The Deceiver
Which is all very fine, thought McCready, but Bruno Morenz has no sanctuaries to run to. Born and raised in Hamburg, stationed in Berlin, Munich, and Cologne, he could have no place to hide near Jena or Weimar. He poured more wine and asked, “Supposing he has no sanctuary to head for?”
“Then I’m afraid he will just wander about in a confused state, unable to help himself. In my experience, if he had a destination he could act logically to get there. Without one”— the doctor shrugged—“they will get him. Probably got him by now. At latest by nightfall.”
But they didn’t. Through the afternoon Colonel Voss’s rage and frustration rose. It had been over twenty-four hours, coming up on thirty hours; police and secret police were at every street corner and roadblock in the region of Apolda-Jena-Weimar; and the big, shambling, ill, confused, disoriented West German had simply vaporized.
Voss paced his office at Normannenstrasse through the night; Vanavskaya sat on the edge of her cot in the female bachelors’ quarters of the KGB barracks; men sat hunched over radio sets at Schloss Löwenstein and Cheltenham; vehicles were waved to a halt by torchlight on every road and lane in southern Thuringia; McCready drank a steady stream of black coffees in his office at Century House. And ... nothing. Bruno Morenz had disappeared.
Chapter 5
Major Vanavskaya could not sleep. She tried, but she just lay awake in the darkness wondering how on earth the East Germans, reputedly so efficient in their control of their own population,, could lose a man like Morenz within an area twenty miles by twenty miles. Had he hitched a lift? Stolen a bicycle? Was he still crouched in a ditch? What on earth were the VOPOs doing down there?
By three in the morning, she had convinced herself there was something missing, some little part of the puzzle of how a half-crazed man on the run in a small area teeming with People’s Police could escape detection.
At four, she rose and returned to the KGB offices, perturbing the night staff with her demand for a secure line to SSD headquarters. When she had it, she spoke to Colonel Voss. He had not left his office at all.
“That picture of Morenz,” she said. “Was it recent?”
“About a year ago,” said Voss, puzzled.
“Where did you get it?”
“The HVA,” said Voss. Vanavskaya thanked him and put down the phone.
Of course, the HVA, the Haupt Verwaltung Aufklärung, East Germany’s foreign intelligence arm, which for obvious linguistic reasons, specialized in running networks inside West Germany. Its Head was the legendary Colonel-General Marcus Wolf. Even the KGB, notoriously contemptuous of satellite intelligence services, held him in considerable respect. Marcus “Mischa” Wolf had perpetrated some brilliant coups against the West Germans, notably the “running” of Chancellor Brandt’s private secretary.
Vanavskaya called and awoke the local head of the Third Directorate and made her request, citing General Shaliapin’s name. That did the trick. The Colonel said he would see what he could do. He called back in half an hour. It seemed that General Wolf was an early bird, he said; she would have a meeting with him in his office at six.
At five that morning the cryptography department at GCHQ Cheltenham finished decoding the last of the mass of low-level paperwork that had built up in the previous twenty-four hours. In its in-clear form it would be transmitted down a series of very secure land lines to a variety of recipients—some for the SIS at Century House, some for MI-5 at Curzon Street, some for the Ministry of Defense in Whitehall. Much would be “copied” as of possible interest to two or even all three. Urgent intelligence was handled much more quickly, but the small hours of the morning was a good time to send the low-level stuff to London; the lines were not so busy.
Among the material was a signal on Wednesday evening from Pullach to the BND staffer at the West German Embassy in London. Germany, of course, was and remains a valued and respected ally of Britain. There was nothing personal in Cheltenham intercepting and decoding a confidential message from an ally to its own embassy. The code had been quietly broken sometime before. Nothing offensive, just routine. This particular message went to MI-5 and to the NATO desk in Century House, which handled all intelligence liaison with Britain’s allies except the CIA, which had its own designated liaison desk.
It was the head of the NATO desk who had first drawn Edwards’s attention to the embarrassment of McCready running an officer of the allied BND as his personal agent. Still, the NATO desk chief remained a friend of McCready’s. When he saw the German cable at ten that morning, he resolved to bring it to his friend Sam’s attention. Just in case. ... But he did not have time until midday.
At six, Major Vanavskaya was shown into Marcus Wolf’s office, two floors above that of Colonel Voss. The East German spymaster disliked uniforms and was in a well-cut dark suit. He also preferred tea to coffee and had a particularly fine blend sent to him from Fortnum and Mason in London. He offered the Soviet major a cup.
“Comrade General, that recent picture of Bruno Morenz. It came from you.”
Mischa Wolf regarded her steadily over the rim of his cup. If he had sources, assets, inside the West German establishment, which he did, he was not going to confirm it to this stranger.
“Could you possibly get hold of a copy of Morenz’s curriculum vitae?” she asked.
Marcus Wolf considered the request. “Why would you want it?” he asked softly.
She explained. In detail. Breaking a few rules.
“I know it’s only a suspicion,” she said. “Nothing concrete. A feeling there is a piece missing. Maybe something in his past.”
Wolf approved. He liked lateral thinking. Some of his best successes had stemmed from a gut feeling, a suspicion that the enemy had an Achilles’ heel somewhere, if only he could find it. He rose, went to a filing cabinet, and withdrew a sheaf of eight sheets without saying a word. It was Bruno Morenz’s life story. From Pullach, the same one Lothar Herrmann had studied on Wednesday afternoon. Vanavskaya exhaled in admiration. Wolf smiled.
If Marcus Wolf had a specialty in the espionage world, it was not so much in suborning and traducing high-ranking West Germans, though that could sometimes be done, as in placing prim spinster secretaries of impeccable life-style and security clearance at the elbows of such bigwigs. He knew that a confidential secretary saw everything her master saw and sometimes more.
Over the years, West Germany had been rocked by a series of scandals as private secretaries to ministers, civil servants, and defense contractors had either been arrested by the BfV or had slipped quietly away back to the East. One day, he knew, he would pull Fräulein Erdmute Keppel out of the Cologne BND and back to her beloved German Democratic Republic. Until then, she would continue to arrive at the office an hour ahead of Dieter Aust and copy anything of interest, including the personnel records of the entire staff. She would continue, in summer, to take her lunch in the quiet park eating her salad sandwiches with prim precision, feeding the pigeons with a few neat crumbs, and finally placing the empty sandwich bag in a nearby trash can. There it would be retrieved a few moments later by the gentleman walking his dog. In winter she would lunch instead in the warm café and drop her newspaper into the garbage container near the door, whence it would be rescued by the street cleaner.
When she came east, Fräulein Keppel would arrive to a state reception, a personal greeting from Security Minister Erich Mielke or possibly Party boss Erich Honecker himself, a medal, a state pension, and a snug retirement home by the lakes of Fürstenwalde.
Of course, not even Marcus Wolf was clairvoyant. He could not know that by 1990 East Germany would have ceased to exist, that Mielke and Honecker would be ousted and disgraced, that he would be retired and writing his memoirs for a fat fee, or that Erdmute Keppel would be spending her declining years in West Germany in a place of seclusion rather less comfortable than her designated flat at Fürstenwalde.
Major Vanavskaya looked up.
“He has a sister,” she said.
“
Yes,” said Wolf. “You think she may know something?”
“It’s a long shot,” said the Russian. “If I could go and see her ...”
“If you can get permission from your superiors,” Wolf prompted her gently. “You do not, alas, work for me.”
“But if I could, I would need a cover. Not Russian, not East German.”
Wolf shrugged self-deprecatingly. “I have certain ‘legends,’ ready for use. Of course. It is part of our strange trade.”
There was a Polish Airline flight to London LOT 104, staged through Berlin-Schönefeld airport at ten A.M. It was held for ten minutes to enable Ludmilla Vanavskaya to board. As Wolf had pointed out, her German was adequate but not good enough to pass. Few people in London that she would meet spoke Polish. She had papers of a Polish schoolteacher visiting a relative. That would be plausible since Poland had a much more liberal regime.
The Polish airliner landed in London at eleven, gaining an hour due to time difference. Major Vanavskaya passed through passport and customs control inside thirty minutes, made two phone calls from a public booth in Terminal Two concourse, and took a taxi to a district of London called Primrose Hill.
The phone on Sam McCready’s desk trilled at midday. He had just put the phone down after talking again to Cheltenham. The answer was—still nothing. Forty-eight hours, and Morenz was still on the run. The new caller was the man from the NATO desk downstairs.
“There’s a chit came through in the morning bag,” he said. “It may be nothing; if so, throw it away. Anyway, I’m sending it up by messenger.”
The chit arrived five minutes later. When he saw it, and the timing on it, McCready swore loudly.
Normally, the need-to-know rule in the covert world works admirably. Those who do not need to know something in order to fulfill their functions are not told about it. That way, if there is a leak—either deliberate or through sloppy talk—the damage is reasonably limited. But sometimes it works the other way around. Sometimes a piece of information that might have changed events is not passed on because no one thought it was necessary.
The Archimedes listening station in the Harz Mountains and the East Germany-listeners at Cheltenham had been told to pass to McCready without delay anything they got. The words Grauber or Morenz were particular triggers for an instant pass-on. But no one had thought to alert those who listen to Allied diplomatic and military traffic to pass what they picked up to McCready.
The message he held was timed at 4:22 P.M. on Wednesday evening. It said:
Ex-Herrmann
Pro-Fietzau.
Top urgent. Contact Mrs. A. Farquarson, nee Morenz, believed living London stop Ask if she has seen or heard of or from her brother in last four days endit.
He never told me he had a sister in London. Never told me he had a sister at all, thought McCready. He began to wonder what else his friend Bruno had not told him about his past. He dragged a telephone directory from a shelf and looked under the name of Farquarson.
Fortunately, it was not a terribly common name. Smith would have been a different matter entirely. There were fourteen Farquarsons, but no “Mrs. A.” He began to ring them in sequence. Of the first seven, five said there was no Mrs. A. Farquarson to their knowledge. Two failed to answer. He was lucky at the eighth; the listing was for Robert Farquarson. A woman answered.
“Yes, this is Mrs. Farquarson.”
A hint of German accent?
“Would that be Mrs. A. Farquarson?”
“Yes.” She seemed defensive.
“Forgive my ringing you, Mrs. Farquarson. I am from the Immigration Department at Heathrow. Would you by chance have a brother named Bruno Morenz?”
A long pause.
“Is he there? At Heathrow?”
“I’m not at liberty to say, madam. Unless you are his sister.”
“Yes, I am Adelheid Farquarson. Bruno Morenz is my brother. Could I speak to him?”
“Not at the moment, I’m afraid. Will you be at that address in, say, fifteen minutes? It’s rather important.”
“Yes, I will be here.”
McCready called for a car and driver from the motor pool and raced downstairs.
It was a large studio apartment at the top of a solidly built Edwardian villa, tucked behind Regent’s Park Road. He walked up and rang the bell. Mrs. Farquarson greeted him in a painter’s smock and showed him into a cluttered studio with paintings on easels and sketches strewn on the floor.
She was a handsome woman, gray-haired like her brother. McCready put her in her late fifties, older than Bruno. She cleared a space, offered him a seat, and met his gaze levelly. McCready noticed two coffee mugs standing on a nearby table. Both were empty. He contrived to touch one while Mrs. Farquarson sat down. The mug was warm.
“What can I do for you, Mr. ...”
“Jones. I would like to ask you about your brother, Herr Bruno Morenz?”
“Why?”
“It’s an Immigration matter.”
“You are lying to me, Mr. Jones.”
“Am I?”
“Yes. My brother is not coming here. And if he wished to, he would not have problems with British Immigration. He is a West German citizen. You are a policeman?”
“No, Mrs. Farquarson. But I am a friend of Bruno. Over many years. We go back a long way together. I ask you to believe that because that is true.”
“He is in trouble, isn’t he?”
“Yes, I’m afraid so. I’m trying to help him, if I can. It’s not easy.”
“What has he done?”
“It looks as if he has killed his mistress in Cologne. And he has run away. He got a message to me. He said he didn’t mean to do it. Then he disappeared.”
She rose and walked to the window, staring out at the late summer foliage of Primrose Hill Park.
“Oh, Bruno. You fool. Poor, frightened Bruno.”
She turned and faced him.
“There was a man from the German Embassy here yesterday morning. He had called before, on Wednesday evening while I was out. He did not tell me what you have—just asked if Bruno had been in touch. He hasn’t. I can’t help you, either, Mr. Jones. You probably know more than I do, if he got a message to you. Do you know where he has gone?”
“That’s the problem. I think he has crossed the border. Gone into East Germany. Somewhere in the Weimar area. Perhaps to stay with friends. But so far as I know, he’s never been near Weimar in his life.”
She looked puzzled. “What do you mean? He lived there for two years.”
McCready kept a straight face, but he was stunned. “I’m sorry. I didn’t know. He never told me.”
“No, he wouldn’t. He hated it there. They were the unhappiest two years of his life. He never talked about it.”
“I thought your family was Hamburg, born and raised.”
“We were, until 1943. That was when Hamburg was destroyed by the RAF. The great Fire Storm bombing. You have heard of it?”
McCready nodded. The Royal Air Force had bombed the center of Hamburg with such intensity that raging fires started. The fires had sucked oxygen in from the outer suburbs until a raging inferno was created in which temperatures rose so high that steel ran like water and concrete exploded like bombs. The inferno had swept through the city, vaporizing everything in its path.
“Bruno and I were orphaned that night.” She paused and stared, not at McCready but past him, seeing again the flames raging through the city where she had been born, consuming to cinders her parents, her friends, her schoolmates, the landmarks of her life. After several seconds she snapped out of her reverie and resumed talking in that quiet voice with the remaining hint of an original German accent.
“When it was over, the authorities took charge of us and we were evacuated. I was fifteen, Bruno was ten. We were split up. I was billeted with a family outside Göttingen. Bruno was sent to stay with a farmer near Weimar. After the war, I searched for him, and the Red Cross helped to reunite us. We returned to Hamburg. I looked
after him. But he hardly ever talked about Weimar. I began to work in the British NAAFI canteen, to keep Bruno. Times were very hard, you know.”
McCready nodded. “Yes, I’m sorry.”
She shrugged. “It was the war. Anyway, in 1947 I met a British sergeant. Robert Farquarson. We married and came to live here. He died eight years ago. When Robert and I left Hamburg in 1948, Bruno secured a residential apprenticeship with a firm of optical lens makers. I have only seen him three or four times since then, and not in the past ten years.”
“You told that to the man from the embassy?”
“Herr Fietzau? No, he did not ask about Bruno’s childhood. But I told the lady.”
“The lady?”
“She left only an hour ago. The one from the Pensions Department.”
“Pensions?”
“Yes. She said Bruno still worked in optical glassware, for a firm called BKI in Würzburg. But it seems BKI is owned by Pilkington Glass of Britain, and with Bruno’s retirement approaching, she needed details of his life to assess his full entitlement. She was not from Bruno’s employers?”
“I doubt it. Probably West German police. I’m afraid they are looking for Bruno, too, but not to help him.”
“I’m sorry. I seem to have been very foolish.”
“You weren’t to know, Mrs. Farquarson. She spoke good English?”
“Yes, perfect. Slight accent—Polish, perhaps.”
McCready had little doubt where the lady had come from. There were other hunters out for Bruno Morenz, many of them, but only McCready and one other group knew about BKI of Würzburg. He rose.
“Try hard to think what little he said in those years after the war. Is there anyone, anyone at all, to whom he might go in his hour of need for sanctuary?”
She thought long and hard.
“There was one name he mentioned, someone who had been nice to him. His primary-school teacher. Fräulein ... dammit ... Fräulein Neuberg. No, I remember now, Fräulein Neumann. That was it. Neumann. Of course, she’s probably dead by now. It was forty years ago.”