Claudius the God and His Wife Messalina
This dispatch was well received and the Senate kindly waived the 5,000-dead clause and asked the People to vote permission for me to march my army into the City, which the People gladly did. The Senate voted me 500,000 gold pieces of public money for the celebrations of my triumph, and the date was fixed for New Year’s Day, the first of March.
My tour of France was not marked by any event of interest, though I took certain important decisions about the extension of the Roman citizenship. I shall not waste time over recording my impressions of the country. Dispatches came from Aulus at regular intervals, reporting the occupation of various Catuvellaunian strongholds, detailing the distribution of his troops, and sending me for my approval a plan of campaign for the following spring, after the return of the troops from the triumph. I received a great many letters of congratulation from provincial governors, allied kings and cities, and personal friends. Marsus wrote from Antioch that my victory had been most timely. It had caused a great impression in the East, where rumours of the internal decay of Rome and the impending collapse of her empire were being constantly put about by hidden enemies and produced a most disquieting effect on the Syrian provincials. But this was by no means all that Marsus had to tell me. He reported the recent death of the old King of Parthia – the one whom Vitellius had surprised during Caligula’s reign, when he was on the point of invading Syria, and forced to give important hostages for future good behaviour – and the accession of his son Gotarzes, an indolent and debauched prince with many enemies among the nobility. He wrote:
But this Gotarzes has a brother, Bardanes, a most gifted and ambitious prince. I am informed that Bardanes is now on the way to Parthia to dispute the throne with his brother. He has been visiting Alexandria lately, on the pretext of consulting a famous physician there who undertakes to cure deafness – Bardanes is slightly deaf in one ear. But his journey has led him through Jerusalem, and my agents assure me that he went away from King Herod’s dominions far richer than he came. With the help of this Jewish gold I expect to see him oust Gotarzes: Parthian nobles can always be bribed. He can count, too, on the un-bought assistance of the King of Adiabene – the Assyrian kingdom which, I need hardly remind you, lies across the Tigris River just south of Nineveh – and on the King of Osroëne, in Western Mesopotamia. You will recall that this King of Adiabene recently restored the late King of Parthia to his throne after he had been removed by a conspiracy of nobles, and was rewarded for this service with the Golden Bed and the Upright Tiara. But it will probably be news to you that this important personage is a secret convert to Judaism and that his mother, who was the first of his household to change her religion, is now resident at Jerusalem. She has brought with her five young princes of Adiabene, her grandsons, to be educated in the Jewish language, literature, and religion. They have all been circumcised.
King Herod has now therefore close dealings with the following kings:
The King of Chalcis,
The King of iturea,
The King of Adiabene,
The King of Osroëne,
The King of Lesser Armenia,
The King of Pontus and Cilicia,
The King of Commagene, and
The prospective King of Parthia.
The Crown of Parthia commands, of course, an alliance of a great many other kings of the Middle East – as far as Bactria and the Indian border. King Herod also enjoys the support of Jews throughout the world, not forgetting the Jews of Alexandria, and of the Edomites and Nabateans, and is now angling for the support of the King of Arabia. The Phoenicians, too, are slowly being won over by his blandishments: only Tyre and Sidon continue cold. He has broken off diplomatic relations with these cities and forbidden his subjects to trade with them under penalty of death. Tyre and Sidon will be forced to come to terms. Their economic prosperity depends on trade with the interior; and, except for the corn which they import from Egypt, and fish, which is often scarce in bad weather, King Herod controls their entire food supply.
It would be difficult to exaggerate the dangers of the situation and we can all be most thankful that your British victory has been so complete, though I could have wished that the regiments now stationed in Britain were available for hurried transference to the East, where I am pretty sure that they will before long be needed.
If you are willing to consider, with your usual graciousness and perspicacity, the advice that I have to offer you in these difficult circumstances, it is this: I suggest that you immediately restore to his throne Mithridates, the ex-King of Armenia, who is at present living at Rome. It was, if I may say so without offence, a lamentable mistake on the part of your uncle, the Emperor Tiberius Caesar, to allow the late King of Parthia to unite the Armenian crown with his own, and not immediately to avenge with force of arms that most insulting letter the King wrote to him. If, therefore, you send Mithridates to me at Antioch at once, I undertake to put him back on the throne of Armenia while Bardanes and Gotarzes are disputing the throne of Parthia. The present Governor of Armenia can be bribed not to oppose us too strongly and Mithridates is a by no means incapable prince and a great admirer of Roman institutions. His brother, too, is King of Georgia and commands quite a strong army of Caucasian mountaineers. I can get in touch with him and arrange for an invasion of Armenia from the north while we march up from the south-west. If we succeed in restoring Mithridates we can have nothing to fear from the Kings of Pontus and Lesser Armenia, whose kingdoms will be cut off from Parthia by Armenia; nor from the King of Commagene (whose son has now been betrothed to King Herod’s daughter Drusilla), because his kingdom lies directly between Armenia and my own command. We shall, in fact, hold the north, and when Bardanes has fought his civil war and ousted King Gotarzes (as I think he is bound to do) his next expedition will have to be against Mithridates in Armenia. The recovery of Armenia will be no easy matter if we give Mithridates adequate support, and Bardanes’s southern and eastern allies will not easily be persuaded to help him in so distant and hazardous an expedition. And, until he recovers Armenia, Bardanes will be in no position to further any of the imperialistic schemes that I confidently believe King Herod Agrippa to be planning. This is the first definite accusation I have made against the loyalty of your supposed friend and ally, and I know the great danger I am running of incurring your displeasure by making it. But I put the safety of Rome before my own safety and I should consider myself a traitor if I suppressed any of the political information that comes to me, merely because it makes unsavoury reading in an official dispatch. Having said so much, I shall further make so bold as to suggest that King Herod’s son, Herod Agrippa the Younger, be invited back to Rome to attend your triumph. He can then, if necessary, be detained indefinitely on some pretext, and may prove a useful hostage for his father’s good behaviour.
I had two courses before me. The first was to summon Herod to Lyons at once to answer Marsus’s charges, in which, in spite of my bias in Herod’s favour, I could not help believing. If guilty, he would refuse to come and that would mean an immediate war, for which I was unprepared. The second course was to play for time and give no indication of my mistrust; but the danger of that was that Herod might benefit from the delay more than I would. If I decided on this course I would certainly take Marsus’s advice about Armenia; but was Marsus right in reckoning on a friendly Armenia as sufficient protection against the enormously powerful Eastern confederation that Herod seemed to have built up?
Letters came from Herod. In the first he answered my questions about the prophesied king. In the second he congratulated me most warmly on my victories and, curiously enough, asked permission to send his son to Rome to witness my triumph; he hoped that I would not mind the lad enjoying a few months’ holiday in Rome before returning to Palestine in the summer to assist him at the great feast in honour of my birthday, which he hoped to celebrate at Caesarea. The letter about the prophesied king ran as follows:
Yes, my dear Marmoset, as a child I used to hear plenty of mystical talk about th
is Anointed One, or Messiah as they call him in our language, and it still goes on in theological circles at Jerusalem; but I never paid much attention to it, until now, when your request for a report on the prophecy has led me to investigate the matter seriously. At your suggestion I consulted our worthy friend Philo, who was in Jerusalem paying some vow or other which he had sworn to our God – he is always either vowing or paying vows. Philo, you know, has made a daring and I should say a most absurd identification of the Deity ideally conceived by Plato and his philosophical crew – Unchanging and Unyielding and Eternal and Uncompounded Intellectual Perfection, exalted above all predicates – with our passionate tribal God at Jerusalem. I suppose that he found the Platonic Deity too cold and abstract, and wanted to infuse some life into him, at the same time glorifying his own God by extending his rule over the universe. At all events, I asked Philo what the sacred Scriptures had to say about this enigmatic Person. Philo grew very serious at once and assured me that the whole hope of our race is centred on the coming of the Messiah. He gave me the following particulars:
This Messiah is a king who shall come to redeem Israel from its sins, and as the human representative of our Jewish God. He is not necessarily a great conqueror, though he must release the Jews from any foreign yoke which interferes with their freedom of worship. This prophecy was first made, according to Philo, shortly after the Jews had been led out of Egypt by their law-giver Moses in the days of Rameses II. In a book which we call, the Book of Numbers, ascribed to Moses, he is spoken of as a ‘Star and Sceptre out of Jacob’. In later sacred writings, dating from about the time that Rome was founded, he is spoken of as a man who shall gather the lost sheep of Israel from many quarters and restore them to their native fold in Palestine – for already by that time the Jews had become scattered in colonies all over the Near and Middle East. Some had left Palestine voluntarily as traders and settlers, some had been carried away as captives. Philo says that Jewish theologians have never been able to decide whether this Messiah is a real or a symbolic figure. At the time of the heroic Maccabees (my mother’s priestly ancestors) he was regarded as only a symbol. At other times he has not only been regarded as a real person, but has even been popularly identified with non-Jewish deliverers of the race, such as Cyrus the Persian, and even Pompey, who put an end to the Hasmonean oppression. Philo declares that both these views are wrong: the Messiah is yet to come and he must be a Jew, in direct line from our King David whose son Solomon built the Temple at Jerusalem, and must be born in a village called Bethlehem, and must gather Israel together and cleanse it from its sins by a most thorough-going ritual of confession, repentance, and placation of the offended Deity. Jerusalem is to be sanctified down to ‘the very cooking-pots and the bells on the horses’ necks’. Philo even knows the date of the Messiah’s birth, namely, 5,500 years from that of the earliest ancestor of the Jewish race: but opinions differ as to when he lived, so that is not much help.
The scriptures are not entirely consistent in their various fore-shadowings of this Messiah. He is sometimes represented as an angry powerful warrior dressed in royal purple and bathed in the blood of his country’s foes, and sometimes as a meek, sorrowful outcast, a sort of poor prophet preaching repentance and brother love. Philo says, however, that the most trustworthy and clearest statement made about him occurs in a book called The Psalter of Solomon. It is in the form of a prayer:
‘Behold, O Lord, and raise up their king, the Son of David, at the time thou hast appointed, to reign over Israel Thy servant; and gird him with strength to crush unjust rulers; to cleanse Jerusalem from the heathen that tread it under foot, to cast out sinners from Thy inheritance; to break the pride of sinners and all their strength as potter’s vessels with a rod of iron; to destroy the lawless nations with the words of his mouth; to gather a holy nation and lead them in righteousness. The heathen nations shall serve under his yoke; he shall glorify the Lord before all the earth and cleanse Jerusalem in holiness, as in the beginning. From the ends of the earth all nations shall come to see his glory and bring the weary sons of Zion as gifts; to see the glory of the Lord with which God hath crowned him, for he is over them a righteous King taught by God. In his days there shall be no unrighteousness in their midst; for they are all holy and their king the Anointed of the Lord.’
This Messiah legend has naturally spread through the East in different fantastic forms, losing its Jewish setting in the process. The version you quote about the King’s painful death, deserted by his friends, who afterwards drink his blood, is not Jewish, but I think Syrian. And in the Jewish version he is only a king of the Jews and head of a great religious confederation centred at Jerusalem, not the God himself. He could not usurp godhead, because the Jews are the most obstinate monotheists in the world.
You ask whether anyone now identifies himself with the Messiah. I have met nobody lately who does so. The last one that I remember was a man called Joshua bar Joseph, a native of Galilee. When I was magistrate of Tiberias (under my uncle Antipas) he had a considerable following among the uneducated and used to preach to large crowds at the lake-side. He was a man of striking appearance and, though his father was only an artisan, claimed descent from David. I have heard that there was a scandal connected with his birth: one Panthera, a Greek soldier in my grandfather’s guard, was supposed to have seduced his mother, who was a tapestry worker for the Temple. This Joshua had been an infant prodigy (a common phenomenon among Jews) and knew the Scriptures better than most doctors of divinity. He used to brood about religion and perhaps there was foundation to the story of his Greek parentage, because he found Judaism a very irksome creed (as no true Jew does) and began to criticize it as inadequate for ordinary human needs. He attempted in a naïve manner to do what Philo has since done so elaborately – to reconcile Judaic revelational literature with Greek philosophy. It reminds me of what Horace wrote in his Art of Poetry about a painter making a lovely woman end in an ugly fish-tail:
‘Would you not laugh, my friends, to view the sight?’
If there is one thing that I hate more than an Orientalized Greek or Roman, it is a Graeco-Romanized Oriental, or any attempt at a fusion of cultures. This is written against myself, but I mean it. Your mother never succeeded in making a good Roman of me; she merely spoilt a good Oriental.
Well, Joshua ben Joseph (or, ben Panthera), had a taste for Greek philosophy. He was handicapped, however, by not being a Greek scholar. And he had to work hard at his trade – he was a joiner – to make his living. However, he made the acquaintance of a man called James, a fisherman with literary tastes who had attended lectures at the Epicurean University at Gadara which lies at the other side of the lake from Tiberias. Gadara was rather a rundown place by then, though in its prime it had produced four great men: Meleager the poet, Mnasalcus the philosopher, Theodorus the rhetorician, under whom your uncle Tiberius studied, and Philo the mathematician who worked out the proportion of the circumference of a circle to its diameter as far as the ten-thousandth decimal place. At any rate, Joshua used James’s philosophical gleanings from Gadara and his own knowledge of the Jewish scriptures to compose a synthetic religion of his own. But a religion without authority is nothing, so secretly at first and then publicly he identified himself with the Messiah and spoke (as Moses had once spoken) as if from the mouth of God. He had a most ingenious mind and used to deliver his messages in the form of simple fables with moral endings. He also claimed to perform supernatural cures and miracles. He made himself very troublesome to the Jewish religious authorities, whom he accused of combining strict observance of the Law with rapaciousness and insolence towards the poor. There are many good stories told of him. One of his political opponents tried to catch him out once by asking whether it was right for a conscientious Jew to pay the Roman Imperial tax. If he had answered Yes, he would have lost his hold on the nationalists. If he had answered No, he would have made himself liable for arrest by the civil authorities. So he pretended to be quite innocent about the matt
er and asked to be shown the amount of money due before he would make any answer. They showed him a silver piece and said: ‘Look, every householder has to pay this much.’ He asked: ‘Whose head is this on the coin? I can’t read Latin.’ They said: ‘It’s the head of Tiberius Caesar, of course.’ He said: ‘Why, if it’s Caesar’s coin, pay it to Caesar. But don’t fail to pay God what is due to God.’ They also tried to catch him out on points of Jewish law, but he always had chapter and verse ready to justify his teachings. Eventually, however, he compromised himself as a religious heretic, and the end of the story was that our old friend Pontius Pilate, then Governor of Judaea and Samaria, arrested him for creating popular disorders and handed him over for trial by the supreme Jewish religious court at Jerusalem, where he was condemned to death for blasphemy. When I come to think of it he did die the same year as the Goddess Livia, and his followers did desert him, so that much of the prophecy you quote was fulfilled in him. And there are now people who say that he was God and that they saw his soul ascend to Heaven after his death – just like Augustus’s and Drusilla’s – and claim that he was born at Bethlehem and that he fulfilled all the other Messianic prophecies in one way or another; but I propose to stop this nonsense once and for all. Only three days ago I arrested and executed James, who seems to be the chief intellect of the movement; I hope to recapture and execute another leading fanatic called Simon, arrested at the same time, who somehow escaped from prison. The trouble is that though sensible men may ‘laugh to view the sight’ of a brightly-painted fish-tailed woman, the mob are just as likely as not to gape at her, see her as a sea-goddess, and worship her.
This apparently ingenuous letter contained one detail which convinced me that Herod really thought himself the Messiah, or at least intended soon to use the tremendous power of that name to further his own ambitions. Once he had revealed himself, the Jews would be his to a man: they would flock back to Palestine at his summons from all over the world, and I foresaw that his prestige would soon be so great that the whole of the Semitic race would embrace the new faith and join with him in removing ‘the stranger and the infidel’ from their midst. The conversion of the King of Adiabene and his entire household was a straw showing which way the wind was blowing, and no small straw either, for this king was known as ‘The King-maker’, and was immensely respected in Parthia. In his next letter Marsus further reported the rumoured conversion to Judaism of the King of Commagene, who had been a favourite of Caligula’s. (He was sometimes credited with having first persuaded Caligula to rule with Oriental absoluteness; Caligula certainly always used to appeal to him for approval after having perpetrated some particularly bloody and capricious crime.)