Island of the Blue Dolphins
Many of our tribe went to the cliff each night to count the number killed during the day. They counted the dead otter and thought of the beads and other things that each pelt meant. But I never went to the cove and whenever I saw the hunters with their long spears skimming over the water, I was angry, for these animals were my friends. It was fun to see them playing or sunning themselves among the kelp. It was more fun than the thought of beads to wear around my neck.
This I told my father one morning.
"There are scarcely a dozen left in the beds around Coral Cove," I said. "Before the Aleuts came there were many."
"Many still live in other places around the island," he replied, laughing at my foolishness. "When the hunters leave they will come back."
"There will be none left," I said. "The hunters will kill them all. This morning they hunt on the south. Next week they move to another place."
"The ship is filled with pelts. In another week the Aleuts will be ready to go."
I was sure that my father thought they would leave soon, for two days before he had sent some of our young men to the beach to build a canoe from a log which had drifted in from the sea.
There are no trees on the island except the small ones stunted by the wind. When a log came ashore, as happened once in a long time, it was always carried to the village and worked on where a chance wave could not wash it away. That the men were sent to hollow out the log in the cove, and to sleep beside it during the night, meant that they were there to watch the Aleuts, to give the alarm should Captain Orlov try to sail off without paying us for the otter skins.
Everyone was afraid he might, so besides the men in the cove who watched the Aleut ship, others kept watch on the camp.
Every hour someone brought news. Ulape said that the Aleut woman spent a whole afternoon cleaning her skin aprons, which she had not done before while she had been there. Early one morning, Ramo said he had just seen Captain Orlov carefully trimming his beard so that it looked the way it did when he first came. The Aleuts who sharpened the long spears stopped this work and gave all their time to skinning the otter which were brought in at dusk.
We in the village of Ghalas-at knew that Captain Orlov and his hunters were getting ready to leave the island. Would he pay us for the otter he had slain or would he try to sneak away in the night? Would our men have to fight for our rightful share?
These questions everyone asked while the Aleuts went about their preparations—everyone except my father, who said nothing, but each night worked on the new spear he was making.
4
THE ALEUTS left on a sunless day. Out of the north deep waves rolled down upon the island. They broke against the rocks and roared into the caves, sending up white sprays of water. Before night a storm would certainly strike.
Not long after dawn the Aleuts took down their skin tents and carried them to the beach.
Captain Orlov had not paid my father for the otter he had killed. So when the news came that the hunters had packed their tents, all of our tribe left the village and hurried toward Coral Cove. The men with their weapons went first and the women followed. The men took the trail that led to the beach, but the women hid themselves among the brush on the cliff.
Ulape and I went together far out on the ledge where I had hidden before when the hunters first came.
The tide was low and the rocks and the narrow beach were scattered with bundles of otter pelts. Half of the hunters were on the ship. The rest were wading into the water, tossing the pelts into a boat. The Aleuts laughed while they worked, as if they were happy to leave the island.
My father was talking to Captain Orlov. I could not hear their words because of the noise the hunters made, but from the way my father shook his head, I knew that he was not pleased.
"He is angry," Ulape whispered.
"Not yet," I said. "When he's really angry, he pulls his ear."
The men who were working on the canoe had stopped and were watching my father and Captain Orlov. The other men of our tribe stood at the foot of the trail.
The boat went off to the ship filled with otter. As it reached the ship, Captain Orlov raised his hand and gave a signal. When the boat came back it held a black chest which two of the hunters carried to the beach.
Captain Orlov raised the lid and pulled out several necklaces. There was little light in the sky, yet the beads sparkled as he turned them this way and that. Beside me, Ulape drew in her breath in excitement, and I could hear cries of delight from the women hidden in the brush.
But the cries suddenly ceased as my father shook his head and turned his back on the chest. The Aleuts stood silent. Our men left their places at the foot of the trail and moved forward a few steps and waited, watching my father.
"One string of beads for one otter pelt is not our bargain," my father said.
"One string and one iron spearhead," said Captain Orlov, lifting two fingers.
"The chest does not hold that much," my father answered.
"There are more chests on the ship," said the Russian.
"Then bring them to the shore," my father said. "You have one hundred and five bales of otter on the ship. There are fifteen here in the cove. You will need three more chests of this size."
Captain Orlov said something to his Aleuts that I could not understand, but its meaning was soon clear. There were many hunters in the cove and as soon as he spoke they began to carry the otter pelts to the boat.
Beside me Ulape was scarcely breathing. "Do you think that he will give us the other chests?" she whispered.
"I do not trust him."
"When he gets the pelts to the ship he may leave."
"It is possible."
The hunters had to pass my father to reach the boat, and when the first one approached him, he stepped in his path.
"The rest of the pelts must stay here," he said, facing Captain Orlov, "until the chests are brought."
The Russian drew himself up stiffly and pointed to the clouds that were blowing in toward the island.
"I load the ship before the storm arrives," he said.
"Give us the other chests. Then I will help you with our canoes," my father replied.
Captain Orlov was silent. His gaze moved slowly around the cove. He looked at our men standing on the ledge of rock a dozen paces away. He looked upward toward the cliff and back at my father. Then he spoke to his Aleuts.
I do not know what happened first, whether it was my father who raised his hand against the hunter whose path he barred, whether it was this man who stepped forward with a bale of pelts on his back and shoved my father aside. It all happened so quickly that I could not tell one act from the other. But as I jumped to my feet and Ulape screamed and other cries sounded along the cliff, I saw a figure lying on the rocks. It was my father and blood was on his face. Slowly he got to his feet.
With their spears raised our men rushed down across the ledge. A puff of white smoke came from the deck of the ship. A loud noise echoed against the cliff. Five of our warriors fell and lay quiet.
Ulape screamed again and flung a rock into the cove. It fell harmlessly beside Captain Orlov. Rocks showered into the cove from many places along the cliff, striking several of the hunters. Then our warriors rushed in upon them and it was hard to tell one from the other.
Ulape and I stood on the cliff, and watched helplessly, afraid to use the rocks we held lest we injure our own men.
The Aleuts had dropped the bales of otter. They drew knives from their belts and as our warriors rushed upon them the two lines surged back and forth along the beach. Men fell to the sand and rose to fight again. Others fell and did not get up. My father was one of these.
For a long time it seemed that we would win the battle. But Captain Orlov, who had rowed off to the ship when the battle started, returned with more of his Aleuts.
Our warriors were forced backward to the cliffs. There were few of them left, yet they fought at the foot of the trail and would not retreat.
The wind began to blow. Suddenly Captain Orlov and his Aleuts turned and ran to the boat. Our men did not pursue them. The hunters reached the ship, the red sails went up, and the ship moved slowly between the two rocks that guard the cove.
Once more before it disappeared a white puff of smoke rose from the deck. As Ulape and I ran along the cliff a whirring sound like a great bird in flight passed above our heads.
The storm struck us as we ran, driving rain into our faces. Then other women were running beside us and their cries were louder than the wind. At the bottom of the trail we came upon our warriors. Many had fought on the beach. Few had left it and of these all were wounded.
My father lay on the beach and the waves were already washing over him. Looking at his body I knew he should not have told Captain Orlov his secret name, and back in our village all the weeping women and the sad men agreed that this had so weakened him that he had not lived through the fight with the Aleuts and the dishonest Russian.
5
THAT NIGHT was the most terrible time in all the memory of Ghalas-at. When the fateful day had dawned the tribe numbered forty-two men, counting those who were too old to fight. When night came and the women had carried back to the village those who had died on the beach of Coral Cove, there remained only fifteen. Of these, seven were old men.
There was no woman who had not lost a father or a husband, a brother or a son.
The storm lasted two days and the third day we buried our dead on the south headland. The Aleuts who had fallen on the beach, we burned.
For many days after that the village was quiet. People went out only to gather food and came back to eat in silence. Some wished to leave and go in their canoes to the island called Santa Catalina, which lies far off to the east, but others said that there was little water on that island. In the end a council was held and it was decided to stay at Ghalas-at.
The council also chose a new chief to take my father's place. His name was Kimki. He was very old, but he had been a good man in his youth and a good hunter. The night he was chosen to be chief, he called everyone together, saying:
"Most of those who snared fowl and found fish in the deep water and built canoes are gone. The women, who were never asked to do more than stay at home, cook food, and make clothing, now must take the place of the men and face the dangers which abound beyond the village. There will be grumbling in Ghalas-at because of this. There will be shirkers. These will be punished, for without the help of all, all must perish."
Kimki portioned work for each one in the tribe, giving Ulape and me the task of gathering abalones. This shellfish grew on the rocks along the shore and was plentiful. We gathered them at low tide in baskets and carried them to the mesa where we cut the dark red flesh from the shell and placed it on flat rocks to dry in the sun.
Ramo had the task of keeping the abalones safe from the gulls and especially the wild dogs. Dozens of our animals, which had left the village when their owners had died, joined the wild pack that roamed the island. They soon grew as fierce as the wild ones and only came back to the village to steal food. Each day toward evening Ulape and I helped Ramo put the abalones in baskets and carry them to the village for safekeeping.
During this time other women were gathering the scarlet apples that grow on the cactus bushes and are called tunas. Fish were caught and many birds were netted. So hard did the women work that we really fared better than before when the hunting was done by the men.
Life in the village should have been peaceful, but it was not. The men said that the women had taken the tasks that rightfully were theirs and now that they had become hunters the men looked down upon them. There was much trouble over this until Kimki decreed that the work would again be divided—henceforth the men would hunt and the women harvest. Since there was already ample food to last through the winter, it no longer mattered who hunted.
But this was not the real reason why autumn and winter were unpeaceful in Ghalas-at. Those who had died at Coral Cove were still with us. Everywhere we went on the island or on the sea, whether we were fishing or eating or sitting by the fires at night, they were with us. We all remembered someone and I remembered my father, so tall and strong and kind. A few years ago my mother had died and since then Ulape and I had tried to do the tasks she had done, Ulape even more than I, being older. Now that my father was gone, it was not easy to look after Ramo, who was always into some mischief.
It was the same in the other houses of Ghalas-at, but more than the burdens which had fallen upon us all, it was the memory of those who had gone that burdened our hearts.
After food had been stored in autumn and the baskets were full in every house, there was more time to think about them, so that a sort of sickness came over the village and people sat and did not speak, nor ever laughed.
In the spring, Kimki called the tribe together. He had been thinking, he said, during the winter and had decided that he would take a canoe and go to the east to a country which was there and which he had once been to when he was a boy. It lay many days across the sea, but he would go there and make a place for us. He would go alone, because he could not spare more of our men for the voyage, and he would return.
The day that Kimki left was fair. We all went to the cove and watched him launch the big canoe. It held two baskets of water and enough tunas and dried abalone to last many days.
We watched while Kimki paddled through the narrow opening in the rocks. Slowly he went through the kelp beds and into the sea. There he waved to us and we waved back. The rising sun made a silver trail across the water. Along this trail he disappeared into the east.
The rest of the day we talked about the journey. Would Kimki ever reach this far country about which nothing was known? Would he come back before the winter was over? Or never?
That night we sat around the fire and talked while the wind blew and the waves crashed against the shore.
6
AFTER KIMKI had been gone one moon, we began to watch for his return. Every day someone went to the cliff to scan the sea. Even on stormy days we went, and on days when fog shrouded the island. During the day there was always a watcher on the cliff and each night as we sat around our fires we wondered if the next sun would bring him home.
But the spring came and left and the sea was empty. Kimki did not return!
There were few storms that winter and rain was light and ended early. This meant that we would need to be careful of water. In the old days the springs sometimes ran low and no one worried, but now everything seemed to cause alarm. Many were afraid that we would die of thirst.
"There are other things more important to ponder," said Matasaip who had taken Kimki's place.
Matasaip meant the Aleuts, for it was now the time of year when they had come before. Watchers on the cliff began to look for the red sails and a meeting was held to plan what to do if the Aleuts came. We lacked the men to keep them from landing or to save our lives if they attacked us, which we were certain they would. Plans were therefore made to flee as soon as their ship was sighted.
Food and water were stored in canoes and these were hidden on the rocks at the south end of the island. The cliffs were steep here and very high, but we wove a stout rope of bull kelp and fastened it to rocks at the top of the cliff so that it hung to the water. As soon as the Aleut ship was sighted we would all go to the cliff and let ourselves down, one at a time. We would then leave in our canoes for the island of Santa Catalina.
Although the entrance to Coral Cove was too narrow for a ship to pass through safely at night, men were sent there to watch the cove from dusk to dawn, besides those who watched during the day.
Shortly afterwards, on a night of fine moon, one of the men came running back to the village. Everyone was asleep, but his cries quickly awakened us.
"The Aleuts!" he shouted. "The Aleuts!"
It was news we expected. We were prepared for it, yet there was much fear in the village of Ghalas-at. Matasaip strode from hut to hut telling everyone to b
e calm and not to lose time packing things that would not be needed. I took my skirt of yucca fiber, however, for I had spent many days making it and it was very pretty, and also my otter cape.
Quietly we filed out of the village along the trail that led toward the place where our canoes were hidden. The moon was growing pale and there was a faint light in the east, but a strong wind began to blow.
We had gone no farther than half a league when we were overtaken by the man who had given the warning. He spoke to Matasaip, but we all gathered around to listen to him.
"I went back to the cove after I gave the alarm," he said. "When I got there I could see the ship clearly. It is beyond the rocks that guard the harbor. It is a smaller ship than the one which belonged to the Aleuts. The sails are white instead of red."
"Could you see anyone?" Matasaip asked.
"No."
"It is not the same ship which was here last spring?"
"No."
Matasaip was silent, pondering the news. Then he told us to go on to where the canoes were and wait for him, for he was going back. It was light now and we went quickly over the dunes to the edge of the cliff and stood there while the sun rose.
The wind grew cold, but fearing that those on the ship would see the smoke we did not start a fire, though we had meal to cook for breakfast. Instead we ate a small quantity of dried abalone, and afterwards my brother Ramo climbed over the cliff. No one had been down to the rocks since the canoes were hidden so we did not know whether they were still safe or not.
While he was gone we saw a man running across the dunes. It was Nanko, carrying a message from Matasaip. He was sweating in spite of the cold and he stood trying to catch his breath. We all waited, urging him to talk, but his face was happy and we knew that he brought good news.