Unnatural Death
The old lady sighed, and wiped her eyes.
“Mr. Stephen was the only son, then?”
“Well, not exactly, sir. There was the darling twins. Such pretty children, but they only lived two days. They come four years after Miss Harriet—her as married Mr. James Whittaker.”
“Yes, of course. That was how the families became connected.”
“Yes, sir. Miss Agatha and Miss Harriet and Miss Clara Whittaker was all at the same school together, and Mrs. Whittaker asked the two young ladies to go and spend their holidays with Miss Clara, and that was when Mr. James fell in love with Miss Harriet. She wasn’t as pretty as Miss Agatha, to my thinking, but she was livelier and quicker—and then, of course, Miss Agatha was never one for flirting and foolishness. Often she used to say to me, ‘Betty,’ she said, ‘I mean to be an old maid and so does Miss Clara, and we’re going to live together and be ever so happy, without any stupid, tiresome gentlemen.’ And so it turned out, sir, as you know, for Miss Agatha, for all she was so quiet, was very determined. Once she’d said a thing, you couldn’t turn her from it—not with reasons, nor with threats, nor with coaxings—nothing! Many’s the time I’ve tried when she was a child—for I used to give a little help in the nursery sometimes, sir. You might drive her into a temper or into the sulks, but you couldn’t make her change her little mind, even then.”
There came to Wimsey’s mind the picture of the stricken, helpless old woman, holding to her own way in spite of her lawyer’s reasoning and her niece’s subterfuge. A remarkable old lady, certainly, in her way.
“I suppose the Dawson family has practically died out, then,” he said.
“Oh, yes, sir. There’s only Miss Mary now—and she’s a Whittaker, of course. She is Miss Harriet’s granddaughter, Mr. Charles Whittaker’s only child. She was left all alone, too, when she went to live with Miss Dawson. Mr. Charles and his wife was killed in one of these dreadful motors—dear, dear—it seemed we was fated to have nothing but one tragedy after another. Just to think of Ben and me outliving them all.”
“Cheer up, Mother,” said Ben, laying his hand on hers. “The Lord have been wonderful good to us.”
“That He have. Three sons we have, sir, and two daughters, and fourteen grandchildren and three great-grandchildren. Maybe you’d like to see their pictures, sir.”
Lord Peter said he should like to very much, and Parker made confirmatory noises. The life-histories of all the children and descendants were detailed at suitable length. Whenever a pause seemed discernible, Parker would mutter hopefully in Wimsey’s ear, “How about Cousin Hallelujah?” but before a question could be put, the interminable family chronicle was resumed.
“And for God’s sake, Charles,” whispered Peter, savagely, when Mrs. Cobling had risen to hunt for the shawl which Grandson William had sent home from the Dardanelles, “don’t keep saying Hallelujah at me! I’m not a revival meeting.”
The shawl being duly admired, the conversation turned upon foreign parts, natives and black people generally, following on which, Lord Peter added carelessly:
“By the way, hasn’t the Dawson family got some sort of connections in those foreign countries, somewhere?”
Well, yes, said Mrs. Cobling, in rather a shocked tone. There had been Mr. Paul, Mr. Henry’s brother. But he was not mentioned much. He had been a terrible shock to his family. In fact—a gasp here, and a lowering of the voice—he had turned Papist and become—a monk! (Had he become a murderer, apparently, he could hardly have done worse.) Mr. Henry had always blamed himself very much in the matter.
“How was it his fault?”
“Well, or course, Mr. Henry’s wife—my dear mistress, you see, sir—she was French, as I told you, and of course, she was a Papist. Being brought up that way, she wouldn’t know any better, naturally, and she was very young when she was married. But Mr. Henry soon taught her to be a Christian, and she put away her idolatrous ideas and went to the parish church. But Mr. Paul, he fell in love with one of her sisters, and the sister had been vowed to religion, as they called it, and had shut herself up in a nunnery.” And then Mr. Paul had broken his heart and “gone over” to the Scarlet Woman and—again the pause and the hush—become a monk. A terrible to-do it made. And he’d lived to be a very old man, and for all Mrs. Cobling knew was living yet, still in the error of his ways.
“If he’s alive,” murmured Parker, “he’s probably the real heir. He’d be Agatha Dawson’s uncle and her nearest relation.”
Wimsey frowned and returned to the charge.
“Well, it couldn’t have been Mr. Paul I had in mind,” he said, “because this sort of relation of Miss Agatha Dawson’s that I heard about was a real foreigner—in fact, a very dark-complexioned man—almost a black man, or so I was told.”
“Black?” cried the old lady—“oh, no, sir—that couldn’t be. Unless—dear Lord a’mercy, it couldn’t be that, surely! Ben, do you think it could be that?—Old Simon, you know?”
Ben shook his head. “I never heard tell much about him.”
“Nor nobody did,” replied Mrs. Cobling, energetically. “He was a long way back, but they had tales of him in the family. ‘Wicked Simon,’ they called him. He sailed away to the Indies, many years ago, and nobody knew what became of him. Wouldn’t it be a queer thing, like, if he was to have married a black wife out in them parts, and this was his—oh, dear—his grandson it ’ud have to be, if not his great-grandson, for he was Mr. Henry’s uncle, and that’s a long time ago.”
This was disappointing. A grandson of “old Simon’s” would surely be too distant a relative to dispute Mary Whittaker’s title. However:
“That’s very interesting,” said Wimsey. “Was it the East Indies or the West Indies he went to, I wonder?”
Mrs. Cobling didn’t know, but she believed it was something to do with America.
“It’s a pity as Mr. Probyn ain’t in England any longer. He could have told you more about the family than what I can. But he retired last year and went away to Italy or some such place.”
“Who was he?”
“He was Miss Whittaker’s solicitor,” said Ben, “and he managed all Miss Dawson’s business, too. A nice gentleman he was, but uncommon sharp—ha, ha! Never gave nothing away. But that’s lawyers all the world over,” added he, shrewdly, “take all and give nothing.”
“Did he live in Crofton?”
“No, sir, in Croftover Magna, twelve miles from here. Pointer & Winkin have his business now, but they’re young men, and I don’t know much about them.”
Having by this time heard all the Coblings had to tell, Wimsey and Parker gradually disentangled themselves and took their leave.
“Well, Cousin Hallelujah’s a wash-out,” said Parker.
“Possibly—possibly not. There may be some connection. Still, I certainly think the disgraceful and papistical Mr. Paul is more promising. Obviously Mr. Probyn is the bird to get hold of. You realise who he is?”
“He’s the mysterious solicitor, I suppose.”
“Of course he is. He knows why Miss Dawson ought to have made her will. And we’re going straight off to Croftover Magna to look up Messrs. Pointer & Winkin, and see what they have to say about it.”
Unhappily, Messrs. Pointer & Winkin had nothing to say whatever. Miss Dawson had withdrawn her affairs from Mr. Probyn’s hands and had lodged all the papers with her new solicitor. Messrs. Pointer & Winkin had never had any connection with the Dawson family. They had no objection, however, to furnishing Mr. Probyn’s address—Villa Bianca, Fiesole. They regretted that they could be of no further assistance to Lord Peter Wimsey and Mr. Parker. Good morning.
“Short and sour,” was his lordship’s comment. “Well, well—we’ll have a spot of lunch and write a letter to Mr. Probyn and another to my good friend Bishop Lambert of the Orinoco Mission to get a line on Cousin Hallelujah. Smile, smile, smile. As Ingoldsby says: ‘The breezes are blowing a race, a race! The breezes are blowing—we near the chase!’ Do ye ken J
ohn Peel? Likewise, know’st thou the land where blooms the citron-flower? Well, never mind if you don’t—you can always look forward to going there for your honeymoon.”
CHAPTER XIII
HALLELUJAH
“Our ancestors are very good kind of folks, but they are the last people I should choose to have a visiting acquaintance with.”
SHERIDAN: THE RIVALS
THAT EXCELLENT PRELATE, BISHOP Lambert of the Orinoco Mission, proved to be a practical and kind man. He did not personally know the Rev. Hallelujah Dawson, but thought he might belong to the Tabernacle Mission—a Nonconformist body which was doing a very valuable work in those parts. He would himself communicate with the London Headquarters of this community and let Lord Peter know the result. Two hours later, Bishop Lambert’s secretary had duly rung up the Tabernacle Mission and received the very satisfactory information that the Rev. Hallelujah Dawson was in England, and, indeed, available at their Mission House in Stepney. He was an elderly minister, living in very reduced circumstances—in fact, the Bishop rather gathered that the story was a sad one.—Oh, not at all, pray, no thanks. The Bishop’s poor miserable slave of a secretary did all the work. Very glad to hear from Lord Peter, and was he being good? Ha, ha! and when was he coming to dine with the Bishop?
Lord Peter promptly gathered up Parker and swooped down with him upon the Tabernacle Mission, before whose dim and grim frontage Mrs. Merdle’s long black bonnet and sweeping copper exhaust made an immense impression. The small fry of the neighbourhood had clustered about her and were practising horn solos almost before Wimsey had rung the bell. On Parker’s threatening them with punishment and casually informing them that he was a police officer, they burst into ecstasies of delight, and joining hands, formed a ring-o’-roses round him, under the guidance of a sprightly young woman of twelve years old or thereabouts. Parker made a few harassed darts at them, but the ring only broke up, shrieking with laughter, and reformed, singing. The Mission door opened at the moment, displaying this undignified exhibition to the eyes of a lank young man in spectacles, who shook a long finger disapprovingly and said, “Now, you children,” without the slightest effect and apparently without the faintest expectation of producing any.
Lord Peter explained his errand.
“Oh, come in, please,” said the young man, who had one finger in a book of theology. “I’m afraid your friend—er—this is rather a noisy district.”
Parker shook himself free from his tormentors, and advanced, breathing threatenings and slaughter, to which the enemy responded by a derisive blast of the horn.
“They’ll run those batteries down,” said Wimsey.
“You can’t do anything with the little devils,” growled Parker.
“Why don’t you treat them as human beings?” retorted Wimsey. “Children are creatures of like passions with politicians and financiers. Here, Esmeralda!” he added, beckoning to the ringleader.
The young woman put her tongue out and made a rude gesture, but observing the glint of coin in the outstretched hand, suddenly approached and stood challengingly before them.
“Look here,” said Wimsey, “here’s half a crown—thirty pennies, you know. Any use to you?”
The child promptly proved her kinship with humanity. She became abashed in the presence of wealth, and was silent, rubbing one dusty shoe upon the calf of her stocking.
“You appear,” pursued Lord Peter, “to be able to keep your young friends in order if you choose. I take you, in fact, for a woman of character. Very well, if you keep them from touching my car while I’m in the house, you get this half-crown, see? But if you let ’em blow the horn, I shall hear it. Every time the horn goes, you lose a penny, got that? If the horn blows six times, you only get two bob. If I hear it thirty times, you don’t get anything. And I shall look out from time to time, and if I see anybody mauling the car about or sitting in it, then you don’t get anything. Do I make myself clear?”
“I takes care o’ yer car fer ’arf a crahn. An’ ef the ’orn goes, you docks a copper ’orf of it.”
“That’s right.”
“Right you are, mister. I’ll see none on ’em touches it.”
“Good girl. Now, sir.”
The spectacled young man led them into a gloomy little waiting-room, suggestive of a railway station and hung with Old Testament prints.
“I’ll tell Mr. Dawson you’re here,” said he, and vanished, with the volume of theology still clutched in his hand.
Presently a shuffling step was heard on the coconut matting, and Wimsey and Parker braced themselves to confront the villainous claimant.
The door, however, opened to admit an elderly West Indian, of so humble and inoffensive an appearance that the hearts of the two detectives sank into their boots. Anything less murderous could scarcely be imagined, as he stood blinking nervously at them from behind a pair of steel-rimmed spectacles, the frames of which had at one time been broken and bound with twine.
The Rev. Hallelujah Dawson was undoubtedly a man of colour. He had the pleasant, slightly aquiline features and brown-olive skin of the Polynesian. His hair was scanty and greyish—not woolly, but closely curled. His stooping shoulders were clad in a threadbare clerical coat. His black eyes, yellow about the whites and slightly protruding, rolled amiably at them, and his smile was open and frank.
“You asked to see me?” he began, in perfect English, but with the soft native intonation. “I think I have not the pleasure—?”
“How do you do, Mr. Dawson? Yes. We are—er—makin’ certain inquiries—er—in connection with the family of the Dawsons of Crofton in Warwickshire, and it has been suggested that you might be able to enlighten us, what? as to their West Indian connections—if you would be so good.”
“Ah, yes!” The old man drew himself up slightly. “I am myself—in a way—a descendant of the family. Won’t you sit down?”
“Thank you. We thought you might be.”
“You do not come from Miss Whittaker?”
There was something eager, yet defensive in the tone. Wimsey, not quite knowing what was behind it, chose the discreeter part.
“Oh, no. We are—preparin’ a work on County Families, don’t you know. Tombstones and genealogies and that sort of thing.”
“Oh!—yes—I hoped perhaps—” The mild tones died away in a sigh. “But I shall be very happy to help you in any way.”
“Well, the question now is, what became of Simon Dawson? We know that he left his family and sailed for the West Indies in—ah!—in seventeen—”
“Eighteen hundred and ten,” said the old man, with surprising quickness. “Yes. He got into trouble when he was a lad of sixteen. He took up with bad men older than himself, and became involved in a very terrible affair. It had to do with gaming, and a man was killed. Not in a duel—in those days that would not have been considered disgraceful—though violence is always displeasing to the Lord—but the man was foully murdered and Simon Dawson and his friends fled from justice. Simon fell in with the press-gang and was carried off to sea. He served fifteen years and was then taken by a French privateer. Later on he escaped and—to cut a long story short—got away to Trinidad under another name. Some English people there were kind to him and gave him work on their sugar plantation. He did well there and eventually became owner of a small plantation of his own.”
“What was the name he went by?”
“Harkaway. I suppose he was afraid that they would get hold of him as a deserter from the Navy if he went by his own name. No doubt he should have reported his escape. Anyway, he liked plantation life and was quite satisfied to stay where he was. I don’t suppose he would have cared to go home, even to claim his inheritance. And then, there was always the matter of the murder, you know—though I dare say they would not have brought that trouble up against him, seeing he was so young when it happened and it was not his hand that did the awful deed.”
“His inheritance? Was he the eldest son, then?”
“No.
Barnabas was the eldest, but he was killed at Waterloo and left no family. Then there was a second son, Roger, but he died of smallpox as a child. Simon was the third son.”
“Then it was the fourth son who took the estate?”
“Yes, Frederick. He was Henry Dawson’s father. They tried, of course, to find out what became of Simon, but in those days it was very difficult, you understand, to get information from foreign places, and Simon had quite disappeared. So they had to pass him over.”
“And what happened to Simon’s children?” asked Parker. “Did he have any?”
The clergyman nodded, and a deep, dusky flush showed under his dark skin.
“I am his grandson,” he said, simply. “That is why I came over to England. When the Lord called me to feed His lambs among my own people, I was in quite good circumstances. I had the little sugar plantation which had come down to me through my father, and I married and was very happy. But we fell on bad times—the sugar crop failed, and our little flock became smaller and poorer and could not give so much support to their minister. Besides, I , was getting too old and frail to do my work—and I have a sick wife, too, and God has blessed us with many daughters, who needed our care. I was in great straits. And then I came upon some old family papers belonging to my grandfather, Simon, and learned that his name was not Harkaway but Dawson, and I thought, maybe I had a family in England and that God would yet raise up a table in the wilderness. Accordingly, when the time came to send a representative home to our London Headquarters, I asked permission to resign my ministry out there and come over to England.”
“Did you get into touch with anybody?”
“Yes. I went to Crofton—which was mentioned in my grandfather’s letters—and saw a lawyer in the town there—a Mr. Probyn of Croftover. You know him?”
“I’ve heard of him.”
“Yes. He was very kind, and very much interested to see me. He showed me the genealogy of the family, and how my grandfather should have been the heir to the property.”