Sons
It was a hideous coarse sight and the lady could not bear it, and she set herself to reproach her sister-in-law bitterly, and she began,
“Truly it is a very shameful sight to see one who should be lady in a great house do such a thing as I would scarcely allow a slave of mine—”
But her slow and sedate tongue could not match the other’s, and the country wife shouted out,
“Who does not know that children must be suckled and I am not ashamed I have sons to suckle and two breasts to suckle them at!”
And instead of buttoning her coat decently she shifted her child triumphantly and suckled it at her other breast. Then hearing her loud voice a crowd began to gather to see the fray and women ran out of their kitchens and out of their courts, wiping their hands as they ran, and farmers who passed set their baskets down awhile to enjoy the quarrel.
But when the lady saw these brown and common faces she could not bear it and she sent the sedan away for the day and tottered into her own courts, all her pleasure spoiled. Now the country wife had never seen such squeamishness as this, for she had always seen children suckled wherever their mothers happen to be, for who can say when a child will cry for this and that and the breast is the only way it will be quieted? So she stood and abused her sister-in-law in such merry ways that the crowd roared with laughter and was in high good humor at the play.
Then a slave of the lady’s who stood by, curious, went and told her mistress faithfully all that the country wife said and she whispered,
“Lady, she says you are so high that you make my lord go in terror for his life and he does not even dare to love his little concubine unless you say he may and then only so long as you say, and all the crowd laughed!”
The lady turned pale at this and she sat down suddenly on a chair beside the table in the chief room and waited and the slave ran and came back again and said breathlessly,
“Now she is saying you care more for priests and nuns than you do for your children and it is well known what such as they are for secret evil!”
At such vileness as this the lady rose and she could not bear it and she told the slave she was to command the gateman to come to her at once. So the slave ran out again in pleasure and excitement, for it was not every day there was such an ado as this, and she brought the gate-man in. He was a gnarled old laborer who had once been on Wang Lung’s land and because he was so old and trusty and he had no son to feed him when he grew old he had been allowed to see to the gates. He went fearful of this lady as they all did and he stood bowing and hanging his head before her and she said in her majestic way,
“Since my lord is at his tea house now and knows not of all this unseemly commotion and since his brother is not here either to control his house, I must do my duty and I will not have the common people on the streets gaping like this at our house and you are to shut the gates. If my sister-in-law is shut out, let her be shut out, and if she asks you who told you to shut the gates say I did, and you must obey me.
The old man bowed again and went out speechless and did as he was commanded. Now the country wife was still there and she enjoyed it mightily when the crowd laughed at her and she did not see the gates closing slowly behind her until they were closed almost to a crack. Then the old gateman put his lips to the crack and he whispered hoarsely,
“Hist—mistress!”
She turned then and saw what was happening and she made a rush and pushed the gates and ran through, her child still at her breast, and she shrieked at the old man,
“Who told you to lock me out, you old dog?”
And the old man answered humbly, “The lady did, and she said I was to lock you out because she would not have such a din here at her gates. But I called to you so you would know.”
“And they are her gates, are they, and I am to be locked out of my own house, am I?” And shrieking thus the country wife bounced into her sister-in-law’s courts.
But the lady had foreseen this and so she had gone into her own rooms and barred the door and she had fallen to her prayers, and although the country wife knocked and beat mightily upon the door, she had no satisfaction and all she heard was the steady, monotonous drone of prayers.
Nevertheless, be sure the two brothers heard of it that night each from his own wife, and when they met in the street the next morning on their way to the tea house they looked at each other wanly, and the second brother said, his face in a wry smile,
“Our wives will drive us into enmity yet and we cannot afford to be enemies. We had better divide them. You take the courts you are in and the gate that is upon the main street shall be your gate. I will stay in my own courts and open a gate to the side street and that will be my gate, and so can we pursue our lives peacefully. If that third brother of ours ever comes home to live he may have the courts where our father lived and if the first concubine is dead then hers where she is adjoining it.”
Now Wang the Eldest had been told many times in the night by his lady every word of what had passed and he was so pressed by his lady that this time he swore to her he would not be mild and yielding; no, this time he would do what was fitting for the head of the house to do when the mistress of the house is so outraged as this by one who is her inferior and ought to pay her deference. So now when he heard what his younger brother said he remembered how hard pressed he had been in the night, and he said feebly in reproach,
“But your wife did very wrong to speak of my lady as she did before the common crowd and it is not enough to let it pass so easily. You should beat her a time or two. I must insist you beat her a time or two.”
Then Wang the Second let his little sharp eyes twinkle and he coaxed his brother and he said,
“We are men, you and I, my brother, and we know what women are and how ignorant and simple the best of them are. Men cannot concern themselves in the affairs of women and we understand each other, my elder brother, we men. It is true that my wife behaved like a fool and she is a country woman and nothing better. Tell your lady I said so and that I send my apologies for my wife. Apologies cost nothing. Then let us separate our women and children and we will have peace, my brother, and we can meet in the tea house and discuss the affairs we have together and at home we will live separately.”
“But—but—” said Wang the Eldest, stammering, for he could not think so fast and so smoothly as this.
Then Wang the Second was clever and he saw immediately that his brother did not know how he was to satisfy his lady and so he said quickly,
“See, my elder brother, say it thus to your lady: ‘I have cut my younger brother’s house off from us and you shall never be troubled again. Thus have I punished them.’ ”
The elder brother was pleased, then, and he laughed and rubbed his fat pale hands together and he said,
“See to it—see to it!”
And Wang the Second said, “I will call masons this very day.”
So each man satisfied his wife. The younger one told his wife,
“You shall not be troubled by that prudish, proud townswoman any more. I have told my elder brother I will not live under the same roof with her. No, I will be master in my own house and we will divide ourselves, and I will not be under his heel any more, and you not at her beck and call.”
And the elder one went to his lady and said in a loud voice, “I have managed it all and I have punished them very well. You can rest your heart. I said to my brother, I said, ‘You shall be cut off from my house, you and your wife, and your children, and we will take the courts we have by the great gate, and you must cut a little side gate on to the alley toward the east, and your woman is not to trouble my lady any more. If that one of yours wishes to hang about at her door suckling her children like a sow does her pigs in the street, at least it will not disgrace us!’ So have I done, mother of my sons, and rest yourself, for you need not see her any more.”
Thus each man satisfied his wife, so that each woman thought herself triumphant and the other altogether vanquished. Then the
two brothers were better friends than they had ever been and each felt himself a very clever fellow and one who understood women. They were in high good humor with themselves and with each other and they longed for the days of mourning to be over soon so that they might set a day to meet at the tea house and plan the selling of such land as they wished to sell.
So the three years passed in this varied waiting and the time came when the mourning for Wang Lung could be ended. A day for this was chosen from the almanac and the name of that day had the proper letter in it for such a day, and Wang the Eldest prepared everything for the rites of the release from mourning. He talked with his lady and again she knew all that was fitting, and she told him and he did it.
The sons and the sons’ wives and all who were near to Wang Lung and had worn mourning these three years dressed themselves in gay silks and the women put on some hue of red. Then over these they put the hempen robes they had worn and they went outside the great gate, as the custom was in those parts, and there a heap of spirit money in gold and silver had been made and priests stood ready and they lit the paper. Then by the light of the flames they who wore mourning for Wang Lung took it off and stood manifest in the gay robes they wore underneath.
When the rites were complete, they went into the house and each congratulated all that the days of sorrow were over, and they bowed to the new tablet that had been made for Wang Lung, for the old one was burned, and they put wine and sacrifices of cooked meats before the tablet. Now this new tablet was the permanent tablet and it was made, as such are, of a very fine hard wood and it was set into a little wooden casket to hold it. When it was made and varnished with very costly varnish of black, the sons of Wang Lung searched for the most learned man in the town to inscribe it for them with the name and the spirit of Wang Lung.
There was none more learned than the son of the old Confucian scholar who had once been their teacher, a man who had gone up in his youth to the imperial examinations. True, he had failed, but still he was more learned than those who had not gone at all, and he had given all his learning to his son and this son was a scholar too. When he was invited to so honorable a task as this, therefore, he came swinging his robes as he walked and setting his feet out as scholars do, and he wore his spectacles low upon the end of his nose. When he was come he seated himself at the table before the tablet, having first bowed as many times as he ought to it, and then, pushing back his long sleeves and pointing his brush of camel’s hair very fine and sharp, he began to write. Brush and ink slab and ink and all were new, for so they must be at such a task, and thus he inscribed. When he came to the last letter of the inscription he paused for a time before he wrote the very end, and he waited and closed his eyes and meditated so that he might catch the whole spirit of Wang Lung in the last touch of the last word.
And after he had meditated awhile it came to him thus: “Wang Lung, whose riches of body and soul were of the earth.” When he thought of this it seemed to him that he had caught the essence of Wang Lung’s being, so that his very soul would be held fast, and he dipped his brush in red and set the last stroke, upon the tablet.
Thus was it finished, and Wang the Eldest took his father’s tablet and carried it carefully in both his hands and they all went together and set the tablet in that small upper room where the other tablets were, the tablets of the two old farmers who had been Wang Lung’s father and grandfather. Here their tablets were in this rich house, and they would never have dreamed when they were alive of having tablets such as only rich people have, and if they thought at all of themselves when they would be dead, it was only to suppose their names would be written upon a bit of paper by some fellow a little learned and pasted to the earthen wall of the house in the fields and so stay until it wore away after a while. But when Wang Lung had moved into this town house he had tablets made for his two ancestors as though they had lived here, too, although whether their spirits were there or not, no one could know.
Here then was Wang Lung’s tablet put also, and when his sons had done all that should be done they shut the door and came away, and they were glad in their secret hearts.
Now it was the proper time to invite guests and to feast and to be merry, and Lotus put on robes of a bright blue flowered silk, too bright for so huge and old a creature, but no one corrected her, knowing what she was, and they all feasted. And as they feasted they laughed together and drank wine and Wang the Eldest shouted again and again, for he loved a great merry gathering,
“Drink to the bottom of your cups—let the bottom be seen!”
And he drank so often that the dark red came up from the wine in him and flushed his cheeks and eyes. Then his lady, who was apart with the women in another court, heard he was about to be drunken and she sent her maid out to him to say, “It is scarcely seemly to be drunken yet and at such a feast as this.” So he recalled himself.
But even Wang the Second was cheerful this day and did not begrudge anything. He took opportunity to speak secretly with some of the guests to see if any wished to buy more land than he had, and he spread it about here and there secretly that he had some good land to part with, and thus the day passed, and each brother was satisfied because he broke the bond under which he had been to the old man who lay in the earth.
There was one who did not feast among them and Pear Blossom sent her excuse saying, “The one I care for is a little less well than usual and I beg to be excused.” So, since no one missed her, Wang the Eldest sent word she was to be excused if she liked from the feasting and she alone did not take off her mourning that day, nor the white shoes she wore nor the white cord that bound her hair where it was coiled. Neither did she take these signs of sadness from the fool either. While the others feasted she did what she loved to do. She took the fool by the hand and led her to Wang Lung’s grave and they sat down. Then while the fool played, content to be near the one who cared for her, Pear Blossom sat and looked over the land, and there it was spread in its small green fields laid edgewise and crosswise and fitted into each other for as many miles as her eyes could reach. Here and there a spot of blue stood or moved where some farmer bent over his spring wheat. So had Wang Lung once bent also over the fruit of his earth when it had been his turn to have it for his own, and Pear Blossom remembered how in his old age he had dwelled on those years before she was born and how he loved to tell her of them and of how he had been used to plough this field and plant that one.
So did this time pass and so did this day pass for the family of Wang Lung. But his third son did not come home even for such a day. No, wherever he was he remained there and he busied himself in some life of his own and apart from them all.
V
NOW AS THE BRANCHES of some great old tree spring out from the stout trunk and strain away from that trunk and from each other, straining and spreading each upon its own way, although their root is the same, so it was with the three sons of Wang Lung, and the strongest and most willful of the three was Wang the Third, Wang Lung’s youngest son, who was a soldier in a southern province.
On the day when Wang the Third had received the news that his father lay dying he was standing in front of a temple outside the city where his general lived, for there was a piece of bare ground before that temple, and he marched his soldiers to and fro and he taught them feints and postures of war. So he was doing when his brothers’ messenger came running and panting and, breathless with the importance of the message he bore, gasped forth,
“Sir, and our third young lord—your father, the old lord—lies dying!”
Now Wang the Third had had no dealing with his father at all since the day he had run away from home in a mighty fit of anger because his father took him into his own court, when he was already a very old man, a certain young maid who had been reared in the house, who was Pear Blossom, and Wang the Third had not known he loved her until he heard what his father had done. That same night he ran into his father’s court, for he had brooded the whole day since he heard, and he was so surcharge
d with his brooding that he dashed into the room where his father sat with the maid. Yes, he dashed into that room out of the hot darkness of a summer’s night and there she sat, still and pale, and he knew surely he could have loved her. Then such a sea of anger rose in him against his father that he could not bound it, for he was given to anger, and he knew if he stayed to let it swell it must have burst his heart, and he flung himself out of his father’s house that very night, and because he had always longed to adventure forth and to be a hero under some banner of war, he spent the silver he had by him and went south as far as he could and took service under a general famous at that time in a rebellion. And Wang the Third was so tall and strong and fierce a youth and his face so dark and angry and his lips hard and pressed over his great white teeth, that the general had marked him at once and wanted him near himself and he had raised Wang the Third up very quickly and much more quickly than usual. This was partly because he was so silent and changeless a young man that the general came to trust him and partly because Wang the Third had such a fierce and angry temper that when it was roused he did not fear to kill nor to risk being killed, and there are not many men so brave as this to be hired. Besides this, there was a war or two and war is a time when soldiers may rise rapidly and so it was with Wang the Third, for as men above him were killed or displaced the general gave him higher and higher office until from a common soldier he had risen to be a captain over many men, and so he had been when he set out for his father’s house.
When Wang the Third heard what the messenger had to say he sent his men away and he walked alone over the fields and the messenger walked a distance behind him. It was a day in early spring, such a day as his father Wang Lung had been used to stir himself and go out and look over his land and on such a day he would take his hoe and turn over the earth between the rows of his wheat. There, although there were no signs of new life to any other eye than his, to his eye there was a swelling and a change, the promise of a new harvest out of the earth. Now he was dead, and Wang the Third could not imagine death on such a day.