The Sicilian
Rome was up in arms, but it was this very recklessness of Guiliano that could serve them all now if only Don Croce could convince this eggplant of a Minister of Justice.
“Trust me,” Don Croce said to Minister Trezza. “Guiliano can serve our purposes. I will persuade him to declare war on the Socialist and Communist parties in Sicily. He will attack their headquarters, he will suppress their organizers. He will be my military arm on a broad scale. Then of course my friends and myself will do the necessary work that cannot be done in public.”
Minister Trezza did not seem shocked by this suggestion, but he said in a supercilious voice, “Guiliano is already a national scandal. An international scandal. I have on my desk a plan from the Chief of Staff of the army to move in troops to suppress him. There is a price of ten million lire on his head. A thousand carabinieri have been alerted to move to Sicily to reinforce the ones already there. And you ask me to protect him? My dear Don Croce, I expected you to help deliver him to us as you helped with the other bandits. Guiliano is the shame of Italy. Everyone thinks he must be eliminated.”
Don Croce sipped his espresso and wiped his mustache with his fingers. He was a little impatient with this Roman hypocrisy. He shook his head slowly. “Turi Guiliano is far more valuable to us alive and doing heroic deeds in his mountains. The people of Sicily worship him; they say prayers for his soul and his safety. There is not a man on my island who will betray him. And he is far more cunning than all those other bandits. I have spies in his camp, but such is his personality that I don’t know how loyal they are to me. That is the kind of man you talk about. He inspires affection from everyone. If you send your thousand carabinieri and your army and they fail—and they have failed before—what then? I tell you this: If Guiliano decides to help the leftist parties in the next election, you will lose Sicily and therefore, as you must surely know, your party loses Italy.” He paused for a long moment and fastened his gaze on the Minister. “You must come to an accommodation with Guiliano.”
“And how would all this be arranged?” Minister Trezza asked with the polite, superior smile that Don Croce despised. It was a Roman smile and the man was Sicilian born. The Minister went on. “I have it on good authority that Guiliano has no love for you.”
Don Croce shrugged. “He has not endured for the last three years without being clever enough to forget a grudge. And I have a connection with him. Doctor Hector Adonis is one of my people, and he is also Guiliano’s godfather and most trusted friend. He will be my intermediary and make my peace with Guiliano. But I must have the necessary assurances from you in some concrete form.”
The Minister said sarcastically, “Would you like a signed letter saying I love the bandit I’m trying to catch?”
It was the Don’s greatest strength that he never took notice of an insulting tone, a lack of respect, though he stored it away in his heart. He answered quite simply, his face an inscrutable mask. “No,” he said. “Simply give me a copy of your Army Chief of Staff’s plans to mount a campaign against Guiliano. Also a copy of your order to send a thousand carabinieri reinforcements to the island. I will show them to Guiliano and promise him you will not implement the orders if he helps us to educate the Sicilian voters. That will not incriminate you later on—you can always claim that a copy was stolen. Also I will promise Guiliano that if the Christian Democrats win the next election, he will receive a pardon.”
“Ah, that no,” Minister Trezza said. “A pardon is beyond my powers.”
“A promise is not beyond your powers,” Don Croce said. “And then if it can be done, very well. If you find it impossible, I will tell him the bad news.”
The Minister saw the light. He saw, as Don Croce intended him to see, that in the end Don Croce must be rid of Guiliano, that the two of them could not exist together in Sicily. And that Don Croce would take all the responsibility for this, that the Minister need not concern himself in solving the problem. Certainly promises could be made. He had only to give Don Croce copies of the two military plans.
The Minister pondered his decision. Don Croce lowered his massive head and said softly, “If the pardon is at all possible I would urge it.”
The Minister was striding up and down the room thinking out all the complications that could arise. Don Croce never moved his head or body to follow his movements. The Minister said, “Promise him the pardon in my name, but you must know now it will be difficult. The scandal may be too much. Why, if the newspapers even knew that the two of us met they would flay me alive and I would have to retire to my farm in Sicily and shovel shit and shear sheep. Now is it truly necessary for you to have copies of those plans and my order?”
“Nothing can be done without them,” Don Croce said. His tenor voice was as powerful and convincing as that of a great singer. “Guiliano needs some proof that we two are friends and some prior reward from us for his services. We accomplish both when I show him the plans and promise that they will not be implemented. He can operate as freely as before without having to fight an army and extra police. My possession of the plans verifies my connection with you, and when the plans do not go into effect, it will establish my influence with Rome.”
Minister Trezza poured Don Croce another cup of espresso. “I agree,” he said. “I trust in our friendship. Discretion is all. But I worry about your safety. When Guiliano performs his task and is not pardoned, surely he will hold you responsible.”
The Don nodded his head but did not speak. He sipped his espresso. The Minister was watching him intently and then said, “The two of you cannot exist together on such a small island.”
The Don smiled. “I will make room for him,” he said. “There is plenty of time.”
“Good, good,” Minister Trezza said. “And remember this. If I can promise my party the votes of Sicily in the next election, and if then I can solve the problem of Guiliano with glory to the government, there is no telling how high my rise will be in the rule of Italy. But no matter how high, I will never forget you, my dear friend. You will always have my ear.”
Don Croce shifted his huge bulk in the chair and mused whether it would really be worthwhile making this olive-head of a Sicilian the Premier of Italy. But his very stupidity would be an asset to the Friends of the Friends, and if he turned treacherous he would be an easy man to destroy. Don Croce said in the sincere tone for which he was famous, “I thank you for your friendship and will do everything in my power to help you in your fortunes. We are agreed. I leave for Palermo tomorrow afternoon and would be grateful if you had the plans and other papers delivered to my hotel in the morning. As for Guiliano, if you cannot manage a pardon for him after he has done his work, I will arrange for him to vanish. To America, perhaps, or some other place where he cannot cause you any further trouble.”
And so the two men parted. Trezza the Sicilian, who had chosen to uphold society, and Don Croce, who regarded the structure and law of Rome as the devil put on earth to enslave him. For Don Croce believed in freedom, a freedom belonging personally to himself, which owed nothing to any other force, won only by the respect he earned from his fellow Sicilians. It was unfortunate, Don Croce thought, that fate opposed him to Turi Guiliano, a man after his own heart, and not this hypocritical scoundrel of a Minister.
Back in Palermo, Don Croce summoned Hector Adonis. He told him about his meeting with Trezza and the agreement to which they had come. Then he showed him the copies of the plans made by the government for their war against Guiliano. The little man was distressed, which was the effect the Don had hoped for.
“The Minister has promised me that these plans will be disapproved by him and never implemented,” Don Croce said. “But your godson must use all his power to influence the next election. He must be firm and strong and not worry about the poor so much. He must think of his own skin. He must understand that an alliance with Rome and the Minister of Justice is an opportunity. Trezza commands all the carabinieri, all the police, all the judges. He may someday be the Premier of I
taly. If that happens Turi Guiliano can return to the bosom of his family and perhaps even have a great career himself in politics. The people of Sicily love him. But for now he must forgive and forget. I count on you to influence him.”
Hector Adonis said, “But how can he believe the promises of Rome? Turi has always fought for the poor. He would not do anything against their interests.”
Don Croce said sharply, “He’s not a Communist, surely. Arrange for me to meet with Guiliano. I will convince him. We are the two most powerful men in Sicily. Why should we not work together? He refused before, but times change. Now this will be his salvation as well as ours. The Communists will crush us both with equal pleasure. A Communist state cannot afford a hero like Guiliano or a villain like myself. I will come to meet him wherever he wishes. And tell him that I guarantee the promises of Rome. If the Christian Democrats win the next election I will be responsible for his pardon. I pledge my life and honor.”
Hector Adonis understood. That Don Croce would risk Guiliano’s wrath against him if the promises of Minister Trezza were broken.
“May I take these plans with me to show Guiliano?” he asked.
Don Croce considered for a moment. He knew he would never get the plans back and that in turning them over he would be giving Guiliano a powerful weapon for the future. He smiled at Hector Adonis. “My dear Professor,” he said, “of course you may take them with you.”
Waiting for Hector Adonis, Turi Guiliano pondered what his course of action should be. He had understood that the elections and the victories of the left-wing parties would bring Don Croce to him for help.
For nearly four years Guiliano had distributed hundreds of millions of lire and food to the poor in his corner of Sicily, but he could only really help them by seizing some sort of power.
The books on economics and politics that Adonis brought him to read troubled him. The course of history showed that the left-wing parties were the only hope for the poor in every country except for America. Still, he could not side with them. He hated their preaching against the Church and their scoffing at the medieval family ties of Sicilians. And he knew that a Socialist government would make a greater effort to dislodge him from his mountains than the Christian Democrats.
It was nighttime, and Guiliano watched the fires of his men spread out down the mountain. From the cliff looking down on Montelepre, he could occasionally hear snatches of music played over the loudspeakers in the village square, music from Palermo. He could see the town as a geometric pattern of lights that formed an almost perfect circle. He thought for a moment that when Adonis came and they had done their business he would accompany his godfather back down the mountain and then visit his parents and La Venera. He had no fear of doing so. After three years he completely controlled movement in the province. The carabinieri detachment in the town was fully covered, and besides he would bring enough members of his band to massacre them if they dared venture near his mother’s house. He now had armed supporters living on the Via Bella itself.
When Adonis arrived, Turi Guiliano took him into the large cave that held a table and chairs and was lit with American Army battery lamps. Hector Adonis embraced him and gave him a small bag of books which Turi accepted gratefully. Adonis also gave Turi an attaché case filled with papers. “I think you will find this interesting. You should read it immediately.”
Guiliano spread the papers out on the wooden table. They were the orders signed by Minister Trezza authorizing another thousand carabinieri to be sent from the mainland to Sicily to fight against Guiliano’s bandits. There were also the plans drawn up by the Army Chief of Staff. Guiliano studied them with interest. He was not afraid; he would simply have to move deeper into the mountains, but the advance warning was timely.
“Who gave you these?” he asked Adonis.
“Don Croce,” Adonis said. “He received them from Minister Trezza himself.” Turi did not seem as surprised as he should have been by the news. In fact he was smiling slightly.
“Is this supposed to frighten me?” Guiliano asked. “The mountains are deep. All the men they send can be swallowed up and I’ll be whistling myself to sleep under a tree.”
“Don Croce wants to meet with you. He will come to you at any place you name,” Adonis said. “These plans are a token of his good will. He has a proposition to make.”
Turi said, “And you, my godfather, do you advise me to meet with Don Croce?” He was watching Hector intently.
“Yes,” Adonis said simply.
Turi Guiliano nodded. “Then we will meet in your home, in Montelepre. Are you sure Don Croce will risk that?”
Adonis said gravely, “Why should he not? He will have my word that he will be safe. And I will have your word which I trust more than anything else in the world.”
Guiliano took Hector’s hands in his. “As I do yours,” he said. “Thank you for these plans and thank you for these books you have brought me. Will you help me with one of them tonight before you leave?”
“Of course,” Hector Adonis said. And for the rest of the night in his magnificent professional voice, he explained difficult passages in the books he had brought. Guiliano listened intently and asked questions. It was as if they were schoolmaster and child together as they had been so many years ago.
It was on that night that Hector Adonis suggested Guiliano keep a Testament. A document that would be a record of everything that happened to the band, that would detail any secret deal Guiliano made with Don Croce and Minister Trezza. It could become a great protection.
Guiliano was immediately enthusiastic. Even if it had no power, even if it were lost, he dreamed that perhaps in a hundred years some other rebel might discover it. As he and Pisciotta had discovered the bones of Hannibal’s elephant.
CHAPTER 19
THE HISTORIC MEETING took place two days later. And in that short space of time the town of Montelepre was bursting with rumors that the great Don Croce Malo was coming, hat in hand, to meet with their own glorious hero, Turi Guiliano. How the secret got out was not known. Perhaps it was because Guiliano took extraordinary precautions for the meeting. His patrols moved into position to seal off the Palermo road, and almost fifty of his men who were related by blood to people living in Montelepre went to visit their relatives and stay in their houses overnight.
Passatempo was sent with his men to seal off the Bellampo Barracks and immobilize the carabinieri if they ventured out on patrol. Terranova’s men controlled the road from Castellammare and Trapani. Corporal Canio Silvestro was on a rooftop with his five best riflemen and a heavy machine gun camouflaged by the bamboo frames used to dry tomatoes into paste that many families used in the town of Montelepre.
Don Croce came at twilight in a large Alfa Romeo touring car which parked in front of the house of Hector Adonis. He came with his brother, Father Benjamino, and two armed guards who remained in the car with the chauffeur. Hector Adonis was waiting for them at the door attired even more elegantly than usual in his specially London-tailored gray suit and a red and black striped tie on his dazzling white shirt. He made a startling contrast to the Don, who seemed to be attired even more carelessly than usual, his huge girth girdled by a pair of trousers that made him look like a huge goose waddling, his shirt, collarless and unbuttoned at the neck, and a heavy black jacket that did not even come together at the front, so that you could see the simple white suspenders, an inch wide, that held up the trousers. His shoes were thin slippers.
Father Benjamino was in his clerical garb and wore his usual dusty black hat shaped like a round pan. He blessed the house before he entered, making the sign of the cross and murmuring a benediction.
Hector Adonis owned the finest house in Montelepre and was proud of it. The furniture was from France and the paintings had been bought carefully from minor living artists of Italy. His dinnerplate was from Germany and his house servant was a middle-aged Italian woman who had been trained in England before the war. She served them coffee as the three men
sat in the drawing room waiting for Guiliano.
Don Croce felt absolutely secure. He knew that Guiliano would not dishonor his godfather by betraying his word. The Don was filled with a pleasurable anticipation. He would now meet and judge for himself the true greatness of this rising star. And yet even he was a little startled at how quietly Guiliano slipped into the house. There was no sound out in the cobbled street, no sound of a door opening or being shut. But suddenly Guiliano was standing in the archway that led to the dining room. Don Croce was struck by his handsomeness.
Life in the mountains had broadened his chest and slimmed down his face. It was still oval and yet the cheeks were lean, the chin pointed. There were the statuelike eyes, golden brown with their curious circle of silver that seemed to embed the eyeballs into their sockets. His clothes too set him off to advantage—the moleskin trousers snug, a white shirt freshly washed and ironed. He wore a hunting jacket of russet velvet, loose, underneath which was slung a machine pistol he always carried. Above all he looked incredibly young, no more than a boy, though his age was twenty-four.
Could such a boy have defied Rome, outwitted the Friends of the Friends, inspired devotion in the murderous Andolini, kept in check the brutishness of Passatempo, conquered a quarter of Sicily and the love of the people of the whole island? Don Croce knew that Guiliano was incredibly brave, but Sicily was full of brave men who had gone to early graves, easy prey to treacheries.
And then even as Don Croce doubted him, Turi Guiliano did something that gladdened the Don’s heart and reassured him that he was right to make this boy his ally. He came into the room and advanced directly to Don Croce and said, “Bacio tua mano.”