The Sealed Letter
The Sealed Letter
Emma Donoghue
* * *
Also by Emma Donoghue
Landing
Touchy Subjects
Life Mask
The Woman Who Gave Birth to Rabbits
Slammerkin
Kissing the Witch
Hood
Stir-Fry
* * *
Harcourt, Inc.
Orlando Austin New York San Diego London
* * *
Copyright © 2008 by Emma Donoghue
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or
transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical,
including photocopy, recording, or any information storage and
retrieval system, without permission in writing from the publisher.
Requests for permission to make copies of any part of the work
should be mailed to the following address: Permissions Department,
Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company,
6277 Sea Harbor Drive, Orlando, Florida 32887-6777.
www.HarcourtBooks.com
First published in Canada by HarperCollins Publishers Ltd.
Library of Congress Cataloging-in-Publication Data
Donoghue, Emma, 1969-
The sealed letter/Emma Donoghue.—1st U.S. ed.
p. cm.
1. Codrington, HenryJohn, Sir, 1808-1877—Fiction.
2. Codrington, Helen, d. 1876—Fiction. 3. Faithfull, Emily, 1836?-
1895—Fiction. 4. Triangles (Interpersonal relations)—Fiction.
5. Divorce—Great Britain—Fiction. 6. Domestic fiction. I. Title.
PR6054.O547S43 2008
823'.914—dc22 2008014677
ISBN 978-0-15-101549-8
Designed by Sharon Kish
Printed in the United States of America
First U.S. edition
A C E G I K J H F D B
* * *
Dedicated with love to my old friends
Gráinne Ní Dhúill and Debra Westgate
There are sealed pages in my heart,
Traced with illumined hand,
That none can see, and if they did,
Oh! who would understand?
But thou, by some strange sympathy,
Hast thrown a searching look,
And read at sight the hardest scroll
Indorsed within the book.
Eliza Cook,
"Stanzas, Addressed to Charlotte Cushman" (1851)
Contents
I Prima Facie 1
II Feme Covert 55
III Reasonable Suspicion 89
IV Engagement 105
V Surveillance 123
VI Actus Reus 149
VII Desertion 163
VIII Mutatis Mutandis 197
IX Counterclaim 219
X Subpoena 233
XI Trial 247
XII Evidence 285
XIII Sabotage 307
XIV Contempt 317
XV Charge 329
XVI Witness 337
XVII Verdict 363
XVIII Feme Sole 371
Author's Note 391
Acknowledgements 399
Prima Facie
(Latin, "at first sight" or "on the face of it":
evidence presumed to be true unless rebutted)
Every woman should be free
to support herself by the use of
whatever faculties God has given her.
Emily Faithfull,
Letter to the English Woman's Journal
(September 1862)
The last day of August, and the sky is the colour of hot ash. Something rancid wafts on the air from Smithfield Market; the air glitters with stone dust. She's swept down Farringdon Street in the slipstream of bowlers, top hats, baskets on porters' heads. A hand lights on her arm, a small, ungloved hand; the brown silk of her sleeve is caught between plump pink fingertips. She staggers, clamps her pocketbook to her ribs, but even as she's jerking away she can't help recognizing that hand.
"Fido?"
One syllable dipping down, the next swooping up, a familiar and jaunty music; the word skips across the years like a skimmed stone. Almost everyone calls her that now, but Helen was the first. Fido's eyes flick up to Helen's face: sharp cheekbones, chignon still copper. An acid lemon dress, white lace gloves scrunched in the other hand, the one that's not gripping Fido's sleeve. The human river has washed Fido sideways, now, into a scarlet-chested, brass-buttoned officer, who begs her pardon.
"I knew it was you," cries Helen, holding her emerald parasol up to block the terrible sun. "Did you take me for a pickpocket?" she asks, a giggle in her throat.
"Only for half a moment, Mrs. Codrington," she manages to say, licking her gritty lips.
A flicker of pain across the pointed face. "Oh, Fido. Has it come to that?"
"Helen, then," says Fido, and smiles despite herself. Despite the skintightening sensation of encountering a friend who is no longer one. Despite the memories that are billowing up like genii from smashed bottles. She wrenches a handkerchief from her jacket pocket and dabs at her forehead. The two women are blocking the traffic; an old man swerves around them, under a sandwich board that reads No Home Should Be Without One.
"But how you've grown," Helen is marvelling.
Fido looks down at the brown bulge of her bodice. "Too true."
Pink fingers clap to the coral mouth. "You monster! Still the same talent for mistaking my meaning, or letting on that you do. Of course I meant you've grown up so."
"It has been, what, seven years?" Her words are as stiff as tin soldiers. Checking her bonnet is straight, she becomes belatedly aware that the scarlet uniform she bumped into a minute ago is hovering, so she turns to see him off.
"Oh, my manners," says Helen. "Miss Emily Faithfull—if I may—Colonel David Anderson, a friend of the family's from Malta."
The colonel has dangling blond whiskers. Fido lets his fingers enclose hers. "Delighted," she says distractedly.
"The Miss Faithfull?"
She winces at the phrase. By his accent, he's a Scot.
"Printer and Publisher to the Queen?"
The man's well informed. Fido concedes a nod. "Her Majesty's been gracious enough to lend her name to our enterprise at the Victoria Press." She turns back to Helen. So much to say, and little of it speakable; words log-jam in her throat. "Are you and Captain Codrington home on leave, or—"
"Forever and ever, amen," says Helen.
That little twisted smile is so familiar to Fido that the years fall away like planks splintering under her feet. She feels dizzy; she fears she'll have to sink to her knees, right here in all the dusty clamour of London's City district.
"Matter of fact, it's Vice-Admiral Codrington now," remarks Colonel Anderson.
"Of course, of course, forgive me," Fido tells Helen. "I can't help thinking of him by the name he bore in the days..." The days when I knew him? When I knew you? But she's not that girl anymore. It's 1864: I'm almost thirty years old, she scolds herself.
"Harry's been immured in paperwork for weeks, ever since our vile crossing from Malta," complains Helen, "so I've press-ganged the colonel into service as my parcel carrier today."
"A keen volunteer, Mrs. C.," he corrects her, swinging two small packages on their strings. "I'll just pop across the road to pick up your whatsits, shall I?"
"Curtain tassels, a dozen of the magenta," she reminds him.
"That's the ticket."
Tactful of the officer to absent himself, Fido thinks. But once she and Helen are alone, the discomfort rises between them like a paper screen. "Such heat" is all she manages.
"It takes me back," says Helen
pleasurably, twirling her fringed green parasol and tipping her chin up to catch the merciless light.
Watching that face, Fido finds it hard to believe that this woman must be—count the years—thirty-six. "To Italy? Or do you mean India?"
"Oh, both: my whole torrid youth!"
"Was it ... was it generally hot in Malta?"
Helen's laugh comes out startlingly deep, like a sob. "So we're reduced to discussing the weather."
Irritation boils in Fido's veins. "As it happens, I'm pressed for time today—"
"Oh, yes, I was almost forgetting what a very important person you've become. The Miss Faithfull, philanthropist, pioneer!"
Fido wants to take her by the lemon-lace-edged shoulders and shake her like a doll. "I prefer to call myself a woman of business."
"I can quite see why I was dropped the moment I left the country," Helen rattles on, "considering how pressed for time you've been, what with all your valiant efforts on behalf of our downtrodden sex."
Her mouth, Fido finds, is hanging open. "Whatever can you mean, dropped?"
A pretty shrug. "It needn't have been done with such brutal efficiency, need it?" Helen's dropped the mocking tone. "Friendships have their seasons, that's understood. But you might have let me down rather more gently, I suppose, after all we'd been through."
Fido blinks dust out of her eyes.
"It wasn't kind, that's all I'll say. Or womanly. It wasn't like you, like what I knew of your heart, or thought I did."
"Stop." She holds up her white-gloved hand till it almost touches those rapid lips.
Helen only speeds up. "You'd had your fill of me and Harry by the time we embarked for Malta, was that it? All at once sick to death of us and our bickerings?" Her eyes have the wet blue sheen of rain. "I know, I know, I quite see that we'd worn you out between us. But I must confess, when I found myself tossed aside like yesterday's newspaper—"
"My dear." Fido almost barks it. "I find these accusations incongruous."
Helen stares at her like a baby.
"Must I remind you, I wrote twice to Admiralty House in Valetta and got not a word of reply to either?"
"Nonsense!"
Fido is bewildered. This is like one of those dreams in which one is caught up in an endless, illogical series of tasks.
"Of course I wrote back," cries Helen.
"From Malta?"
"Of course from Malta! I was a stranger in a strange land; I needed a bosom friend more than ever. Whyever would I have left off writing? I poured out all my worries—"
Fido breaks in. "When was this? What month?"
"How should I recall, all these years later?" asks Helen reasonably. "But I know I replied as soon as I got your letter—the one and only letter I received from you when I was in Malta. I sent several long screeds, but on your side the correspondence simply dried up. You can't imagine my nervous excitement when a packet of post would arrive from England, and I'd rip it open—"
Fido's chewing her lip; she tastes blood. "I did change my lodgings, that autumn," she concedes. "But still, your letters ought to have been sent on directly by the post office."
"Lost at sea?" suggests Helen, frowning.
"One of them, perhaps, but could the Continental mail really be so—"
"Things do go astray."
"What a very absurd—" Fido hears her voice rise pitifully, and breaks off. Scalding water behind her eyes. "I don't know what to say."
Helen's smile is miserable. "Oh heavens, I see it all now. I should have tried again; I should have kept on writing, despite my mortified feelings."
"No, I should! I thought—" She tries now to remember what she'd thought; what sense she'd made of it when Helen hadn't written back, that strange year when the Codringtons were posted abroad and Fido stayed alone in London, wondering what to make of herself. "I suppose I supposed ... a chapter in your life had drawn to a close."
"Dearest Fido! You're not the stuff of a chapter," Helen protests. "Several volumes, at least."
Her brain's whirling under the hot, powdery sky. She doesn't want to cry, here on Farringdon Street, a matter of yards from her steam-printing office, where any passing clerk or hand might spot her. So Fido laughs instead. "Such an idiotic misunderstanding, like something out of Mozart. I couldn't be sorrier."
"Nor I. These seven years have been an eternity!"
What in another woman would strike Fido as hyperbole has in Helen Codrington always charmed her, somehow. The phrases are delivered with a sort of rueful merriment, as if by an actress who knows herself to be better than her part.
She seizes Fido's wrists, squeezing tight enough that her bones shift under the humid cotton gloves. "And what are the odds that I'd happen across you again, not a fortnight after my return? Like a rose in this urban wilderness," she cries, dropping Fido's wrists to gesture across the crowded City.
Fido catches sight of the straw-coloured curls of Colonel Anderson, making his way back across Farringdon Street, so she speaks fast. "I used to wonder if you had new, absorbing occupations—another child, even?"
Helen's giggle has half a shudder in it. "No, no, that's the one point on which Harry and I have always agreed."
"The little girls must be ... what, ten or so?" The calculation discomfits her; she still pictures them spinning their tops on the nursery floorboards.
"Eleven and twelve. Oh, Nan and Nell are quite the sophisticated demoiselles. You won't know them."
Then the Scot is at her elbow. "Rather a nuisance, Mrs. C.," he reports. "They've only eight of the magenta in stock, so I've asked for them to be sent on to you in Eccleston Square when they're ready."
Fido's mind is suddenly filled with the tall white walls in Belgravia that she once called home. "The same house?" she asks Helen, under her breath. "Were you able to put the tenants out?"
"The same everything," she answers. "Harry and I have picked up our former life like some moth-eaten cloak from the floor of a wardrobe."
"Doesn't someone in Trollope tell a bride, 'Don't let him take you anywhere beyond Eccleston Square'?" asks Colonel Anderson.
Fido laughs. "Yes, it's still the last bastion of respectability."
"Are you a Belgravian too, Miss Faithfull?"
"Bloomsbury," she corrects him, with a touch of defiance. "I'm one of these 'new women'; they'd never have me in Eccleston Square."
"Even as ''Printer to Her Majesty'?"
"Especially under that title, I suspect! No, I live snug and bachelor-style on Taviton Street. I read the Times over breakfast, which rather scandalizes my maid."
They all laugh at that.
"I was just setting off home after a morning at my steam-works, over there at Number 83," says Fido, gesturing up Farringdon Street. "The Friend of the People—a weekly paper—is in type, and goes to press tomorrow."
"How exciting," murmurs Helen.
"Hardly. Mulish apprentices, and paper curling in the heat!" Even as she's saying the words, this automatic disparagement irritates Fido. The fact is, it is exciting. Sometimes when she wakes in the morning, every muscle in her limbs tightens when she remembers that she's a publisher, and no longer just the youngest of Reverend Ferdinand Faithfull's enormous brood.
"I'll hail a cab at the stand, then, shall I," Anderson asks, "and drop you ladies home?"
"I have a better idea," cries Helen. "Ever since reading about the Underground Railway, I've been longing to descend into Hades."
Fido smiles, remembering what it's like to be sucked into this woman's orbit: the festive whims and whirls of it. "I don't mean to disappoint you, but it's quite respectable."
"You've tried it?"
"Not yet. But as it happens," she adds on impulse, "my physician believes it might be beneficial."
"My friend's a martyr to asthma," Helen tells the colonel.
My friend: two simple words that make Fido's head reel.
"The Underground's uncommon convenient," he says, "and certainly faster than inching through a
ll this traffic."
"Onwards, then: a journey into the bowels of the earth!" says Helen. Her hand—the bare one—is a warm snake sliding through the crook of Fido's elbow.
Yet another building site has opened up like an abscess since Fido was last on this street. Anderson helps the ladies across the makeshift plank bridge, Helen's yellow skirt swinging like a bell. The wasteland is littered with wheelbarrows and spades, and the caked foreheads of the navvies remind Fido of some detail about face painting from a tedious lecture she recently attended by a South Sea missionary.
"I barely recognize London—the way it's thrown out tendrils in all directions," remarks Helen.
"Yes, and the government refuses to make the developers consider the poor," Fido tells her, "who're being evicted in their tens of thousands—"
But Helen has stopped to brush something off a flounce, and Fido feels jarred, as if she's walked into a wall. The old Fido—meaning, the young Fido—knew nothing more of the state of the nation than she'd picked up on parish visits with her mother in Surrey. That girl never spouted statistics; she talked of novels, balls, matches, who had dash and go. The long hiatus, the seven years during which Fido and Helen have been unknown to each other, seems to gape like a tear in a stocking.
In the station, a train is waiting, the hazy sunlight that comes through the roof catching its gilt name: Locust. "But we're not underground at all," complains Helen.
"Patience is a virtue," murmurs Colonel Anderson, handing the ladies into the first-class compartment.
White walls, mahogany and mirrors, a good carpet; the carriage is an impersonation of a drawing-room, thinks Fido. The gas globes hanging from the ceiling give off a light that's wan but bright enough to read by, and a peculiar fume.
Helen leans against Fido and shivers pleasurably. "I should think it must be fearfully hazardous to combine fumes and sparks in an enclosed tunnel."
The tone amuses Fido; Helen's always delighted in even a slim possibility of danger. "I suppose one must trust in the scientists."
"If there should be an explosion, I'll carry you out in a trice," Anderson tells Helen. "Both of you," he corrects himself, "under my arms, like twin battering rams!"