A Pair of Silk Stockings
Chicot always carried an old gunny-sack, and into this went his earnings. He cleaned stalls at the market, scaled fish, and did many odd offices for the itinerant merchants, who usually paid in trade for his service. Occasionally he saw the colour of silver and got his clutch upon a coin, but he accepted anything, and seldom made terms. He was glad to get a handkerchief from the Hebrew, and grateful if the Choctaws would trade him a bottle of filé for it. The butcher flung him a soup bone, and the fishmonger a few crabs or a paper bag of shrimps. It was the big mulatresse, vendeuse de café, who cared for his inner man.
Once Chicot was accused by a shoe-vender of attempting to steal a pair of ladies’ shoes. He declared he was only examining them. The clamour raised in the market was terrific. Young Dagoes assembled and squealed like rats; a couple of Gascon butchers bellowed like bulls. Matteo’s wife shook her fist in the accuser’s face and called him incomprehensible names. The Choctaw women, where they squatted, turned their slow eyes in the direction of the fray, taking no further notice; while a policeman jerked Chicot around by the puffed sleeve and brandished a club. It was a narrow escape.
Nobody knew where Chicot lived. A man – even a nég créol – who lives among the reeds and willows of Bayou St John, in a deserted chicken-coop constructed chiefly of tarred paper, is not going to boast of his habitation or to invite attention to his domestic appointments. When, after market hours, he vanished in the direction of St Philip street, limping, seemingly bent under the weight of his gunny-bag, it was like the disappearance from the stage of some petty actor whom the audience does not follow in imagination beyond the wings, or think of till his return in another scene.
There was one to whom Chicot’s coming or going meant more than this. In la maison grise they called her La Chouette, for no earthly reason unless that she perched high under the roof of the old rookery and scolded in shrill sudden outbursts. Forty or fifty years before, when for a little while she acted minor parts with a company of French players (an escapade that had brought her grandmother to the grave), she was known as Mademoiselle de Montallaine. Seventy-five years before she had been christened Aglaé Boisduré.
No matter at what hour the old negro appeared at her threshold, Mamzelle Aglaé always kept him waiting till she finished her prayers. She opened the door for him and silently motioned him to a seat, returning to prostrate herself upon her knees before a crucifix, and a shell filled with holy water that stood on a small table; it represented in her imagination an altar. Chicot knew that she did it to aggravate him; he was convinced that she timed her devotions to begin when she heard his footsteps on the stairs. He would sit with sullen eyes contemplating her long, spare, poorly clad figure as she knelt and read from her book or finished her prayers. Bitter was the religious warfare that had raged for years between them, and Mamzelle Aglaé had grown, on her side, as intolerant as Chicot. She had come to hold St Peter and St Paul in such utter detestation that she had cut their pictures out of her prayer-book.
Then Mamzelle Aglaé pretended not to care what Chicot had in his bag. He drew forth a small hunk of beef and laid it in her basket that stood on the bare floor. She looked from the corner of her eye, and went on dusting the table. He brought out a handful of potatoes, some pieces of sliced fish, a few herbs, a yard of calico, and a small pat of butter wrapped in lettuce leaves. He was proud of the butter, and wanted her to notice it. He held it out and asked her for something to put it on. She handed him a saucer, and looked indifferent and resigned, with lifted eyebrows.
‘Pas d’ sucre, Nég?’
Chicot shook his head and scratched it, and looked like a black picture of distress and mortification. No sugar! But tomorrow he would get a pinch here and a pinch there, and would bring as much as a cupful.
Mamzelle Aglaé then sat down, and talked to Chicot uninterruptedly and confidentially. She complained bitterly, and it was all about a pain that lodged in her leg; that crept and acted like a live, stinging serpent, twining about her waist and up her spine, and coiling round the shoulder-blade. And then les rheumatismes in her fingers! He could see for himself how they were knotted. She could not bend them; she could hold nothing in her hands, and had let a saucer fall that morning and broken it in pieces. And if she were to tell him that she had slept a wink through the night, she would be a liar, deserving of perdition. She had sat at the window la nuit blanche, hearing the hours strike and the market-wagons rumble. Chicot nodded, and kept up a running fire of sympathetic comment and suggestive remedies for rheumatism and insomnia: herbs, or tisanes, or grigris, or all three. As if he knew! There was Purgatory Mary, a perambulating soul whose office in life was to pray for the shades in purgatory, – she had brought Mamzelle Aglaé a bottle of eau de Lourdes, but so little of it! She might have kept her water of Lourdes, for all the good it did, – a drop! Not so much as would cure a fly or a mosquito! Mamzelle Aglaé was going to show Purgatory Mary the door when she came again, not only because of her avarice with the Lourdes water, but, beside that, she brought in on her feet dirt that could only be removed with a shovel after she left.
And Mamzelle Aglaé wanted to inform Chicot that there would be slaughter and bloodshed in la maison grise if the people below stairs did not mend their ways. She was convinced that they lived for no other purpose than to torture and molest her. The woman kept a bucket of dirty water constantly on the landing with the hope of Mamzelle Aglaé falling over it or into it. And she knew that the children were instructed to gather in the hall and on the stairway, and scream and make a noise and jump up and down like galloping horses, with the intention of driving her to suicide. Chicot should notify the policeman on the beat, and have them arrested, if possible, and thrust into the parish prison, where they belonged.
Chicot would have been extremely alarmed if he had ever chanced to find Mamzelle Aglaé in an uncomplaining mood. It never occurred to him that she might be otherwise. He felt that she had a right to quarrel with fate, if ever mortal had. Her poverty was a disgrace, and he hung his head before it and felt ashamed.
One day he found Mamzelle Aglaé stretched on the bed, with her head tied up in a handkerchief. Her sole complaint that day was, ‘Aïe – aïe – aïe! Aïe – aïe – aïe!’ uttered with every breath. He had seen her so before, especially when the weather was damp.
‘Vous pas bézouin tisane, Mamzelle Aglaé? Vous pas veux mo cri gagni docteur?’
She desired nothing. ‘Aïe – aïe – aïe!’
He emptied his bag very quietly, so as not to disturb her; and he wanted to stay there with her and lie down on the floor in case she needed him, but the woman from below had come up. She was an Irishwoman with rolled sleeves.
‘It’s a shtout shtick I’m afther giving her, Nég, and she do but knock on the flure it’s me or Janie or wan of us that’ll be hearing her.’
‘You too good, Brigitte. Aïe – aïe – aïe! Une goutte d’eau sucré, Nég! That Purg’tory Marie, – you see hair, ma bonne Brigitte, you tell hair go say li’le prayer là-bas au Cathédral. Aïe – aïe – aïe!’
Nég could hear her lamentation as he descended the stairs. It followed him as he limped his way through the city streets, and seemed part of the city’s noise; he could hear it in the rumble of wheels and jangle of car-bells, and in the voices of those passing by.
He stopped at Mimotte the Voudou’s shanty and bought a grigri – a cheap one for fifteen cents. Mimotte held her charms at all prices. This he intended to introduce next day into Mamzelle Aglaé’s room, – somewhere about the altar, – to the confusion and discomfort of ‘Michié bon Dieu,’ who persistently declined to concern himself with the welfare of a Boisduré.
At night, among the reeds on the bayou, Chicot could still hear the woman’s wail, mingled now with the croaking of the frogs. If he could have been convinced that giving up his life down there in the water would in any way have bettered her condition, he would not have hesitated to sacrifice the remnant of his existence that was wholly devoted to her. He lived
but to serve her. He did not know it himself; but Chicot knew so little, and that little in such a distorted way! He could scarcely have been expected, even in his most lucid moments, to give himself over to self-analysis.
Chicot gathered an uncommon amount of dainties at market the following day. He had to work hard, and scheme and whine a little; but he got hold of an orange and a lump of ice and a choufleur. He did not drink his cup of café au lait, but asked Mimi Lambeau to put it in the little new tin pail that the Hebrew notion-vender had just given him in exchange for a mess of shrimps. This time, however, Chicot had his trouble for nothing. When he reached the upper room of la maison grise, it was to find that Mamzelle Aglaé had died during the night. He set his bag down in the middle of the floor, and stood shaking, and whined low like a dog in pain.
Everything had been done. The Irishwoman had gone for the doctor, and Purgatory Mary had summoned a priest. Furthermore, the woman had arranged Mamzelle Aglaé decently. She had covered the table with a white cloth, and had placed it at the head of the bed, with the crucifix and two lighted candles in silver candlesticks upon it; the little bit of ornamentation brightened and embellished the poor room. Purgatory Mary, dressed in shabby black, fat and breathing hard, sat reading half audibly from a prayerbook. She was watching the dead and the silver candlesticks, which she had borrowed from a benevolent society, and for which she held herself responsible. A young man was just leaving, – a reporter snuffing the air for items, who had scented one up there in the top room of la maison grise.
All the morning Janie had been escorting a procession of street Arabs up and down the stairs to view the remains. One of them – a little girl, who had had her face washed and had made a species of toilet for the occasion – refused to be dragged away. She stayed seated as if at an entertainment, fascinated alternately by the long, still figure of Mamzelle Aglaé, the mumbling lips of Purgatory Mary, and the silver candlesticks.
‘Will ye get down on yer knees, man, and say a prayer for the dead!’ commanded the woman.
But Chicot only shook his head, and refused to obey. He approached the bed, and laid a little black paw for a moment on the stiffened body of Mamzelle Aglaé. There was nothing for him to do here. He picked up his old ragged hat and his bag and went away.
‘The black h’athen!’ the woman muttered. ‘Shut the dure, child.’
The little girl slid down from her chair, and went on tiptoe to shut the door which Chicot had left open. Having resumed her seat, she fastened her eyes upon Purgatory Mary’s heaving chest.
‘You, Chicot!’ cried Matteo’s wife the next morning. ‘My man, he read in paper ’bout woman name’ Boisduré, use’ b’long to big-a famny. She die roun’ on St Philip – po’, same-a like church rat. It’s any them Boisdurés you alla talk ’bout?’
Chicot shook his head in slow but emphatic denial. No, indeed, the woman was not of kin to his Boisdurés. He surely had told Matteo’s wife often enough – how many times did he have to repeat it! – of their wealth, their social standing. It was doubtless some Boisduré of les Attakapas; it was none of his.
The next day there was a small funeral procession passing a little distance away, – a hearse and a carriage or two. There was the priest who had attended Mamzelle Aglaé, and a benevolent Creole gentleman whose father had known the Boisdurés in his youth. There was a couple of player-folk, who, having got wind of the story, had thrust their hands into their pockets.
‘Look, Chicot!’ cried Matteo’s wife. ‘Yonda go the fune’al. Mus-a be that-a Boisduré woman we talken ’bout yesaday.’
But Chicot paid no heed. What was to him the funeral of a woman who had died in St Philip street? He did not even turn his head in the direction of the moving procession. He went on scaling his red-snapper.
A Pair of Silk Stockings
Little Mrs Sommers one day found herself the unexpected possessor of fifteen dollars. It seemed to her a very large amount of money, and the way in which it stuffed and bulged her worn old porte-monnaie gave her a feeling of importance such as she had not enjoyed for years.
The question of investment was one that occupied her greatly. For a day or two she walked about apparently in a dreamy state, but really absorbed in speculation and calculation. She did not wish to act hastily, to do anything she might afterward regret. But it was during the still hours of the night when she lay awake revolving plans in her mind that she seemed to see her way clearly toward a proper and judicious use of the money.
A dollar or two should be added to the price usually paid for Janie’s shoes, which would insure their lasting an appreciable time longer than they usually did. She would buy so and so many yards of percale for new shirt-waists for the boys and Janie and Mag. She had intended to make the old ones do by skilful patching. Mag should have another gown. She had seen some beautiful patterns, veritable bargains in the shop windows. And still there would be left enough for new stockings – two pairs apiece – and what darning that would save for a while! She would get caps for the boys and sailor-hats for the girls. The vision of her little brood looking fresh and dainty and new for once in their lives excited her and made her restless and wakeful with anticipation.
The neighbours sometimes talked of certain ‘better days’ that little Mrs Sommers had known before she had ever thought of being Mrs Sommers. She herself indulged in no such morbid retrospection. She had no time – no second of time to devote to the past. The needs of the present absorbed her every faculty. A vision of the future like some dim, gaunt monster sometimes appalled her, but luckily to-morrow never comes.
Mrs Sommers was one who knew the value of bargains; who could stand for hours making her way inch by inch toward the desired object that was selling below cost. She could elbow her way if need be; she had learned to clutch a piece of goods and hold it and stick to it with persistence and determination till her turn came to be served, no matter when it came.
But that day she was a little faint and tired. She had swallowed a light luncheon – no! when she came to think of it, between getting the children fed and the place righted, and preparing herself for the shopping bout, she had actually forgotten to eat any luncheon at all!
She sat herself upon a revolving stool before a counter that was comparatively deserted, trying to gather strength and courage to charge through an eager multitude that was besieging breast-works of shirting and figured lawn. An all-gone limp feeling had come over her and she rested her hand aimlessly upon the counter. She wore no gloves. By degrees she grew aware that her hand had encountered something very soothing, very pleasant to touch. She looked down to see that her hand lay upon a pile of silk stockings. A placard near by announced that they had been reduced in price from two dollars and fifty cents to one dollar and ninety-eight cents; and a young girl who stood behind the counter asked her if she wished to examine their line of silk hosiery. She smiled, just as if she had been asked to inspect a tiara of diamonds with the ultimate view of purchasing it. But she went on feeling the soft, sheeny luxurious things – with both hands now, holding them up to see them glisten, and to feel them glide serpent-like through her fingers.
Two hectic blotches came suddenly into her pale cheeks. She looked up at the girl.
‘Do you think there are any eights-and-a-half among these?’
There were any number of eights-and-a-half. In fact, there were more of that size than any other. Here was a light-blue pair; there were some lavender, some all black and various shades of tan and grey. Mrs Sommers selected a black pair and looked at them very long and closely. She pretended to be examining their texture, which the clerk assured her was excellent.
‘A dollar and ninety-eight cents,’ she mused aloud. ‘Well, I’ll take this pair.’ She handed the girl a five-dollar bill and waited for her change and for her parcel. What a very small parcel it was! It seemed lost in the depths of her shabby old shopping-bag.
Mrs Sommers after that did not move in the direction of the bargain counter. She took the elevato
r, which carried her to an upper floor into the region of the ladies’ waiting-rooms. Here, in a retired corner, she exchanged her cotton stockings for the new silk ones which she had just bought. She was not going through any acute mental process or reasoning with herself, nor was she striving to explain to her satisfaction the motive of her action. She was not thinking at all. She seemed for the time to be taking a rest from that laborious and fatiguing function and to have abandoned herself to some mechanical impulse that directed her actions and freed her of responsibility.
How good was the touch of the raw silk to her flesh! She felt like lying back in the cushioned chair and revelling for a while in the luxury of it. She did for a little while. Then she replaced her shoes, rolled the cotton stockings together and thrust them into her bag. After doing this she crossed straight over to the shoe department and took her seat to be fitted.
She was fastidious. The clerk could not make her out; he could not reconcile her shoes with her stockings, and she was not too easily pleased. She held back her skirts and turned her feet one way and her head another way as she glanced down at the polished, pointed-tipped boots. Her foot and ankle looked very pretty. She could not realize that they belonged to her and were a part of herself. She wanted an excellent and stylish fit, she told the young fellow who served her, and she did not mind the difference of a dollar or two more in the price so long as she got what she desired.