The Iron Druid Chronicles 6-Book Bundle
“I thought as much,” I replied. “Blenders tend to be in short supply there. So how did you hear of them?”
“Only recently, as it turns out,” Flidais said, puffing an errant wisp of curling red hair away from her eyes as she watched the strawberries puree. It was a somewhat windblown mane she had, a bit frizzy and so natural that I thought I spied a twig or two reclining lazily in her locks. “I was guesting in the forest of Herne the Hunter, and I caught a poacher driving through it in one of those monstrous truck things. He had taken a doe and covered it up in the back with a sheet of that black plastic material. Since Herne was not with me at the time, I took it upon myself to avenge the doe, and I followed him in my chariot to the city.” She began to pour some of the smoothie into the glass, and it looked pretty good. I found myself hoping she was in a sharing mood. And then I remembered that Flidais has a chariot pulled by stags, and I thought that even the reserved British of today would behave badly when confronted with something like that on the highway.
“You were invisible to mortals during this chase, I presume?”
“Of course!” Her hands froze and her green eyes flashed at me with a temper that matched the flame of her hair. “What kind of huntress do you take me for?”
Whoops! I lowered my eyes and spoke down to her boots, the soft brown leather sort with tough yet pliant soles like moccasins. They rose to her knees, where she had some tan leggings tucked into them—also leather and well worn. But the leather didn’t stop there; she’d never met a piece of it she didn’t like, as long as it wasn’t black. Her belt and sleeveless vest were dyed forest green, and some supporting material underneath, the same chocolate brown of her boots, suggested that it loved its job. A strip of green rawhide was wrapped repeatedly around her left forearm to protect it from the lash of her bowstring, and it bore signs of recent abuse. “The very best, Flidais. My apologies.” Flidais was one of the few who could pull off the invisibility trick. The best I could manage was a decent camouflage. She nodded curtly, acknowledging my apology as her due, and continued as if I had never bothered her with such sauciness.
“It quickly became a tracking operation, though. My chariot could not keep up with his truck. By the time I caught up with him, his truck was parked in one of those asphalt wastelands. What are they called again?” The Tuatha Dé Danann have no problem asking Druids for information. That’s what we’re for, after all. The secret to becoming an old Druid instead of a dead Druid is to betray nary a hint of condescension when answering even the simplest of questions.
“They are called parking lots,” I replied.
“Ah, yes, thank you. He came out of a building called ‘Crussh,’ holding one of these potions. Are you familiar with the building, Druid?”
“I believe that is a smoothie bar in England.”
“Quite right. So after I killed him and stowed his body next to the doe, I sampled his smoothie concoction in the parking lot and found it to be quite delicious.”
See, sentences like that are why I nurture a healthy fear of the Tuatha Dé Danann. Now, I will be the first to admit that human life was not worth much to my generation in the Iron Age, but Flidais and her kind are forever rooted in Bronze Age morality, which goes something like this: If it pleases me, then it is good and I want more; If it displeases me, then it must be destroyed as soon as possible, but preferably in a way that enhances my reputation so that I can achieve immortality in the songs of bards. They simply do not think like modern people, and it is because of them that the Fae have such twisted senses of right and wrong.
Flidais took an experimental sip of her smoothie and her face lit up, very pleased with herself. “Ah, I think the mortals are on to something here,” she said. “Anyway, Druid—what name are you using now?” A faint crinkle appeared between her eyes.
“Atticus,” I said.
“Atticus?” The crinkle deepened. “Does anyone actually believe you are Greek?”
“Nobody pays attention to names here.”
“Then what do they pay attention to?”
“Crude displays of personal wealth.” I stared at the remaining liquid in the blender and hoped that Flidais would get the hint. “Shiny trucks, shiny rocks on their fingers, that sort of thing.” Sure enough, she noticed that my attention was not totally centered on her.
“What are you—oh, would you like some of my smoothie? Help yourself, Atticus.”
“That is most considerate of you.” I smiled as I reached for another glass. I thought of the stoners who came into my shop earlier, probably already dead at the hands of the Morrigan, and how they would have been equally dead had they found Flidais in their kitchen. They would have seen her and said something like, “Yo, bitch, the fuck you doin’ with my strawberries?” and those would have been their last words. Bronze Age manners are tough to fathom for modern men, by and large, but it’s fairly simple: The guest is to be treated like a god, because he may, in fact, be a god in disguise. I had no doubts on that score when it came to Flidais.
“Not at all,” she replied. “You are a gracious host. But to finally answer your question, I went into the Crussh building and watched the mortals use these machines to make smoothies, and that is how I learned of them.” She considered her drink for a moment, and the crinkle appeared between her eyes again. “Do you not find this age to be horribly strange, so much of the sublime alongside the abominable?”
“I do indeed,” I said as I poured some red slush into my glass. “It is fortunate that we remain to preserve the traditions of a better time.”
“That’s what I have come to see you about, Atticus,” she said.
“Preserving traditions?”
“No. Remaining.” Oh, bloody hell. That did not sound good.
“I would love to hear about it. But may I first offer you anything else by way of refreshment?”
“No, I am perfectly content with this,” she said, wiggling her glass.
“Then perhaps we can retire to the front porch while we talk?”
“That will serve nicely.” I led the way, and Oberon followed us out and sat between us on the porch. He was thinking about hunting in Papago Park and hoping we would take him there. My bicycle was still in the street, to my relief, and I relaxed a little bit, until it occurred to me that Flidais had probably not walked here.
“Is your chariot safely stowed?” I asked her.
“Aye, there is a park hard by here, and I have bound the stags there until my return. Do not worry,” she added when she saw my eyebrows rise, “they are invisible.”
“Of course.” I smiled. “So tell me, what brings you out to visit an old Druid long gone from the world?”
“Aenghus Óg knows you are here.”
“So the Morrigan tells me,” I replied equably.
“Ah, she’s paid you a visit? Fir Bolgs are on their way too.”
“I am well aware.”
Flidais cocked her head and considered my air of unconcern. “And are you also aware that Bres follows them?”
I spewed strawberry smoothie into my flower bed at that, and Oberon looked at me in alarm.
“No, I suppose you had not heard that yet,” Flidais said with a faint smile, and then she chuckled, pleased to have elicited such a reaction from me.
“Why is he coming?” I asked as I wiped my mouth. Bres was one of the meanest of the Tuatha Dé Danann alive, though he was not particularly bright. He had been their leader for a few decades, but eventually he was replaced for being more sympathetic to the monstrous race of the Fomorians than to his own people. He was a god of agriculture and had escaped death at Lugh’s hands long ago by promising to share all he knew. The only reason he had not been killed since then was because he was husband to Brighid, and no one wished to risk her wrath. Her magical powers were unmatched, save perhaps by the Morrigan.
“Aenghus Óg has tempted him with something or other,” Flidais said with a dismissive gesture. “Bres acts only when it is in his interest to do so.”
r /> “I understand that. But why send Bres? Is he to kill me?”
“I do not know. He certainly cannot be coming to outwit you. Truthfully, Druid, I hope the two of you do come to blows and you defeat him. He does not respect the forest as he should.”
I offered no response, and Flidais seemed content to let me consider what she had said. She sipped her smoothie and reached down to give Oberon a friendly scratch behind the ears. His tail sprang to life and quickly thumped against the legs of our chairs. I could hear him begin to tell her of the sport to be had at Papago Park, and I smiled at the way he always kept his goals firmly in mind—the mark of a true hunter.
Flidais told him no, she had never hunted sheep at all. They were herd animals that offered no sport.
“Does your hound jest with me, Atticus?” Flidais raised her eyes to mine, and a note of contempt crept into her voice. “You were unable to bring down a sheep?”
“Oberon never jests about hunting,” I said. “Desert bighorns are nothing like the sheep you are used to. They are significant game, especially in the Papago Hills. Treacherous rocks there.”
“Why have I never heard of these creatures?”
I shrugged. “They are native to this area. There are several desert creatures you would probably enjoy hunting here.”
Flidais sat back in her chair, frowning, and took another sip of her smoothie as if it were an elixir to cure cognitive dissonance. She stared for a few moments at the low-hanging branches of my mesquite tree, which were swaying gently in a whisper of desert wind. Then, without warning, her face exploded in a smile and she laughed in delight—I would almost call it a giggle, but that would be beneath the dignity of a goddess.
“Something new!” she gushed. “Do you know how long it has been since I have hunted anything new? Why, it has been centuries, Druid, millennia even!”
I raised my glass. “To novelty,” I said. It was a highly prized commodity amongst the long-lived. She clinked her glass against mine, and we drank contentedly and shared silence for a while, until she asked when we could begin the hunt.
“Not until a few hours after nightfall,” I said. “We must wait for the park to close and the mortals to retire for the night.”
Flidais arched an eyebrow at me. “And how shall we spend the intervening hours, Atticus?”
“You are my guest. We may spend it however you wish.”
Her eyes appraised me and I pretended not to notice, keeping my gaze locked on my bicycle still lying in the street. “You appear to be in the summertime of youth,” she said.
“My thanks. You look well as always.”
“I am curious to discover if you still have the endurance of the Fianna or if you are hiding a decrepitude and softness most unbecoming a Celt.”
I stood up and offered her my right hand. “My left arm was injured earlier this afternoon and is still not fully healed. However, if you will follow me and assist in mending it, I will do my best to satisfy your curiosity.”
The corner of her mouth quirked up at the edge, and her eyes smoldered as she placed her hand in mine and rose. I locked my eyes on hers and didn’t let go of her hand as we returned inside and went to the bedroom.
I figured, to hell with the bike. I’d probably feel like jogging to work in the morning anyway.
Chapter 5
Pillow talk in the modern era often involves the sharing of childhood stories or perhaps an exchange of dream vacations. One of my recent partners, a lovely lass named Jesse with a tattoo of a Tinker Bell on her right shoulder blade (about as far from a real faery as one can get), had wanted to discuss a science-fiction television program, Battlestar Galactica, as a political allegory for the Bush years. When I confessed I had no knowledge of the show nor any interest in getting to know it or anything about American politics, she called me a “frakkin’ Cylon” and stormed out of the house, leaving me confused yet somewhat relieved. Flidais, on the other hand, wanted to talk about the ancient sword of Manannan Mac Lir, called Fragarach, the Answerer. It kind of killed the afterglow for me, and I felt myself growing irritated.
“Do you still have it?” she asked. And as soon as she did, I suspected that the entire visit—even the conjugal part—had been planned just so she could discover the answer. I had flat out lied to the lesser Fae who’d attacked me earlier, but I didn’t feel safe doing the same to Flidais.
“Aenghus Óg certainly thinks so,” I hedged.
“That is no answer.”
“That is because I have reason to be cautious, or even paranoid, where that subject is concerned. I mean you no disrespect.”
She eyed me steadily for a full five minutes, trying to get me to talk by merely remaining silent. It works well on most humans, but the Druids taught that technique to the Tuatha Dé Danann before I was born, so I kept my smile on the inside and waited for her next move. I busied myself in the interim by trying to find patterns in the popcorn ceiling and idly stroking her right arm, which was tattooed like mine, ready to draw the earth’s power with an effort of will. I found a woodpecker, a snow leopard, and what might have been the snarling face of Randy Johnson throwing a slider before she spoke again.
“Tell me the story of how you came to possess it in the first place, then,” she finally said. “The legendary Fragarach, the sword that can pierce any armor. I have heard several versions of it in Tír na nÓg, and I would like to hear you tell it.”
It was an appeal to my vanity. She wanted me to lapse into braggadocio and get so carried away with my tale that I’d wind up blurting out, “It’s in my garage!” or “I sold it on eBay!” or something similar.
“All right. I stole it in the Battle of Magh Lena, when Conn of the Hundred Battles was so bent on slaying Mogh Nuadhat during the night that he hardly cared what weapon he was holding in his hand.” I raised my fist as if it grasped a sword. “Conn was outnumbered and knew he’d have little chance of winning in a straight-up fight, so he decided to attack in the night to skew the odds in his favor. Goll Mac Morna and the rest of the Fianna refused to fight until the morning, citing something about honor, but I have never had much of that in the middle of a war. Being honorable is an excellent way to get yourself killed. Witness the British getting their hair lifted by this continent’s natives in the eighteenth century because they refused to break their silly formations.”
Flidais grunted, then said, “This was before Finn Mac Cumhaill led the Fianna?”
“Oh, aye, well before. So I slunk away from the Fianna’s fires and went to join Conn in the slaughter. He was hacking his way amongst Mogh Nuadhat’s army—which was about seventeen thousand Gaels and two thousand Spaniards, if you can believe it—when his hands, slick with the blood of his fallen enemies, slipped on the hilt of Fragarach as he raised it for another blow, letting this magnificent sword sail behind him, over his head, to literally fall at my feet in the chaos of a night battle.”
Flidais snorted. “I don’t believe you. He simply dropped it?”
“Threw it would be more accurate.” I raised my right hand. “Every word is true or I am the son of a goat. I picked it up, felt the magic thrumming through my arm, wrapped myself in mist, and exited the field with my prize, never to return until the time of Cormac Mac Airt.”
“Nay, they did not let you simply exit with Fragarach!”
“You’re right,” I chuckled. “There was a bit more to it than that. I thought you might enjoy the short version, though.”
Flidais seemed to seriously consider whether or not she had enjoyed it. “I appreciated the denial of expectations; it is similar to when prey refuses to behave in standard fashion, making the hunt more interesting. But I know that you have skipped many details, and it a
lready differs from what I have heard, so now I must know it all. Tell me the longer version.”
“Wait. What did you hear in Tír na nÓg? The short version.”
“I heard that you stole it from Conn through chicanery and guile. In some tales you put him to sleep through use of a potion; in others you switch swords with him using an illusion. You come across as little more than a scheming, cowardly footpad.”
“How delightful. All right, then, I think perhaps it is crucial to know my state of mind leading up to the point where the sword dropped at my feet—for that is truly how it happened. Night battles are ridiculously crazy; I wasn’t sure that I was always facing people from the opposing army, you know? The only illumination saving it from being black as tar was the pale glow of a crescent moon, the stars, and a few distant campfires. I may have accidentally killed a man or two on my own side, and I was paranoid about being cut down in a similar accident. So I was thinking, this is absurdly dangerous, why am I doing this, and why am I here, and the answer that I came up with was this: We were all killing one another in the middle of the night because Conn had a magic sword given to him by Lugh Lámhfhada of the Tuatha Dé Danann. Fragarach’s power had allowed him to conquer most of Ireland. Great as he was, he could not have done it without that sword. Conn would have never had the stones to attack Mogh Nuadhat without it. Everyone who died in the battle to that point had done so because a single sword gave one man in power the lust for more. And as I maniacally hewed down whoever faced me, I realized that, even as we fought for Conn, Conn was fighting for the Tuatha Dé, manipulated by Lugh and his cronies as sure as a tree drinks water.”
“I remember this now,” Flidais said. “I stood apart because I have never had much interest in human affairs outside the forest. But Lugh was very interested, and Aenghus Óg even more so.”
“Aye. I think they wanted to bring peace to Ireland at the point of a sword. They encouraged Conn to do what he did—and all the High Kings after him. And perhaps it would have been the best thing for Ireland, I don’t know. What bothered me is that the Tuatha Dé were manipulating human events, when they were supposed to have been removed from them centuries before.”