Self's Punishment
Mischkey had to turn his car but the gate below was open so I had real trouble getting my Opel behind him in time, one car between us. I could hear the music blasting from his stereo at full volume. ‘He’s a pretender,’ sang Madonna.
He took the motorway to Mannheim. There he drove at eighty past the ADAC pavilion and the Administrative Court, along Oberen Luisenpark. Suddenly he braked sharply and took a left. When the oncoming traffic allowed me to turn I could no longer see Mischkey’s car. I drove on slowly, and kept an eye out for the green cabriolet. On the corner of Rathenaustrasse I heard loud music die out all of a sudden. I nudged forward. Mischkey was getting out of his car and going into the corner house.
I don’t know what struck me, or what I noticed first, the address or Frau Buchendorff’s silver car gleaming in front of Christuskirche. I rolled down the right-hand window and leaned over to take a look at the building. Through a cast-iron fence and an overgrown garden I looked up at the first-floor balcony. Frau Buchendorff and Mischkey were kissing.
Of all people, the two of them had to be involved! I didn’t like it at all. Tailing someone you know is bad enough, but if you’re discovered you can always pretend it’s a coincidental meeting and extract yourself reasonably well. Theoretically that could also be the case for two people, but not here. Would Frau Buchendorff introduce me as private detective Self, or Mischkey as freelance journalist Selk? If things progressed to swimming I’d be staying outside. Too bad, I’d been looking forward to it and had packed my Bermudas especially. They were kissing fervently. Was that something else I didn’t like?
I assumed they would set off in Mischkey’s car. It was waiting with the top down. I drove a little further into Rathenaustrasse and parked so that the garden gate and Citroën were reflected in my back mirror. Half an hour later they drove past me, and I hid behind my newspaper. Then I followed them through what we call the Suez Canal to Stollenwörth-Weiher, a little lake in the south that boasts two beaches.
Frau Buchendorff and Mischkey went to the Post Office beach. I stopped my car outside the entrance. How long do young people in love go swimming these days? In my day at Müggel Lake it could go on for hours, probably that hadn’t changed much. I had dismissed the idea of swimming but the prospect of sitting in the car, or leaning propped against it for three hours made me cast about for a different solution. Was this beach within sight of the other one? It was worth a shot.
I drove round to the beach opposite and packed my Zeiss binoculars in my swimming bag. I’d inherited them from my father, a regular officer who lost the First World War with them. I bought an entrance ticket, pulled the Bermudas on and my stomach in, and stepped into the sunshine.
I found a space from which I could view the other pool. The lawn was full of families, groups, couples, and singles, and some of the moms too had dared to bare their breasts.
When I extracted my binoculars from my bag I encountered the first, reproachful eyes. I pointed them at the trees, at the few seagulls there were, and at a plastic duck on the lake. If only I’d taken my ornithology guide, I thought, I could use it to inspire their confidence. Briefly I got the other pool in my sights; so far as distance was concerned I could have easily tailed the two of them. But I wasn’t allowed to.
‘Shame on you!’ said a family father whose paunch hung over his bathing trunks, and his breasts over his paunch. He and his wife were the last thing I’d want to look at, with or without binoculars. ‘Stop it right now, you peeping Tom, you, or I’ll smash them.’
It was absurd. The men around me didn’t know which way to look, whether to see everything or nothing, and I don’t think it’s too old-fashioned to believe the women knew exactly what they were doing. And there I was, not interested in the whole business at all – not that it couldn’t have interested me, but at the moment it really didn’t, now I only had my job on my mind. And now of all times I was suspected of lecherousness, accused, convicted, and pronounced guilty.
Such people can only be dealt with using their own weapons. ‘Shame on you,’ I said. ‘With your figure you really ought to wear a top,’ and tucked my binoculars into the bag. I also stood up and topped him by a full head. He contented himself by twitching his mouth disapprovingly.
I jumped into the water and swam over to the other pool. I didn’t even have to get out; Frau Buchendorff and Mischkey had lain down near the water in the baking sun. Mischkey was just cracking open a bottle of red wine so I figured I had at least an hour. I swam back. My adversary had pulled on a Hawaiian shirt, was solving crosswords with his wife, and left me in peace. I fetched a bockwurst with fries and lots of mustard and read my newspaper.
An hour later I was waiting back at the car in front of the other pool. But it wasn’t until six p.m. that the pair of them came through the turn-stile. Mischkey’s thin legs were red, Frau Buchdorff had her shoulder-length hair loose and her tan was emphasized by her blue silk dress. Then they drove back to her place in Rathenaustrasse. When they came out again, she had on a boldly checked pair of Capri pants and a knitted leather sweater, and he was in a pale linen suit. They walked the few steps to the Steigenberger Hotel in the Augusta-Anlage. I skulked around in the hotel lobby until I saw them leave the bar with their glasses and make their way to the restaurant. Now I headed for the bar and ordered an Aviateur. The barman looked puzzled, I explained the mixture to him, and he nodded approvingly. We got talking.
‘We’re pretty damn lucky,’ he said. ‘There was a couple in here just now, wanted to eat in the restaurant. A card slipped out of the man’s wallet and landed on the bar. He tucked it away again immediately but I’d seen what was on it: Inspecteur de bonne table with that little Michelin man. He was one of those people, you know, who do those guides. Our restaurant is good, but still, I alerted the maître d’ right away, and now the two of them will get service and a meal they’ll never forget.’
‘And you’ll get your star at last, or at least three sets of crossed knives and forks.’
‘Let’s hope so.’
Inspecteur de bonne table – well, damn. I don’t think there are identity cards of that sort. I was simultaneously fascinated by Mischkey’s imagination, and uncomfortable with this little con game. Also the state of German gastronomy gave me reason for concern. Did you have to resort to such means to get decent service?
I knew I could call it a day so far as tailing them was concerned. The two of them, after a last calvados, would return either to Frau Buchendorff’s or to Mischkey’s in Heidelberg. I would take a Sunday morning walk to Christuskirche and quickly ascertain whether both cars, no cars, or only Frau Buchendorff ’s were in front of the house in Rathenaustrasse.
I went home, gave the cat a can of cat food, and myself a can of ravioli, and went to bed. I read a bit more of Green Henry and wistfully pictured myself at Lake Zurich before falling asleep.
18
The impurity of the world
On Sunday morning I took tea and butter cookies back to bed and mulled things over. I was certain: I had my man. Mischkey corresponded in every way to the image I’d formed of the culprit. As an employee of the RCC he had the opportunity to penetrate the systems of the interconnected firms, and as Frau Buchendorff ’s boyfriend he had the motive to select RCW. The raising of the executive assistant salaries was an anonymous friendly gesture to his girlfriend. This circumstantial evidence alone wouldn’t stand up in court if everything there was handled by the book. Yet it was convincing enough for me to think less about whether he was the one than about how to convict him.
To confront him in front of witnesses so that he’d fold under the weight of his guilt – ridiculous. To set him a trap, along with Oelmüller and Thomas, this time targeted and better prepared – on the one hand I wasn’t sure of success, and on the other I wanted to have this duel with Mischkey myself with my own weapons. No doubt about it, this was one of those cases that packed a personal punch. Perhaps it even offered too personal a challenge. I felt an unhealthy mixture of
professional ambition, respect for my opponent, burgeoning jealousy, the classical rivalry of the hunter and the hunted, and even envy for Mischkey’s youth. I know much of this is simply the impurity of the world: only fanatics believe they can escape it and only saints do. Yet, it bothers me sometimes. Because so few people admit to it I tend to think I’m the only one who suffers from it. When I was a student at university in Berlin my professor, Carl Schmitt, presented us with a theory that neatly differentiated the political from the personal enemy, and everyone felt justified in their anti-Semitism. Even then I was preoccupied by the question of whether the others couldn’t stand their own impurity and had to cover it up, or whether my ability to erect a barrier between the personal and the objective was underdeveloped.
I made some more tea. Could I get a conviction via Frau Buchendorff? Could I get Mischkey, through her, to tamper once more, this time identifiably, with the RCW system? Or could I make use of Grimm and his obvious desire to put one over on Mischkey? Nothing convincing came to mind. I’d have to rely on my talent for improvisation.
I could spare myself any further tailing, but on my way to the Kleiner Rosengarten, where I sometimes meet friends for lunch on a Sunday, I didn’t take my usual route past the Wasserturm and the Ring, but instead walked past the Christuskirche. Mischkey’s Citroën was gone and Frau Buchendorff was working in the garden. I crossed to the other side of the street so I wouldn’t have to say hello to her.
19
Anyone for tennis?
‘Good morning, Frau Buchendorff. How was your weekend?’ At half past eight she was still sitting over her newspaper, opened to the sports page, and was reading the latest on our newest tennis marvel. She had the list of roughly sixty businesses linked to the smog alarm system laid out for me in a green plastic folder. I asked her to cancel my appointment with Oelmüller and Thomas. I only wanted to see them after the case was solved, and even then preferably not.
‘So you’re crazy about our tennis wunderkind, too, Frau Buchendorff?’
‘What do you mean, “too”? Like yourself, or like millions of other German women?’
‘I do find him fascinating.’
‘Do you play?’
‘You’ll laugh, but I have difficulty finding opponents with whom I don’t wipe the floor. In singles, younger players can sometimes beat me just because they’re fitter, but in doubles I’m almost invincible with a reasonable partner. Do you play?’
‘To brag like you, Herr Self, I play so well that it gives men complexes.’ She stood up. ‘Allow me to introduce myself. South-west German Junior Champion nineteen sixty-eight.’
‘A bottle of champagne against an inferiority complex,’ I offered.
‘What’s that supposed to mean?’
‘It means that I’ll beat you, but, as a consolation, I’ll bring a bottle of champagne. However, as mentioned, preferably in mixed doubles. Do you have a partner?’
‘Yes, I have someone,’ she said pugnaciously. ‘When should we do it?’
‘I’d opt for this afternoon at five, after work. Then it won’t be hanging over us. But won’t it be difficult to get a court?’
‘My boyfriend will manage it. He seems to know someone at the court reservation office.’
‘Where will we play?’
‘At the RCW sports field. It’s over in Oggersheim, I can give you a map.’
I hurried to get into the computer centre and had Herr Tausendmilch, ‘but this remains between the two of us,’ print me out the current status of the tennis court reservations. ‘Are you still here at five o’clock?’ I asked him. He finished at four-thirty but was young and declared himself willing to make me another printout at five on the dot. ‘I’ll be glad to tell Firner how efficient you are.’ He beamed.
When I got to the main gate I bumped into Schmalz. ‘The cake proved palatable?’ he enquired. I hoped the taxi driver had eaten it.
‘Please pass on my warm thanks to your wife. It tasted quite excellent. How is little Richard?’
‘Thank you. Well enough.’
Don’t worry, poor Richard. Your father wants you to be extremely well. He just can’t risk the sibilant.
In the car I took a look at the printout of the tennis court reservations, although it was already clear to me that I wouldn’t find a reservation for Mischkey or Buchendorff. Then I sat in the car for a while, smoking. We actually didn’t have to play tennis; if Mischkey turned up at five and a court was reserved for us, I had him. Nonetheless I drove to Herzogenried School to inform Babs, who owed me a favour, that she was duty-bound to play doubles. It was the morning break and Babs was right: kids were carrying on with one another in every corner. Lots of students had their Walkmans on, whether standing alone or in groups, playing, or smooching. Wasn’t the outside world enough, or was it so unbearable for them?
I found Babs in the staffroom talking to two student teachers.
‘Anyone for tennis?’ I interrupted, and took Babs to one side. ‘Really, you must play tennis with me this afternoon. I need you urgently.’
She kissed me, reservedly, as is appropriate for a staffroom. ‘What an opportunity! Didn’t you promise me a springtime excursion to Dilsberg? You only let me clap eyes on you when you want something. It’s nice to see you, but frankly I’m annoyed.’
That’s how she was looking at me, both delighted and pouting. Babs is a lively and generous woman, small and compact, and agile. I don’t know many women of fifty who can dress and act so lightly without trying to play young. She has a flat-ish face, a deep furrow above the bridge of her nose, a full, determined, and at times severe mouth, brown eyes beneath hooded lids, and closely cropped grey hair. She lives with her two grown-up children, Röschen and Georg, who are far too comfortable at home to make the leap to independence.
‘And you really forgot we went to Edenkoben for Father’s Day? If you did, then I’m the one to be annoyed.’
‘Oh dear – when and where do I have to play tennis? And do I get to find out why?’
‘I’ll collect you from home at quarter past four, all right?’
‘And you’ll take me at seven to choir; we’re rehearsing.’
‘Gladly. We’re playing from five till six at the RCW tennis courts in Oggersheim, mixed doubles with an executive assistant and her boyfriend, the chief suspect in my current case.’
‘How thrilling,’ said Babs. Sometimes I have the impression she doesn’t take my profession seriously.
‘If you’d like to know more I can fill you in on the way. And if not, that’s all right too, you just have to behave naturally.’
The bell rang. It sounded the way it did in my day. Babs and I went out into the corridor, and I watched the students streaming into the classrooms. They didn’t just have different clothes and hairstyles, their faces were different from the faces back then. They struck me as more conflicted and more knowing. But the knowledge didn’t make them happy. The children had a challenging, violent, and yet uncertain way of moving. The air vibrated from their shouts and noise. It almost felt threatening.
‘How do you survive this, Babs?’
She didn’t understand me. Perhaps because of the noise. She looked at me questioningly.
‘Okay then, see you this afternoon.’ I gave her a kiss. A few students wolf-whistled.
I welcomed the peace of my car, drove to the Horten parking lot, bought champagne, tennis socks, and a hundred sheets of paper for the report I’d have to write that evening.
20
A lovely couple
Babs and I were at the grounds shortly before five. Neither the green nor the silver cabriolet was parked there. It was fine with me to be first. I’d changed into my tennis things at home. I asked them to put the champagne on ice. Then Babs and I perched ourselves on the uppermost step of the flight of stairs leading from the restaurant terrace of the clubhouse to the courts. The parking lot was in full view.
‘Are you nervous?’ she asked. During the drive she hadn’t wanted to
know more. Now she was just asking out of concern for me.
‘Yes. Perhaps I should stop this work. I’m getting more involved in the cases than I used to. This time it’s difficult because I find the main suspect very likeable. You’ll get to know him in a moment. I think you’ll warm to Mischkey.’
‘And the executive assistant?’
Could she sense that, in my mind, Frau Buchendorff was more than just a supporting actress?
‘I like her, too.’
We had chosen an awkward place on the steps. The people who had played until five went trooping up to the terrace, and the next lot came out of the changing rooms and bustled down the stairs.
‘Does your suspect drive a green cabriolet?’
When my view was clear too I saw that Mischkey and Frau Buchendorff had just pulled up. He sprang out of the car, ran round and flung open her door with a deep bow. She got out, laughing, and gave him a kiss. A lovely, vibrant, happy couple.
Frau Buchendorff spotted us when they reached the foot of the stairs. She waved with her right hand and gave Peter an encouraging nudge with the left. He, too, raised an arm in greeting – then he recognized me, and his gesture froze, and his face turned to stone. For a moment the world stopped turning, and the tennis balls were suspended in the air, and it was absolutely still.
Then the film moved on, and the two of them were standing next to us, and we were shaking hands, and I heard Frau Buchendorff say, ‘My boyfriend, Peter Mischkey, and this is the Herr Self I was telling you about.’ I went through the necessary introduction.
Mischkey greeted me as though we were seeing each other for the first time. He played his part composedly and skilfully, with the appropriate gestures and the correct sort of smile. But it was the wrong role, and I was almost sorry that he played it with such bravado, and would have wished instead for the proper ‘Herr Self? Herr Selk? A man of many guises?’