The Read Online Free
  • Latest Novel
  • Hot Novel
  • Completed Novel
  • Popular Novel
  • Author List
  • Romance & Love
  • Fantasy
  • Science Fiction
  • Young Adult
  • Mystery & Detective
  • Thrillers & Crime
  • Actions & Adventure
  • History & Fiction
  • Horror
  • Western
  • Humor

    All of Us: The Collected Poems

    Previous Page Next Page

      combing and combing their long hair, as if it were

      simply another day in an otherwise unremarkable campaign.

      When Xerxes demanded to know what such display signified,

      he was told, When these men are about to leave their lives

      they first make their heads beautiful.

      She lays down her bone-handle comb and moves closer

      to the window and the mean afternoon light. Something, some

      creaking movement from below, has caught her

      attention. A look, and it lets her go.

      Two Worlds

      In air heavy

      with odor of crocuses,

      sensual smell of crocuses,

      I watch a lemon sun disappear,

      a sea change blue

      to olive black.

      I watch lightning leap from Asia as

      sleeping,

      my love stirs and breathes and

      sleeps again,

      part of this world and yet

      part that.

      Smoke and Deception

      When after supper Tatyana Ivanovna sat quietly down

      and took up her knitting, he kept his eyes fixed on her

      fingers and chatted away without ceasing.

      “Make all the haste you can to live, my friends …” he said.

      “God forbid you should sacrifice the present for the future!

      There is youth, health, fire in the present; the future is smoke

      and deception! As soon as you are twenty,

      begin to live.”

      Tatyana Ivanovna dropped a knitting-needle.

      — ANTON CHEKHOV

      “The Privy Councillor”

      In a Greek Orthodox Church near Daphne

      Christ broods over our heads

      as you comment on this, on that.

      Your voice

      is borne through those empty chambers still.

      Halt with desire, I follow

      outside where we wonderingly examine

      ruined walls. Wind

      rises to meet the evening.

      Wind, you’re much overdue.

      Wind, let me touch you.

      Evening, you’ve been expected all day.

      Evening, hold us and cover us.

      And evening sinks down at last.

      And wind runs to the four corners of the body.

      And walls are gone.

      And Christ broods over our heads.

      For the Record

      The papal nuncio, John Burchard, writes calmly

      that dozens of mares and stallions

      were driven into a courtyard of the Vatican

      so the Pope Alexander VI and his daughter,

      Lucretia Borgia, could watch from a balcony

      “with pleasure and much laughter”

      the equine coupling going on below.

      When this spectacle was over

      they refreshed themselves, then waited

      while Lucretia’s brother, Caesar,

      shot down ten unarmed criminals

      who were herded into the same courtyard.

      Remember this the next time you see

      the name Borgia, or the word Renaissance.

      I don’t know what I can make of this,

      this morning. I’ll leave it for now.

      Go for that walk I planned earlier, hope maybe

      to see those two herons sift down the cliffside

      as they did for us earlier in the season

      so we felt alone and freshly

      put here, not herded, not

      driven.

      Transformation

      Faithless, we have come here

      this morning on empty stomachs

      and hearts.

      I open my hands to quiet

      their stupid pleading, but

      they begin to drip

      onto the stones.

      A woman beside me slips

      on those same stones, striking

      her head in the Grotto.

      Behind me my love with the camera

      records it all on color film down

      to the finest detail.

      But see!

      The woman groans, rises slowly

      shaking her head: she blesses

      those very stones while we escape

      through a side door.

      Later we play the entire film again and

      again. I see the woman keep falling

      and getting up, falling and

      getting up, Arabs evil-eyeing

      the camera. I see myself striking

      one pose after the other.

      Lord, I tell you

      I am without purpose here

      in the Holy Land.

      My hands grieve in this

      bright sunlight.

      They walk back and forth along

      the Dead Sea shore

      with a thirty-year-old man.

      Come, Lord. Shrive me.

      Too late I hear the film running,

      taking it all down.

      I look into the camera.

      My grin turns to salt. Salt

      where I stand.

      Threat

      Today a woman signaled me in Hebrew.

      Then she pulled out her hair, swallowed it

      and disappeared. When I returned home,

      shaken, three carts stood by the door with

      fingernails showing through the sacks of grain.

      Conspirators

      No sleep. Somewhere near here in the woods, fear

      envelops the hands of the lookout.

      The white ceiling of our room

      has lowered alarmingly with dark.

      Spiders come out to plant themselves

      on every coffee mug.

      Afraid? I know if I put out my hand

      I will touch an old shoe three inches long

      with bared teeth.

      Sweetheart, it’s time.

      I know you’re concealed there behind

      that innocent handful of flowers.

      Come out.

      Don’t worry, I promise you.

      Listen…

      There is the rap on the door.

      But the man who was going to deliver this

      instead points a gun at your head.

      This Word Love

      I will not go when she calls

      even if she says I love you,

      especially that,

      even though she swears

      and promises nothing

      but love love.

      The light in this room

      covers every

      thing equally;

      even my arm throws no shadow,

      it too is consumed with light.

      But this word love —

      this word grows dark, grows

      heavy and shakes itself, begins

      to eat, to shudder and convulse

      its way through this paper

      until we too have dimmed in

      its transparent throat and still

      are riven, are glistening, hip and thigh, your

      loosened hair which knows

      no hesitation.

      Don’t Run

      Nadya, pink-cheeked, happy, her eyes shining with tears

      in expectation of something extraordinary, circled

      in the dance, her white dress billowing and showing glimpses

      of her slim, pretty legs in their flesh-tinted

      stockings. Varya, thoroughly contented, took Podgorin by the arm

      and said to him under her breath with significant expression:

      “Misha, don’t run away from your happiness. Take it

      while it offers itself to you freely, later you will be running

      after it, but you won’t overtake it.”

      — ANTON CHEKHOV

      “A Visit to Friends”

      Woman Bathing

      Naches River. Just below the falls.

      Twenty miles from any town. A day

      of dense sunlight

      heavy with odors of love.

      H
    ow long have we?

      Already your body, sharpness of Picasso,

      is drying in this highland air.

      I towel down your back, your hips,

      with my undershirt.

      Time is a mountain lion.

      We laugh at nothing,

      and as I touch your breasts

      even the ground-

      squirrels

      are dazzled.

      II

      The Name

      I got sleepy while driving and pulled in under a tree at the side of the road. Rolled up in the back seat and went to sleep. How long? Hours. Darkness had come.

      All of a sudden I was awake, and didn’t know who I was. I’m fully conscious, but that doesn’t help. Where am I? WHO am I? I am something that has just woken up in a back seat, throwing itself around in panic like a cat in a gunnysack. Who am I?

      After a long while my life comes back to me. My name comes to me like an angel. Outside the castle walls there is a trumpet blast (as in the Leonora Overture) and the footsteps that will save me come quickly quickly down the long staircase. It’s me coming! It’s me!

      But it is impossible to forget the fifteen-second battle in the hell of nothingness, a few feet from a major highway where the cars slip past with their lights on.

      — TOMAS TRANSTRÖMER

      (translated by Robert Bly)

      Looking for Work [2]

      I have always wanted brook trout

      for breakfast.

      Suddenly, I find a new path

      to the waterfall.

      I begin to hurry.

      Wake up,

      my wife says,

      you’re dreaming.

      But when I try to rise,

      the house tilts.

      Who’s dreaming?

      It’s noon, she says.

      My new shoes wait by the door,

      gleaming.

      The World Book Salesman

      He holds conversation sacred

      though a dying art. Smiling,

      by turns he is part toady,

      part Oberführer. Knowing when

      is the secret.

      Out of the slim briefcase come

      maps of all the world;

      deserts, oceans,

      photographs, artwork —

      it is all there, all there

      for the asking

      as the doors swing open, crack

      or slam.

      In the empty

      rooms each evening, he eats

      alone, watches television, reads

      the newspaper with a lust

      that begins and ends in the fingertips.

      There is no God,

      and conversation is a dying art.

      The Toes

      This foot’s giving me nothing

      but trouble. The ball,

      the arch, the ankle—I’m saying

      it hurts to walk. But

      mainly it’s these toes

      I worry about. Those

      “terminal digits” as they’re

      otherwise called. How true!

      For them no more delight

      in going headfirst

      into a hot bath, or

      a cashmere sock. Cashmere socks,

      no socks, slippers, shoes, Ace

      bandage—it’s all one and the same

      to these dumb toes.

      They even looked zonked out

      and depressed, as if

      somebody’d pumped them full

      of Thorazine. They hunch there

      stunned and mute—drab, lifeless

      things. What in hell is going on?

      What kind of toes are these

      that nothing matters any longer?

      Are these really my

      toes? Have they forgotten

      the old days, what it was like

      being alive then? Always first

      on line, first onto the dance floor

      when the music started.

      First to kick up their heels.

      Look at them. No, don’t.

      You don’t want to see them,

      those slugs. It’s only with pain

      and difficulty they can recall

      the other times, the good times.

      Maybe what they really want

      is to sever all connection

      with the old life, start over,

      go underground, live alone

      in a retirement manor

      somewhere in the Yakima Valley.

      But there was a time

      they used to strain

      with anticipation

      simply

      curl with pleasure

      at the least provocation,

      the smallest thing.

      The feel of a silk dress

      against the fingers, say.

      A becoming voice, a touch

      behind the neck, even

      a passing glance. Any of it!

      The sound of hooks being

      unfastened, stays coming

      undone, garments letting go

      onto a cool, hardwood floor.

      The Moon, the Train

      The moon, the landscape, the train.

      We are moving steadily along the south shore

      of the lake, past the spas and sanitoriums.

      The conductor comes through the club car to tell us

      that if we look to the left—there, where those

      lights are shining—we will see a lighted tennis

      court, and it’s probable, even at this hour, we’ll

      find Franz Kafka on the court. He’s crazy about

      tennis and can’t get enough of it. In a minute, sure

      enough—there’s Kafka, dressed in whites,

      playing doubles against a young man and woman.

      An unidentified young woman is Kafka’s partner. Which

      pair is ahead? Who is keeping score? The ball goes back

      and forth, back and forth. Everyone seems to be playing perfectly,

      intently. None of the players even bothers to look up

      at the passing train. Suddenly the track curves

      and begins to go through a woods. I turn in the seat

      to look back, but either the lights on the court have been

      extinguished suddenly, or the train car is in such

      a position that everything behind us is darkness.

      It is at this moment that all the patrons left in the club car

      decide to order another drink, or something to snack on.

      Well, and why not? Kafka was a vegetarian and a teetotaler

      himself, but that shouldn’t crimp anyone’s style. Besides,

      no one in the train car seems to show the slightest

      interest in the game, or who was playing on the court under

      the lights. I was going forward to a new and different

      life, and I was really only half interested myself, my

      thoughts being somewhere else. Nevertheless, I thought it

      was something that was of some slight interest and should be

      pointed out; and I was glad the conductor had done so.

      “So that was Kafka,” someone behind me spoke up.

      “So,” somebody else replied. “So what? I’m Perlmutter.

      Pleased to meet you. Let’s have a drink.” And saying this, he

      took a deck of cards out of his shirt pocket and began to shuffle

      them back and forth on the table in front of him. His huge

      hands were red and chapped; they seemed to want to

      devour the cards whole. Once more the track curves

      and begins to go through a woods.

      Two Carriages

      Again the flying horses, the strange voice of drunken Nicanor, the wind and the persistent snow which got into one’s eyes, one’s mouth, and every fold of one’s fur coat.… The wind whistled, the coachmen shouted; and while this frantic uproar was going on, I recalled all the details of that strange wild day, unique in my life, and it seemed to me that I really had gone out of my mind or become a d
    ifferent man. It was as though the man I had been till that day were already a stranger to me.… A quarter of an hour later his horses fell behind and the sound of his bells was lost in the roar of the snowstorm.

      — ANTON CHEKHOV

      “The Wife”

      Miracle

      They’re on a one-way flight, bound from LAX

      to SFO, both of them drunk and strung-out

      having just squirmed through the hearing,

      their second bankruptcy in seven years.

      And who knows what, if anything, was said

      on the plane, or who said it?

      It could have been accumulation

      of the day’s events, or years on years

      of failure and corruption that triggered violence.

      Earlier, turned inside out, crucified and left

      for dead, they’d been dropped like so much

      garbage in front of the terminal. But

      once inside they found their bearings,

      took refuge in an airport lounge where they tossed

      back doubles under a banner that read Go Dodgers!

      They were plastered, as usual, as they buckled

      into their seats and, as always, ready to assume

      it was the universal human condition, this battle

      waged continually with forces past all reckoning,

      forces beyond mere human understanding.

      But she’s cracking. She can’t take any more

      and soon, without a word, she turns

      in her seat and drills him. Punches him and

      punches him, and he takes it.

      Knowing deep down he deserves it ten times over —

      whatever she wants to dish out—he is being

      deservedly beaten for something, there are

      good reasons. All the while his head is pummeled,

      buffeted back and forth, her fists falling

      against his ear, his lips, his jaw, he protects

      his whiskey. Grips that plastic glass as if, yes,

     
    Previous Page Next Page
© The Read Online Free 2022~2025