The Autobiography of Alice B. Toklas
When we finally returned to Paris, Abel came and stayed with us a week. We took him to see everything and he said solemnly at the end of his first day, I think all that was worth fighting for. Paris in the evening however frightened him and we always had to get somebody to go out with him. The front had not been scareful but Paris at night was.
Some time later he wrote and said that the family were moving into a different department and he gave me his new address. By some error the address did not reach him and we lost him.
We did finally arrive at Perpignan and began visiting hospitals and giving away our stores and sending word to headquarters if we thought they needed more than we had. At first it was a little difficult but soon we were doing all we were to do very well. We were also given quantities of comfort-bags and distributing these was a perpetual delight, it was like a continuous Christmas. We always had permission from the head of the hospital to distribute these to the soldiers themselves which was in itself a great pleasure but also it enabled us to get the soldiers to immediately write postal cards of thanks and these we used to send off in batches to Mrs. Lathrop who sent them to America to the people who had sent the comfort-bags. And so everybody was pleased.
Then there was the question of gasoline. The American Fund for French Wounded had an order from the french government giving them the privilege of buying gasoline. But there was no gasoline to buy. The french army had plenty of it and were ready to give it to us but they could not sell it and we were privileged to buy it but not to receive it for nothing. It was necessary to interview the officer in command of the commissary department.
Gertrude Stein was perfectly ready to drive the car anywhere, to crank the car as often as there was nobody else to do it, to repair the car, I must say she was very good at it, even if she was not ready to take it all down and put it back again for practice as I wanted her to do in the beginning, she was even resigned to getting up in the morning, but she flatly refused to go inside of any office and interview any official. I was officially the delegate and she was officially the driver but I had to go and interview the major.
He was a charming major. The affair was very long drawn out, he sent me here and he sent me there but finally the matter was straightened out. All this time of course he called me Mademoiselle Stein because Gertrude Stein’s name was on all the papers that I presented to him, she being the driver. And so now, he said, Mademoiselle Stein, my wife is very anxious to make your acquaintance and she has asked me to ask you to dine with us. I was very confused. I hesitated. But I am not Mademoiselle Stein, I said. He almost jumped out of his chair. What, he shouted, not Mademoiselle Stein. Then who are you. It must be remembered this was war time and Perpignan almost at the spanish frontier. Well, said I, you see Mademoiselle Stein. Where is Mademoiselle Stein, he said. She is downstairs, I said feebly, in the automobile. Well, what does all this mean, he said. Well, I said, you see Mademoiselle Stein is the driver and I am the delegate and Mademoiselle Stein has no patience she will not go into offices and wait and interview people and explain, so I do it for her while she sits in the automobile. But what, said he sternly, would you have done if I had asked you to sign something. I would have told you, I said, as I am telling you now. Indeed, he said, let us go downstairs and see this Mademoiselle Stein.
We went downstairs and Gertrude Stein was sitting in the driver’s seat of the little ford and he came up to her. They immediately became friends and he renewed his invitation and we went to dinner. We had a good time. Madame Dubois came from Bordeaux, the land of food and wine. And what food above all the soup. It still remains to me the standard of comparison with all the other soups in the world. Sometimes some approach it, a very few have equalled it but none have surpassed it.
Perpignan is not far from Rivesaltes and Rivesaltes is the birthplace of Joffre. It had a little hospital and we got it extra supplies in honour of Papa Joffre. We had also the little ford car showing the red cross and the A.F.F.W. sign and ourselves in it photographed in front of the house in the little street where Joffre was born and had this photograph printed and sent to Mrs. Lathrop. The postal cards were sent to America and sold for the benefit of the fund. In the meantime the U.S. had come into the war and we had some one send us a lot of ribbon with the stars and stripes printed on it and we cut this up and gave it to all the soldiers and they and we were pleased.
Which reminds me of a french peasant. Later in Nîmes we had an american ambulance boy in the car with us and we were out in the country. The boy had gone off to visit a waterfall and I had gone off to see a hospital and Gertrude Stein stayed with the car. She told me when I came back that an old peasant had come up to her and asked her what uniform the young man was wearing. That, she had said proudly, is the uniform of the american army, your new ally. Oh, said the old peasant. And then contemplatively, I ask myself what will we accomplish together, je me demande je me demande qu’est-ce que nous ferons ensemble.
Our work in Perpignan being over we started back to Paris. On the way everything happened to the car. Perhaps it had been too hot even for a ford car in Perpignan. Perpignan is below sea level near the Mediterranean and it is hot. Gertrude Stein who had always wanted it hot and hotter has never been really enthusiastic about heat after this experience. She said she had been just like a pancake, the heat above and the heat below and cranking a car beside. I do not know how often she used to swear and say, I am going to scrap it, that is all there is about it I am going to scrap it. I encouraged and remonstrated until the car started again.
It was in connection with this that Mrs. Lathrop played a joke on Gertrude Stein. After the war was over we were both decorated by the french government, we received the Reconnaissance Française. They always in giving you a decoration give you a citation telling why you have been given it. The account of our valour was exactly the same, except in my case they said that my devotion was sans relâche, with no abatement, and in her case they did not put in the words sans relâche.
On the way back to Paris we, as I say had everything happen to the car but Gertrude Stein with the aid of an old tramp on the road who pushed and shoved at the critical moments managed to get it to Nevers where we met the first piece of the american army. They were the quartermasters department and the marines, the first contingent to arrive in France. There we first heard what Gertrude Stein calls the sad song of the marines, which tells how everybody else in the american army has at sometime mutinied, but the marines never.
Immediately on entering Nevers, we saw Tarn McGrew, a californian and parisian whom we had known very slightly but he was in uniform and we called for help. He came. We told him our troubles. He said, alright get the car into the garage of the hotel and to-morrow some of the soldiers will put it to rights. We did so.
That evening we spent at Mr. McGrew’s request at the Y. M. C. A. and saw for the first time in many years americans just americans, the kind that would not naturally ever have come to Europe. It was quite a thrilling experience. Gertrude Stein of course talked to them all, wanted to know what state and what city they came from, what they did, how old they were and how they liked it. She talked to the french girls who were with the american boys and the french girls told her what they thought of the american boys and the american boys told her all they thought about the french girls.
The next day she spent with California and Iowa in the garage, as she called the two soldiers who were detailed to fix up her car. She was pleased with them when every time there was a terrific noise anywhere, they said solemnly to each other, that french chauffeur is just changing gears. Gertrude Stein, Iowa and California enjoyed themselves so thoroughly that I am sorry to say the car did not last out very well after we left Nevers, but at any rate we did get to Paris.
It was at this time that Gertrude Stein conceived the idea of writing a history of the United States consisting of chapters wherein Iowa differs from Kansas, and wherein Kansas differs from Nebraska etcetera. She did do a little of it which also was printe
d in the book, Useful Knowledge.
We did not stay in Paris very long. As soon as the car was made over we left for Nîmes, we were to do the three departments the Gard, the Bouches-du-Rhône and the Vaucluse.
We arrived in Nîmes and settled down to a very comfortable life there. We went to see the chief military doctor in the town, Doctor Fabre and through his great kindness and that of his wife we were soon very much at home in Nîmes, but before we began our work there, Doctor Fabre asked a favour of us. There were no automobile ambulances left in Nîmes. At the military hospital was a pharmacist, a captain in the army, who was very ill, certain to die, and wanted to die in his own home. His wife was with him and would sit with him and we were to have no responsibility for him except to drive him home. Of course we said we would and we did.
It had been a long hard ride up into the mountains and it was dark long before we were back. We were still some distance from Nîmes when suddenly on the road we saw a couple of figures. The old ford car’s lights did not light up much of anything on the road, and nothing along the side of the road and we did not make out very well who it was. However we stopped as we always did when anybody asked us to give them a lift. One man, he was evidently an officer said, my automobile has broken down and I must get back to Nîmes. Alright we said, both of you climb into the back, you will find a mattress and things, make yourselves comfortable. We went on to Nîmes. As we came into the city I called through the little window, where do you want to get down, where are you going, a voice replied. To the Hôtel Luxembourg, I said. That will do alright, the voice replied. We arrived in front of the Hôtel Luxembourg and stopped. Here there was plenty of light. We heard a scramble in the back and then a little man, very fierce with the cap and oak leaves of a full general and the legion of honour medal at his throat, appeared before us. He said, I wish to thank you but before I do so I must ask you who you are. We, I replied cheerfully are the delegates of the American Fund for French Wounded and we are for the present stationed at Nîmes. And I, he retorted, am the general who commands here and as I see by your car that you have a french military number you should have reported to me immediately. Should we, I said, I did not know, I am most awfully sorry. It is alright, he said aggressively, if you should ever want or need anything let me know.
We did let him know very shortly because of course there was the eternal gasoline question and he was kindness itself and arranged everything for us.
The little general and his wife came from the north of France and had lost their home and spoke of themselves as refugees. When later the big Bertha began to fire on Paris and one shell hit the Luxembourg gardens very near the rue de Fleurus, I must confess I began to cry and said I did not want to be a miserable refugee. We had been helping a good many of them. Gertrude Stein said, General Frotier’s family are refugees and they are not miserable. More miserable than I want to be, I said bitterly.
Soon the american army came to Nîmes. One day Madame Fabre met us and said that her cook had seen some american soldiers. She must have mistaken some english soldiers for them, we said. Not at all, she answered, she is very patriotic. At any rate the american soldiers came, a regiment of them of the S. O. S. the service of supply, how well I remember how they used to say it with the emphasis on the of.
We soon got to know them all well and some of them very well. There was Duncan, a southern boy with such a very marked southern accent that when he was well into a story I was lost. Gertrude Stein whose people all come from Baltimore had no difficulty and they used to shout with laughter together, and all I could understand was that they had killed him as if he was a chicken. The people in Nîmes were as much troubled as I was. A great many of the ladies in Nîmes spoke english very well. There had always been english governesses in Nîmes, and they, the nîmoises had always prided themselves on their knowledge of english but as they said not only could they not understand these americans but these americans could not understand them when they spoke english. I had to admit that it was more or less the same with me.
The soldiers were all Kentucky, South Carolina etcetera and they were hard to understand.
Duncan was a dear. He was supply-sergeant to the camp and when we began to find american soldiers here and there in french hospitals we always took Duncan along to give the american soldier pieces of his lost uniform and white bread. Poor Duncan was miserable because he was not at the front. He had enlisted as far back as the expedition to Mexico and here he was well in the rear and no hope of getting away because he was one of the few who understood the complicated system of army book-keeping and his officers would not recommend him for the front. I will go, he used to say bitterly, they can bust me if they like I will go. But as we told him there were plenty of A.W.O.L. absent without leave the south was full of them, we were always meeting them and they would say, say any military police around here. Duncan was not made for that life. Poor Duncan. Two days before the armistice, he came in to see us and he was drunk and bitter. He was usually a sober boy but to go back and face his family never having been to the front was too awful. He was with us in a little sitting-room and in the front room were some of his officers and it would not do for them to see him in that state and it was time for him to get back to the camp. He had fallen half asleep with his head on the table. Duncan, said Gertrude Stein sharply, yes, he said. She said to him, listen Duncan. Miss Toklas is going to stand up, you stand up too and fix your eyes right on the back of her head, do you understand. Yes, he said. Well then she will start to walk and you follow her and don’t you for a moment move your eyes from the back of her head until you are in my car. Yes, he said. And he did and Gertrude Stein drove him to the camp.
Dear Duncan. It was he who was all excited by the news that the americans had taken forty villages at Saint-Mihiel. He was to go with us that afternoon to Avignon to deliver some cases. He was sitting very straight on the step and all of a sudden his eye was caught by some houses. What are they, he asked. Oh just a village, Gertrude Stein said. In a minute there were some more houses. And what are those houses, he asked. Oh just a village. He fell very silent and he looked at the landscape as he had never looked at it before. Suddenly with a deep sigh, forty villages ain’t so much, he said.
We did enjoy the life with these doughboys. I would like to tell nothing but doughboy stories. They all got on amazingly well with the french. They worked together in the repair sheds of the railroad. The only thing that bothered the americans were the long hours. They worked too concentratedly to keep it up so long. Finally an arrangement was made that they should have their work to do in their hours and the french in theirs. There was a great deal of friendly rivalry. The american boys did not see the use of putting so much finish on work that was to be shot up so soon again, the french said they could not complete work without finish. But both lots thoroughly liked each other.
Gertrude Stein always said the war was so much better than just going to America. Here you were with America in a kind of way that if you only went to America you could not possibly be. Every now and then one of the american soldiers would get into the hospital at Nîmes and as Doctor Fabre knew that Gertrude Stein had had a medical education he always wanted her present with the doughboy on these occasions. One of them fell off the train. He did not believe that the little french trains could go fast but they did, fast enough to kill him.
This was a tremendous occasion. Gertrude Stein in company with the wife of the préfet, the governmental head of the department and the wife of the general were the chief mourners. Duncan and two others blew on the bugle and everybody made speeches. The Protestant pastor asked Gertrude Stein about the dead man and his virtues and she asked the doughboys. It was difficult to find any virtue. Apparently he had been a fairly hard citizen. But can’t you tell me something good about him, she said despairingly. Finally Taylor, one of his friends, looked up solemnly and said, I tell you he had a heart as big as a washtub.
I often wonder, I have often wondered if any of all
these doughboys who knew Gertrude Stein so well in those days ever connected her with the Gertrude Stein of the newspapers.
We led a very busy life. There were all the americans, there were a great many in the small hospitals round about as well as in the regiment in Nîmes and we had to find them all and be good to them, then there were all the french in the hospitals, we had them to visit as this was really our business, and then later came the spanish grippe and Gertrude Stein and one of the military doctors from Nîmes used to go to all the villages miles around to bring into Nîmes the sick soldiers and officers who had fallen ill in their homes while on leave.
It was during these long trips that she began writing a great deal again. The landscape, the strange life stimulated her. It was then that she began to love the valley of the Rhône, the landscape that of all landscapes means the most to her. We are still here in Bilignin in the valley of the Rhône.
She wrote at that time the poem of The Deserter, printed almost immediately in Vanity Fair. Henry McBride had interested Crowninshield in her work.
One day when we were in Avignon we met Braque. Braque had been badly wounded in the head and had come to Sorgues near Avignon to recover. It was there that he had been staying when the mobilisation orders came to him. It was awfully pleasant seeing the Braques again. Picasso had just written to Gertrude Stein announcing his marriage to a jeune fille, a real young lady, and he had sent Gertrude Stein a wedding present of a lovely little painting and a photograph of a painting of his wife.
That lovely little painting he copied for me many years later on tapestry canvas and I embroidered it and that was the beginning of my tapestrying. I did not think it possible to ask him to draw me something to work but when I told Gertrude Stein she said, alright, I’ll manage. And so one day when he was at the house she said, Pablo, Alice wants to make a tapestry of that little picture and I said I would trace it for her. He looked at her with kindly contempt, if it is done by anybody, he said, it will be done by me. Well, said Gertrude Stein, producing a piece of tapestry canvas, go to it, and he did. And I have been making tapestry of his drawings ever since and they are very successful and go marvellously with old chairs. I have done two small Louis fifteenth chairs in this way. He is kind enough now to make me drawings on my working canvas and to colour them for me.