickly. In a few minutes we were in a five franc room on the Rue Amelot, the curtains drawn and the covers thrown back. She didn’t rush things, Germaine. She sat on the bidet soaping herself and talked to me pleasantly about this and that; she liked the knickerbockers I was wearing. Très chic! she thought. They were once, but I had worn the seat out of them; fortunately the jacket covered my ass. As she stood up to dry herself, still talking to me pleasantly, suddenly she dropped the towel and, advancing toward me leisurely, she commenced rubbing her pussy affectionately, stroking it with her two hands, caressing it, patting it, patting it. There was something about her eloquence at that moment and the way she thrust that rosebush under my nose which remains unforgettable; she spoke of it as if it were some extraneous object which she had acquired at great cost, an object whose value had increased with time and which now she prized above everything in the world. Her words imbued it with a peculiar fragrance; it was no longer just her private organ, but a treasure, a magic, potent treasure, a God-given thing—and none the less so because she traded it day in and day out for a few pieces of silver. As she flung herself on the bed, with legs spread wide apart, she cupped it with her hands and stroked it some more, murmuring all the while in that hoarse, cracked voice of hers that it was good, beautiful, a treasure, a little treasure. And it was good, that little pussy of hers! That Sunday afternoon, with its poisonous breath of spring in the air, everything clicked again. As we stepped out of the hotel I looked her over again in the harsh light of day and I saw clearly what a whore she was—the gold teeth, the geranium in her hat, the rundown heels, etc., etc. Even the fact that she had wormed a dinner out of me and cigarettes and taxi hadn’t the least disturbing effect upon me. I encouraged it, in fact. I liked her so well that after dinner we went back to the hotel again and took another shot at it. “For love,” this time. And again that big, bushy thing of hers worked its bloom and magic. It began to have an independent existence—for me too. There was Germaine and there was that rosebush of hers. I liked them separately and I liked them together.
As I say, she was different, Germaine. Later, when she discovered my true circumstances, she treated me nobly—blew me to drinks, gave me credit, pawned my things, introduced me to her friends, and so on. She even apologized for not lending me money, which I understood quite well after her maquereau had been pointed out to me. Night after night I walked down the Boulevard Beaumarchais to the little tabac where they all congregated and I waited for her to stroll in and give me a few minutes of her precious time.
When some time later I came to write about Claude, it was not Claude that I was thinking of but Germaine. … “All the men she’s been with and now you, just you, and barges going by, masts and hulls, the whole damned current of life flowing through you, through her, through all the guys behind you and after you, the flowers and the birds and the sun streaming in and the fragrance of it choking you, annihilating you.” That was for Germaine! Claude was not the same, though I admired her tremendously—I even thought for a while that I loved her. Claude had a soul and a conscience; she had refinement, too, which is bad—in a whore. Claude always imparted a feeling of sadness; she left the impression, unwittingly, of course, that you were just one more added to the stream which fate had ordained to destroy her. Unwittingly, I say, because Claude was the last person in the world who would consciously create such an image in one’s mind. She was too delicate, too sensitive for that. At bottom, Claude was just a good French girl of average breed and intelligence whom life had tricked somehow; something in her there was which was not tough enough to withstand the shock of daily experience. For her were meant those terrible words of Louis-Philippe, “and a night comes when all is over, when so many jaws have closed upon us that we no longer have the strength to stand, and our meat hangs upon our bodies, as though it had been masticated by every mouth.” Germaine, on the other hand, was a whore from the cradle; she was thoroughly satisfied with her role, enjoyed it in fact, except when her stomach pinched or her shoes gave out, little surface things of no account, nothing that ate into her soul, nothing that created torment. Ennui! That was the worst she ever felt. Days there were, no doubt, when she had a bellyful, as we say—but no more than that! Most of the time she enjoyed it—or gave the illusion of enjoying it. It made a difference of course, whom she went with—or came with. But the principal thing was a man. A man! That was what she craved. A man with something between his legs that could tickle her, that could make her writhe in ecstasy, make her grab that bushy twat of hers with both hands and rub it joyfully, boastfully, proudly, with a sense of connection, a sense of life. That was the only place where she experienced any life—down there where she clutched herself with both hands.
Germaine was a whore all the way through, even down to her good heart, her whore’s heart which is not really a good heart but a lazy one, an indifferent, flaccid heart that can be touched for a moment, a heart without reference to any fixed point within, a big, flaccid whore’s heart that can detach itself for a moment from its true center. However vile and circumscribed was that world which she had created for herself, nevertheless she functioned in it superbly. And that in itself is a tonic thing. When, after we had become well acquainted, her companions would twit me, saying that I was in love with Germaine (a situation almost inconceivable to them), I would say: “Sure! Sure, I’m in love with her! And what’s more, I’m going to be faithful to her!” A lie, of course, because I could no more think of loving Germaine than I could think of loving a spider; and if I was faithful, it was not to Germaine but to that bushy thing she carried between her legs. Whenever I looked at another woman I thought immediately of Germaine, of that flaming bush which she had left in my mind and which seemed imperishable. It gave me pleasure to sit on the terrasse of the little tabac and observe her as she plied her trade, observe her as she resorted to the same grimaces, the same tricks, with others as she had with me. “She’s doing her job!”—that’s how I felt about it, and it was with approbation that I regarded her transactions. Later, when I had taken up with Claude, and I saw her night after night s
itting in her accustomed place, her round little buttocks chubbily ensconced in the plush settee, I felt a sort of inexpressible rebellion toward her; a whore, it seemed to me, had no right to be sitting there like a lady, waiting timidly for someone to approach and all the while abstemiously sipping her chocolat. Germaine was a hustler. She didn’t wait for you to come to her—she went out and grabbed you. I remember so well the holes in her stockings, and the torn ragged shoes; I remember too how she stood at the bar and with blind, courageous defiance threw a strong drink down her stomach and marched out again.