Sixth Watch
EPIGRAPH
This text is mandatory reading for the forces of Light.
—THE NIGHT WATCH
This text is mandatory reading for the forces of Darkness.
—THE DAY WATCH
CONTENTS
Epigraph
Prologue
Part One: Mandatory Actions Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Part Two: Mandatory Alliances Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Part Three: Mandatory Measures Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Epilogue
About the Authors
Also by Sergei Lukyanenko
Back Ad
Copyright
About the Publisher
PROLOGUE
FIFTEEN YEARS IS A LONG STRETCH.
In fifteen years a man can be born, learn to walk, talk, and use a computer; learn to read, count, and use the toilet as well; and then, a lot later, learn to fight and fall in love. And sometimes, to round things off, he brings new people into the world or dispatches old ones into the darkness.
Over the course of fifteen years spent in prisons for especially dangerous criminals, murderers pass through all the circles of hell, and then go free. Sometimes without an iota of darkness in their souls. Sometimes without an iota of light.
In fifteen years even the most ordinary man radically changes his life several times. He leaves his family and starts a new one. He changes his job maybe three or four times. He makes a fortune and is reduced to poverty. He visits the Congo, where he smuggles diamonds, or settles down in a deserted little village in the Pskov Region and starts breeding goats. He takes to drink, acquires a second degree, becomes a Buddhist, starts taking drugs, learns to fly a plane, and goes to the Maidan in Kiev, where he gets a smack across the forehead with a truncheon, after which he enters a monastery.
Basically, lots of things can happen in fifteen years.
If you’re a man.
. . . But if you happen to be a fifteen-year-old girl, you know for absolute certain that nothing interesting has ever happened to you.
Well, almost nothing.
If anyone could have had a heart-to-heart talk with Olya Yalova (five years ago her mother could have done it and three years ago her granny could have—but now no one could), she would have told that person three interesting things about herself.
First—how much she hated the stupid sound of her own name!
Olya Yalova!
You couldn’t make it up.
When she was a kid, they teased her and called her Olya-Yalo, like the twin girls in that ancient children’s film The Kingdom of Crooked Mirrors. But that wasn’t too bad. After all, it was a good film (in seven-year-old Olya’s opinion), and she even looked a bit like those twins. Olya-Yalo? So fine.
But then in fourth year at school, when she was ten, a certain classmate of hers . . . Yeah, right, “a certain classmate . . .” It’s great when at that age you’re already blond, handsome, and top of the class, with rich parents who adore you and your surname is Sokolov (from sokol, meaning “falcon”) . . . well then, this “certain classmate” of hers decided to look up what the other pupils’ names meant on the Internet . . .
And then you discover that “Yalova” means nothing more than a cow with no calf. A barren cow. And so “barren cow” becomes your nickname from ten to thirteen. Sometimes it’s abbreviated to just “cow,” sometimes even to “B.C.” The humiliation of it and all the tears you cry make you start staying at home, reading books and guzzling tea with biscuits—until your figure really does look like a cow’s . . .
The second supremely important thing to have happened in the life of Olya Yalova (or Olya-Yalo, as even she thought of herself) was ice hockey. Genuine ice hockey with a puck. Women’s ice hockey—well, girls’. She joined the class entirely by chance, when one day she happened to have a dream about that villain Sokolov: For some reason she was standing there absolutely naked in front of him, and the handsome devil (at the age of thirteen Sokolov had developed into a tall and quite obscenely attractive boy) was wincing, covering his eyes with his hand and hissing through his teeth: “cow . . .”
Either simply her time had come, or ice hockey was precisely what was needed, but all the excess fat drained off Olya in six months, and a year later—at fourteen—she was the star of Russia’s national youth team.
And suddenly it turned out that all this time, hiding under those plump cheeks and fat thighs was a tall (at fifteen Olya had outgrown everyone in her class and her trainer looked her up and down somberly and said: “I won’t let you switch to basketball!”), strong (they were just joking and this stupid quarrel started up . . . Olya herself didn’t even notice when she knocked down two of her male classmates—and they just sat there on the floor, gazing at her fearfully, afraid to get up) girl (very definitely a girl—when Olya walked out of the shower she cast a glance at herself in the mirror and smiled, because she knew that every single poor fool whose name she didn’t even want to know would narrow his eyes in lustful delight at the sight of her.
And the third supremely important thing in Olya’s life was only just about to happen. With her hands stuffed into her pockets (it was frosty, but she didn’t feel like wearing gloves), Olya walked past the Olympic Stadium, with the still-incomplete minarets of the main municipal mosque towering up behind it, and then past a small Orthodox church. It was early evening, the streetlamps were all glowing brightly, but there weren’t very many people out on the streets, even though this was the city center. Moscow wasn’t used to genuinely frosty Russian weather anymore—a mere minus fifteen Celsius was enough to make everyone go running off home or huddle up in their cars.
And now she went across the narrow little street and down into the pedestrian underpass to the other side of Peace Avenue. Then she was intending to go down a side street with trams clattering along their rails and into the high-rise apartment block set on a massive platform with a colonnade—a “stylobate” (three years of compulsive reading had not gone to waste; it had left Olya’s head crammed with a whole slew of random words and haphazard bits and pieces of knowledge). This was the house where the villain Sokolov lived. The handsome devil Sokolov. No longer Oleg Sokolov now, but “Olezhka”—who was hers and hers alone!
They’d been dating for six months already. Only no one knew about it. Neither at school nor at her ice hockey class. And her mother and granny didn’t know either.
The feud between Olya Yalova and Oleg Sokolov had gone on for far too long. But now . . . no, not right now, but starting from tomorrow, Olya wasn’t going to hide anything any longer. Tomorrow she and Oleg would arrive at school together.
Because today she was going to spend the night at his place. Oleg’s parents were away. Olya’s granny and mum thought she was going to stay overnight with a girlfriend after training.
But she was going to stay at Oleg’s place.
They had already decided everything. Before this the most they had done was kiss . . . well . . . that evening in the back row of the cinema didn’t really count, even though Oleg had let his hands roam free . . .
Now it was all going to be serious. They were fifteen already, it was shameful to admit they hadn’t had sex yet. They’d be mocked to death! So maybe the girls on the team weren’t having it, but they simply didn’t have the time, and they were too tired. And then there were so many classes at school now . . . But in general, at the age of fifteen there were hardly any virgins left, boys or girls.
Olya knew that, because she’
d read about it on the Internet, and the result of three years of obsessive reading is not merely superfluous knowledge, but also excessive confidence in the printed word.
Somewhere in the depths of Olya’s soul (which was probably skulking in her stomach right now), there was a faint, cold pulse of fear. Or even doubt.
She liked Olezhka. Kissing with him was great. And hugging too. And . . . and she wanted more. She knew perfectly well how it all happened . . . how it was supposed to be . . . well, after all, it was on the Internet . . .
And basically, Olya wanted that.
Only she couldn’t understand if she wanted it now or later. With Oleg or with someone else.
But she’d already promised to go. And Olya Yalova didn’t like to break her promises.
The side street greeted her with a cold wind blowing from the direction of the Three Stations on Komsomol Square, and with a sudden, surprising darkness. Surprising because the streetlamps were on, the windows in the apartment blocks and the shop signs were glowing, but for some reason their glow failed to dispel the gloom—the tiny spots of light were suspended in the night, bright but powerless, like the distant stars in the sky.
Olya even stopped for a moment. She glanced around behind her.
What sort of nonsense was this? She’d be there in three minutes. One minute, if she ran. She was five feet nine inches tall and had better muscles than lots of young guys. She was in the center of Moscow, it was seven o’clock in the evening, and there were plenty of people around on their way back home.
What was she afraid of?
It was just that she was afraid of going to Oleg’s!
She couldn’t even keep her promise. She’d promised too much, and now she’d gotten scared just like a little girl. But she was a grown woman . . . almost a grown-up already . . . almost a woman . . .
Olya adjusted her woolly hat with the pompom, arranged the sports bag on her shoulder more comfortably (towel, clean panties, and a pack of panty liners—Olya suspected that she would need them tomorrow), and quickened her stride.
Junior Police Lieutenant Dmitry Pastukhov wasn’t on duty. He wasn’t even in uniform when he raised his arm to stop a car on the corner of Protopopov Lane and Astrakhan Lane. The reasons Dima Pastukhov was here at this hour of the day might upset his wife, so we won’t go into the details. All that can be said in Dima’s defense is that he was holding a plastic bag containing a box of Rafaello chocolates and a bouquet of flowers, both bought from a vending machine nearby, in the Billa supermarket.
Dima didn’t give his wife flowers and chocolates very often, only once or twice a year. Which in this particular case, strangely enough, is a mitigating factor.
“What do you mean, five hundred?” Dima haggled feistily. “Three hundred’s the top price at the outside!”
“Have you any idea how much gas costs?” the dusky southern driver asked just as feistily from behind the wheel of his battered Ford. Despite his nonlocal appearance, he spoke perfect, cultured Russian. “Call an official taxi—no one will take you for less.”
“That’s why I flagged down a private car,” Dima explained. In his own mind he was basically prepared to pay five hundred—it was quite a distance—but force of habit made him haggle anyway.
“Four hundred,” the southerner declared.
“Let’s go,” said Dima, and glanced around the street for no particular reason before ducking into the car. The girl was standing only five steps away. Swaying and looking at Dima.
She was, after all, a tall girl with a curvaceous figure, and in the semidarkness she would have passed for a grown woman, but right now the light from the streetlamp was falling straight onto her face—and it was the face of a child.
The girl had no cap on her head, and her hair was tousled. Tears were pouring out of her eyes. Her neck was bloody. Her nylon ski jacket was clean, but there were streaks of blood on her light-blue jeans.
Dima put the plastic bag and the bouquet on the car seat and dashed over to the girl. Behind him the driver swore a convoluted oath when he spotted the girl.
“What’s wrong?” Pastukhov exclaimed, grabbing the girl by the shoulders. “Are you okay? Where is he?”
Somehow Pastukhov was quite sure the girl would tell him immediately where “he” was, and Pastukhov would overtake the scumbag and detain “him” and, if Pastukhov got lucky, some part of “him” would get smashed or broken in the process of arrest.
But the girl spoke in a quiet voice.
“Are you a policeman, then?”
Pastukhov, not really fully aware that he wasn’t in uniform, nodded.
“Yes. Yes, of course! Where is he?”
“Take me away from here,” the girl said plaintively. “I’m cold, please take me away.”
The rapist was nowhere nearby. The driver clambered out from behind the steering wheel, took a baseball bat out from somewhere (everyone knows that almost no one in Russia plays baseball, but bat sales are comparable with the USA). A married couple strolling along Astrakhan Lane saw the girl, Pastukhov, and the driver—and ducked into the supermarket. But a kid with a school satchel, moving along Protopopov Lane in the opposite direction, stopped and whooped in delight, so joyfully that Pastukhov promptly recalled the Bible’s eulogy of corporal punishment in the raising of children.
“You can’t leave the scene of the incident right now . . .” Pastukhov began.
Then he stopped short.
He saw where the blood was coming from.
Two tiny holes in the girl’s neck.
Two bite marks.
“Let’s go,” he declared, and tugged the girl toward the car. She didn’t resist, as if once she’d decided to trust him, she’d stopped thinking about anything at all.
“Hey, she needs to go to the police,” said the driver. “Or the hospital. Hey, the Sklifosovsky’s not far, hang on.”
“I am the police,” said Pastukhov, pulling his ID out of his pocket and sticking it under the driver’s nose. “No Sklif. Sokol Metro station, and step on it.”
“Why Sokol?” the driver asked in amazement.
“That’s where the Night Watch office is,” said Pastukhov, laying the girl in the backseat and thrusting her sports bag under her head. He put the girl’s feet on his knees. Dirty melting snow dripped off her “winter” sneakers. But that way her neck didn’t bleed on him. It was a good thing a vampire’s saliva stopped the blood flowing after feeding.
The bad thing was that vampires didn’t always stop in time.
“What Night Watch?” the driver asked, puzzled. “I’ve lived in Moscow for twenty years, and I don’t remember anything like that.”
And you won’t remember afterward either, thought Pastukhov, but he didn’t say it out loud. After all, when he himself first paid a visit to the Others, he wasn’t completely certain they would leave him his memories either.
But never say never.
“If you drive fast,” he suggested, “I’ll give you a thousand.”
The driver eloquently explained where Pastukhov could stick his thousand and stepped on the gas.
The girl lay with her eyes closed. Either she had fainted or she was in shock. Pastukhov cast a sideways glance at the driver—he had his eyes glued to the road. Then, feeling like a rapist and a pervert, Pastukhov cautiously parted the girl’s legs.
The crotch of the jeans was clean, not stained. At least no one had raped her.
Although, to be blunt, from Pastukhov’s point of view, sexual rape would have been the lesser evil by far. It would be more normal.
PART ONE
MANDATORY ACTIONS
CHAPTER 1
“YOU’VE BEEN STUCK THERE TOO LONG,” SAID GESAR.
“Where?” I inquired.
“Not ‘where,’ but ‘on what,’” the boss said without looking up from his papers. “On your backside.”
If the boss started getting rude for no good reason, it meant he was seriously perplexed about something. He wasn’t in a tem
per—that always made him exquisitely polite. He wasn’t frightened—that always made him sad and lyrical. So he was preoccupied and perplexed.
“What’s happened, Boris Ignatievich?” I asked.
“Anton Gorodetsky,” the boss continued, still not looking up. “You’ve been in the training and education section ten years—a bit too long, don’t you think?”
I started pondering.
This conversation reminded me of something.
“Are there any complaints?” I asked. “I reckon I do a pretty good job . . . and I don’t avoid work in the field.”
“That is apart from saving the world every now and then, raising a daughter who’s an Absolute Enchantress, and getting along well with your wife, who’s a Great Enchantress . . .” the boss said sourly.
“I also tolerate my boss, a Great Magician,” I replied in the same tone.
Gesar finally condescended to look up. He nodded.
“Yes, you tolerate me. And you’ll go on tolerating me. Right, then, Anton Gorodetsky. There are unregistered vampires operating in the city. Seven attacks in a week.”
“Oho,” I said. “They gorge themselves every day, the perverts. What about our field operatives?”
Gesar seemed not to have heard me. He sorted through his papers.
“The first victim . . . Alexander Borisov. Twenty-three years of age. A salesman in a boutique . . . unmarried . . . blah-blah-blah . . . attacked in broad daylight in the Taganka district. The second victim, the next day. Nikolai Evgeniev. Forty-seven years of age. An engineer. The Preobrazhenka district. The third, Tatyana Rumiantseva. Nineteen years of age. A student at Moscow State University. Chertanovo district. The fourth, Oxana Elizeeva, fifty-two years of age. A cleaning woman. Mitino district. The fifth, Nina Andronnikova, a schoolgirl, ten years of age . . .”
“What a scumbag,” I blurted out.
“In broad daylight, Matveevsky district.”
“He’s switched to women,” I said. “He’s sampled them. And now he’s started experimenting with age.”