The Read Online Free
  • Latest Novel
  • Hot Novel
  • Completed Novel
  • Popular Novel
  • Author List
  • Romance & Love
  • Fantasy
  • Science Fiction
  • Young Adult
  • Mystery & Detective
  • Thrillers & Crime
  • Actions & Adventure
  • History & Fiction
  • Horror
  • Western
  • Humor

    I Love a Broad Margin to My Life

    Previous Page Next Page

      Curious Monkey waves the Burlingame Treaty

      under the noses of officials at every checkpoint,

      and is let through. I, though, am nervous

      at Passport Control. When I was arrested

      for demonstrating at the White House, I couldn’t

      find my I.D., couldn’t be booked

      properly. “Overnight in the big cell

      for you tonight.” I phoned Earll in California.

      He tore the cover off my passport,

      and fed it through the fax. I watched

      the copy arrive at Federal prison—an illegible

      dark zigzag mackle. I’ve glued

      the little book back together along

      its stitched spine. Crossing any border,

      I’m nervous, it’ll fall apart. I’m nervous,

      I have relatives in China. My actions and words

      can endanger them. And I have relatives who

      work at the Lawrence Livermore Laboratory;

      you lose your job if you have foreign family.

      Wittman is all-American; no

      relatives anywhere but the U.S.A.

      Goodbye, Husband. Goodbye,

      Wife of almost all my life.

      Goodbye, my one and only child.

      Now, they are in my arms.

      Now, I turn, they go. Zaijian.

      Joy kin. Ropes, veins, hairs

      of chi that root the leaver to home pull,

      stretch, attenuate as we move apart.

      The red string—I can feel it. Can’t

      you feel it?—has tied us espoused ones

      ankle to ankle since before we met,

      before we were born, and will connect

      us always, and will help us not to miss

      each other too much. Westward East.

      Facing west from California’s shores,

      Inquiring, tireless, seeking what is yet unfound,

      I, a child, very old, over waves, toward the house of maternity, the land of migrations, look afar,

      Look off the shores of my Western sea, the circle almost circled …

      Wittman is going to China for the first time.

      I have been 12 times, counting

      Hong Kong and Taiwan as China.

      Long having wander’d since—round the earth having

      wander’d.

      Now I face home again—very pleas’d and joyous.

      (But where is what I started for so long ago?

      And why is it yet unfound?)

      But I did not wander, never

      wandered, and never alone. I have responsible

      work to do, the teaching, the writing. I

      am writing right now on an airplane,

      above thick clouds. I’ve taken the window seat.

      Upon the dragon clouds, Mother’s soul

      walks toward Father’s soul. He’s holding open

      a shawl; he’s hugging her in it. They’re happy,

      they’re home, ancestors all around.

      The clouds dispel. Ocean and sky on and

      on and on. Land. Mountains. Circles

      of irrigated fields, squares of plowed

      fields. From on high, human beings

      and all the terrible things they do and make

      are beautiful. Loft your point of view above

      the crowd, the party, any fray. All

      is well. All always well. Land,

      Chek Lap Kok International. Hong Kong.

      The soldiers at Passport Control do not

      say Aloha, welcome, dear traveller, welcome.

      But then, no such hospitableness anymore

      at any border-crossing on earth. (Once,

      at the supermarket in Ann Arbor, in America’s

      Heartland, the butcher called out

      to an Asian-looking man and woman, “Where

      you from?” The man of the couple answered, “Seoul,

      Korea.” The butcher said, “Welcome, sir. Ma’am.

      Welcome to Michigan.”) Wittman took the train,

      got off in Central, and alighted tomorrow in the Land

      of Women. Women everywhere—the streets, the parks,

      the alleys, the middle of streets. All the city

      was closed today, Sunday. Women on sidewalks,

      curbs, stairs up and down hills—

      everywhere women. Women of his very

      type, beauties with long black hair

      gathered up or cascading down,

      naturally tan skin, dark eyes

      the warmest brown, lashes like black fans.

      The women were of one generation—no matrons,

      no little girls, no crones.

      Thala-a thala-a-a. The one

      man, knapsack on his back,

      stepped—delighted, curious, englamoured, happy—

      among, around women. Women picnicking,

      drinking sodas and juices. Women

      playing cards. Women combing and trimming

      their sisters’ hair. Painting emblems and charms

      on fingernails and toenails. A solitary

      is reading a book. Another writing a letter.

      Mostly the women converse. The sound of their language

      is like hens cluck-clucking. They talk, talk,

      listen, listen, listen. For them, the city

      stilled. Women walked and lingered on streets

      meant for cars. What are they saying about life,

      about love, these Peripatetics from the Pilippines?

      Wittman circled este grupo, ese

      grupo. No woman paid him look

      or heed. Standing on a box in an intersection,

      a sister raised Bible and voice to the crowd

      and/or to God. Sisters (and brother

      Wittman) tarried and stared, then floated away

      on the wavery heat of the tropical sun. They passed

      expensive stores, passed luxury hotels—

      five stars all. (My mother

      on her way to catch the S.S. Taft,

      fled the police soldiers by running inside

      one of these hotels.) A bronze sign on

      a movable stand placed mid-sidewalk

      says:

      IN CONSIDERATION FOR HOTEL GUESTS,

      PLEASE DO NOT BLOCK

      ENTRANCEWAY.

      The women sat at the curb, like hippies.

      Free of husband, free of kids. Like

      on vacation abroad with girlfriends.

      Oh, let me be hippie with you.

      Just like we were last summer!

      The women and the hotel people act as if

      the other did not exist. A vendor of sweets,

      a man, set his wagon down; the women

      crowded, haggling, selecting, buying just

      the right treat—that candy for me,

      that cookie for best girlfriend.

      All people smile and laugh when anticipating

      dessert. Along another curb, a row of

      women stood in political demonstration.

      They’d appliquéd a paragraph on a long

      piece of cloth. Something about la inmigración.

      Something something derechos. Rights.

      Los derechos de criadas.

      “What is criadas?” asked Wittman.

      “Maids. Servants. Maids.” So, these masses

      of women are maidservants, and today their day

      off, Sunday. And they want their rights.

      Tell them, Wittman: “In San Francisco,

      we have inmigrante workers too.

      We want los derechos too.”

      “O-o-oh, San Francisco,” breathe

      the women, “O-o-oh, California.”

      They like you from San Francisco, and California,

      my places, and Hawai‘i, and the Grand Canyon,

      also my places. I have places the world

      dreams for, hardly knowing they’re U.S.

      “Are you organizing

      las criadas labor union? Los

      Commies a
    llow unions? Commies have servants?”

      A sassy girl waved a handful of papers.

      “We want long long stay bisas

      for Pilipina maids.” I get it: visas.

      “To stay, to work. For Hong Kong to be

      safe harbor. We want health

      insurance.” “We too. We want

      health insurance too. Universal

      human derecho.” Simpático. The women told

      the man their grievances: “The bishop’s Pilipina

      maid cooked and cleaned house for eighteen

      years. She grew old, and is sick in hospital.

      The Chinese will deport her.”

      Yes, Hispanics like you get deported

      in my country too. Operation Return

      to Sender. “The bishop went to the bisa office,

      petition for her, his housekeeper. Chinese

      ask, ‘She fit or not fit for work?’

      Can’t work, must deport.

      That’s all Hong Kongers care.”

      “The other day, a maid fell four

      stories. From up there—that high

      up. Madam made her wash the windows.

      She’s alive. She’s in hospital, but who

      will pay? Who will send money

      to her husband and babies?” Wittman could pay.

      Pay for the hospital, pay for the babies, pay

      for the whole village. Rich American karma:

      Pay. Pay. Pay. (Karma is Sanskrit

      for work. Karma does not mean doomed.

      All it means: work.) From a pocket of his Levi’s,

      he pulled out the U.S.D.s and the R.M.B.s.

      “Here. Yes, yes. Take it. Please.

      For you. All yours.” He’s got more;

      he’s got enough. “Give it to the bishop’s housekeeper.

      Give it to the window-washer maid.”

      Giving away money, don’t make

      the donee feel poor, and don’t you

      be her fish. Our donator finessed

      the bills under a brick that held flyers

      down. “Use it to lobby for health and visas.

      Thank you for taking care of citizen business

      though not citizens. No, no problem.

      Thank you. Goodbye.

      Behind the great

      windows of the Bank of China (Hong Kong)—

      open but not for business—a priest

      in white and gold regalia was lifting a chalice—

      not toward any altar, his back to the congregants

      (as in Earll’s day), but toward Pilipina maids.

      Pilipina maids knelt and sat on

      the marble floor, scarved heads bowed

      and palms together, attitudes so humble,

      you could cry. They give in, they thank.

      Old Monkey would’ve jumped into the crowd,

      snatched wine and mitre, slurped up the wine,

      donned the hat, pissed in the cup. Today

      Monkey went quiet. Quiet prevailed.

      He backed out of the bank that’s church this Sunday,

      and continued his walkabout basking in the alma

      and the mana of Yin. In a bright alley, jam-

      packed with boxes, mothers and godmothers

      filled cartons with toys and dried milk

      and canned milk, and children’s clothes and shoes,

      and men’s clothes and shoes. Las madres y

      las comadres shared tape, string, scissors,

      and wrote out postal and customs forms.

      They are saviors of families, villages, populations.

      Woman’s adventure, woman’s mission.

      The lone male looking at them was no bother.

      But they hated me, a woman, seeing them.

      They looked back at me, shot me with hate.

      Turned to follow me with their eyes, hate

      firing from their eyes. They hated me.

      Hate-stares followed me though I walked

      with the attitude that I was at home among my own

      Asian sisters. In words, they’d be calling me

      names. “You fucking bitch empress. You

      make me clean your toilet. You make me sleep

      in the toilet.” Though catching stinkeye,

      a curling lip, a dissing shrug of shoulders,

      I willed a kind and pleasant mien.

      May you be happy, you be safe.

      May you make much, much money.

      May your children and family be happy and safe,

      and you return home to them soon.

      I must remind them of Madam, their Chinese employer.

      But I don’t look like a Chinese matron.

      I don’t dye my hair black. I’m not

      wearing my gold and jade. They don’t know

      I bought these clothes at the Goodwill.

      I’m wearing shoes donated after the Big Fire.

      They don’t know, most of my nieces and nephews

      are Filipino, and 9 great-nieces

      and great-nephews, Filipino Chinese

      Americans. They don’t know me, I am like them,

      my marriage like theirs. Wife works for money;

      husband, employed or unemployed, has fun.

      Son, too, has fun. Men know how

      to play. Music. Sports. Theater. These women

      don’t know, I work 2 jobs.

      I moonlight, do the work-for-money

      and the writing. I wish I

      had thought to be a stay-at-home mom.

      (How interesting: The girl makes wishes for

      the future. The eldress, for the past.)

      I, too, send money to villages, the promise

      made to family when leaving them. My BaBa,

      who arrived in New York City when Lindberg

      landed in Paris, vowed: I will not

      forget you. I will always send money

      home. The Pilipina maids see

      me a lazy dowager, and hate me.

      Crone. Witch. Aswang. Old woman

      going about with long hair down

      like a young woman’s, but white. Normal

      in Berkeley, beautiful in Berkeley. And in the Philippines

      I’m already in costume for Aswang Festival,

      day before Hallowe’en, days after

      my birthday. Come on, fête me and my season.

      On the grass in a city park, our male traveller

      feeling his lone hobo self, laid

      his body down with backpack for pillow.

      In San Francisco, it was 2 o’clock the night

      before. Going west from California’s

      shores, jumping forward in time, he’d arrived

      at the house of maternity, the land of migrations.

      Sleeping in public, jet-lagged, soul

      not caught up with body, body

      loose from soul, body trusted itself to

      the grass, the ground, the earth, the good earth,

      and rested in that state where dream is wake,

      wake is dream. Conscious you are conscious.

      Climb—fly—high and higher, and know:

      Now / Always, all connects to all.

      All that is is good. His ancestresses—

      PoPo Grandma and Ma,

      so long in America—are here, the Center.

      Expired, Chinese people leave go of

      cloudsouls that fly to this place.

      Breathe, and be breathed. The air smells

      of farawayness. Seas. Trash. Old

      fish. The Chinese enjoy this smell,

      fragrant, the hong in Hong Kong, Fragrant Harbor.

      Yes, something large, dark, quiet,

      receptive—Yin—is breathing, breathing me

      as I am breathing her. My individual

      mind, body, cloudsoul melds

      with the Yin. Mother. I’m home. But

      stir, and the Land of Women goes. Wittman

      arose to bass drums of engines—multiple

      pulses and earth-deep throbs.
    Forces

      of rushing people. Monday morning go-

      to-work people. The City. (The late riser

      has missed the tai chi, the kung fu,

      the chi kung. While he was sleeping, the artists

      of the chi, mostly women, Chinese

      women, were moving, dancing the air / the wind /

      energy / life, and getting the world turning.

      They’d segued from pose to pose—spread

      white-crane wings, repulse monkey,

      grasp bird by tail, high pat

      on horse, stand like rooster on one leg,

      snake-creep down, return to mountain.

      They played with the chi, drawing circles in the sky,

      lifting earth to sky, pulling sky

      to earth, swirling the controllable universe.

      Then walked off to do their daily ordinary tasks.)

      Wittman, non-moneymaker, fled

      the financial district. Already dressed,

      the same clothes asleep and awake, he merged

      with a crowdstream, and boarded a westbound

      train. Go deep in-country.

      Find China. Hong Kong is not China.

      The flow of crowd stopped, jammed inside

      the train. Wittman was one among the mass

      that shoved and was shoved onto the area

      over the coupling between cars. They

      would ride standing pressed, squashed,

      breathing one another’s breath, hoisting

      and holding loads—Panasonic and Sony

      ACs—above heads. The train

      started, the crowd lurched, the air conditioners

      rocked, almost fell but didn’t. Men

      prized through the packed-tight crowd,

      squeezed themselves from one car to the next,

      and back again. A man, not a vendor,

      jostled through, lugging a clinking

      weight of bottled drinks that could’ve smashed

      the upturned faces of the short people. Bags

      smelled of cooked meat. I have food,

      I can do anything. I know I can.

      I know I can. Hard-seat travel.

      Suffer more, worth more. The destination

      more worth it. The Chinese have not

      invented comfort. People fell asleep

      on their feet. They work hard, they’re tired,

      grateful for a spot of room to rest. Rest.

      Rest. A boy slept astraddle his father,

      father asleep too, 2 sleeping

      heads, head at peace against head.

      Had Wittman and his son ever shared one

      undistracted moment of being quiet?

      Though tall, he could not see above the crowd

      and their belongings. What country was rolling past

      unappreciated? The train—a local—made stops.

      More people squeezed aboard. On and on

      and on, yet on the border of immense China.

     
    Previous Page Next Page
© The Read Online Free 2022~2025