Praise for Rene Gutteridge’s Novels
“I really, really enjoyed My Life as a Doormat. It’s an entertaining, well-written tale, and I think most fans of Christian fiction will enjoy it. For that matter, most fans of women’s fiction/romance will enjoy it, Christian or not.”
—www.epinions.com
“Got two days? That’s all you’ll need! Once you start My Life as a Doormat (in Three Acts) you’ll forget your kids, husband, bills, and need for food or sleep. The only thing you’ll wish you had is enough pages for day number three!”
—Denise Hildreth, author of Savannah from Savannah
and Savannah Comes Undone
“. . . so enjoyable are Gutteridge’s offbeat characterizations and her sense of mischievous delight in the story.”
—Publishers Weekly review of Boo Who
“Gutteridge has a fantastic wit and a firm understanding of what makes everyday life funny.”
—Christian Fiction Reviewer
“Gutteridge’s characters are believably eccentric.”
—American Library Association
“Highly recommended.”
—Christian Fiction Review for Boo,
Boo Who, and Boo Hiss
“Rene Gutteridge is a truly gifted comic writer. Her drama background enables her to put sparkling dialogue into her characters’ mouths, generating hilarity and turning seemingly mundane incidents into high comedy.”
—The Romance Readers Connection
“Gutteridge’s ability to create down-to-earth characters will cause you to wonder if she’s writing about your family.”
—www.myshelf.com review of Troubled Waters
“The unique and hilarious plot of Rene Gutteridge’s latest offering will hold the reader’s attention from start to finish.”
—www.romantictimes.com review of Boo
My Life as
a Doormat
(IN THREE ACTS)
Other Books by Rene Gutteridge
Boo
Boo Who
Boo Hiss
The Splitting Storm
Storm Gathering
Storm Surge
Ghost Writer
Troubled Waters
My Life as
a Doormat
(IN THREE ACTS)
a romantic comedy
by Rene Gutteridge
© 2006 by Rene Gutteridge
All rights reserved. No portion of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means—electronic, mechanical, photocopy, recording, scanning, or other—except for brief quotations in critical reviews or articles, without the prior written permission of the publisher.
Published in Nashville, Tennessee, by Thomas Nelson. Thomas Nelson is a registered trademark of Thomas Nelson, Inc.
Thomas Nelson, Inc, titles may be purchased in bulk for educational, business, fund-raising, or sales promotional use. For information, please e-mail
[email protected].
Publisher’s Note: This novel is a work of fiction. Names, characters, places, and incidents are either products of the author’s imagination or used fictitiously. All characters are fictional, and any similarity to people living or dead is purely coincidental.
ISBN 978-1-59554-570-1 (mass market)
The Library of Congress has cataloged the earlier edition as follows:
Gutteridge, Rene.
My life as a doormat (in three acts) : a romantic comedy / by Rene Gutteridge.
p. cm.
ISBN 1-59554-084-9 (trade paper)
I. Title.
PS3557.U887M9 2006
813’.6—dc22 2005029656
Printed in the United States of America
08 09 10 11 12 QWB 6 5 4 3 2 1
To anyone who has ever
felt stepped on.
Contents
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Acknowledgments
Chapter 1
[She glances over the menu.]
I’m practical. Practical people can be romantics. I don’t think the two contradict each other. Sure, I cringe when an insane amount of money is spent on a dozen roses, and as I watch them die their slow deaths despite the Evian and the aspirin tablet, I can’t help but wonder what better use there was for forty dollars. Can the feeling of holding roses really match saving the starving children of the world? I simply pose the question.
I’m getting sidetracked. The fact of the matter is that I just see romance differently. I see it in defined spaces, with reason and structure attached. Romance doesn’t necessarily need spontaneity either. Scheduled romance is certainly a viable option for busy people. There’s no reason why a bottle of wine can’t be sought out days ahead of time, why a horse-drawn carriage can’t be ridden in the off-season to save ten dollars. Practicality is a simple frame of mind that, in all honesty, offers more perks and functionality than such frivolousness.
Jodie Bellarusa wanted more head time. She was on quite a roll up there, and I didn’t want to stop her stream of consciousness, but it was 7:03 p.m. The workday was over, and it was Edward’s time to arrive. You could set your watch by his schedule. Every Thursday night we meet at this French restaurant for dinner, and every Thursday night he arrived at 7:03 p.m., claiming to be on time because, he reminded me, “It’s not fair to factor in parking and the distance it takes to walk to the front door.”
Secretly, I wanted him to arrive just once at 7:10 p.m. Or even 7:30 p.m., rushing in with a frantic look on his face, finding me in the crowd, relieved I was still there, and with exhaustion and anxiety in his eyes, approach the table cautiously, reverently, hoping I wasn’t mad. He’d apologize and wait to see if I would accept. And then I would smile and tell him that of course I would accept.
But Edward was never late. Edward never looked frantic. And now Edward was doing the same thing he always did at the front door, which was removing his scarf, folding it three times, and instructing the maître d’ on how to hang his coat, which was the same coat he wore every single spring.
As I watched him, my mind wandered back to my character of Jodie Bellarusa. For now she would have to wait. But soon enough, I’d be able to bring her back alive on the pages of my computer. I was still in the first act, and Jodie had yet to meet Timothy, her eccentric opposite. Four or five scenes down the road, they would meet and hate each other. But like all good romances, love would blossom, despite Jodie’s preference for practicality.
I watched Edward make his way around the tables that stood between us. He could maneuver them blindfolded. We’d been eating at this restaurant for two years. I’d once suggested we try a window seat. Edward gave his best to be compliant, but I was forced to watch him eye our “regular” table all night like it was another woman.
And just like two years ago, we still loved each other’s company.
He sat down wit
hout making eye contact, found his napkin, placed it on his lap, and then looked directly across the table at me. Smiling warmly, he said, “Good evening, Leah.”
He’d never had a pet name for me, and I guess I never wanted one. I used to hate when I’d go out with couple friends and they’d call each other the weirdest things that would be offensive in any other context. But as the months passed, I started wishing for a pet name, something whispered in public, in my ear, like a private joke. But it was always Leah, pronounced with preciseness but not lacking delight.
“Hi.” I smiled back.
He took my hand from across the table. His were cold, and he apologized by explaining he’d left his gloves at the office.
He glanced around for our waiter, who would be Joel on this evening, because it was the second Thursday of the month, and Joel always took Curtis’s shift, because Curtis played in a band or something like that. “How was your day?” he asked, obviously still monitoring Joel’s response time.
Something held my tongue and it surprised me. Normally I would say “fine” and provide some highlights if he looked in the mood for details. But today was not fine. My agent had explained my desperate need for a new and dynamic script, reminding me that despite my first success, the last two plays had been “utter flops” and that my career was hanging in the balance of hell and heaven, as if all of eternity rested on my ability to move dialogue along. She’d said this as though I might be unaware that my last two plays had been disasters. But I was very much aware. A bright One-Hit Wonder sign hung itself on the dark side of my eyelids every night when I went to sleep.
“Where is Joel tonight?” asked Edward. “I really don’t like him as well as Curtis.”
“He’ll be here. Just gives us more time to talk, right?”
His honey-colored eyes, the ones that I fell in love with more than two years ago at a banquet, studied me like I was a formula written out across an expansive chalkboard.
“Sure, of course.”
“Good evening,” Joel said, sliding toward the table out of nowhere. “How are you two this evening?”
“Fine, Joel,” Edward said. Edward then proceeded to order. I had to hand it to him. We didn’t eat the same dish every Thursday. He liked to throw in a few surprises. This evening, he requested a pasta dish that I couldn’t pronounce.
But just as he finished speaking, the words “crêpes suzette” flew from my mouth. I think I gasped as they escaped. Edward looked up at me. Joel glanced my way, too, as if he was surprised I could actually speak, since Edward had always ordered for us. But the fact was, I didn’t feel like pasta tonight.
Edward frowned at me. “Those flaming French pancakes? So everyone can observe what we’re eating?” It was true. The waiters would bring the dish out with fire encircling the mushroom crepes. It was one of the restaurant’s specialties, and they liked to brag by way of dangerous combustion. I’d once observed a man order it for his wife, then watch with pleasure as all attention shifted to her when they delivered it to their table.
“It sounds kind of good to me. I’m not really in the mood for pasta.”
Edward was leaning toward me, examining me with intense eyes. “Why not fish?”
“I don’t know, fish just doesn’t—”
Edward turned to Joel and said something that sounded like kah bee yoh ehn pee puh rahd. Joel smiled and turned to me. “We have a wonderful baked cod in a Piperade sauce. We use serrano peppers, blended with bell peppers, plum tomatoes, and garlic, simmered to perfection . . .”
I was nodding and acting interested, but my attention focused on a strange stirring inside me. It was nothing I could identify, and it could just as easily be related to nerves about the new play I was attempting. But some kind of restlessness was provoking bizarre behavior, like ordering flaming pancakes.
“Sure,” I finally said, noticing Joel’s mouth had stopped moving and both men seemed to be waiting for an answer. “The baked cod sounds lovely.”
Edward leaned back in his chair and smiled. The smile stretched into a grin. “So, I’ve been working on my speech all day.”
It was a speech he was to give five months from now, but Edward had a long and distinguished history of speech phobias. To nearly everyone but me, he was Dr. Edward Crowse, professor of physics at Boston University. I still did not understand what exactly the speech was for or to whom he was giving it, but I knew it was important. Edward had been talking about it nonstop for five weeks.
“Yes. I think I’ve finally got the perfect opening joke.” He rubbed his hands together with anticipation.
“Well, let me hear it.” I grinned.
“Okay. There’s this farmer, who is having a great deal of problems with his chickens. They’re quite sick, and he has no idea what to do about them.”
“Uh-huh.”
“And so after trying all conventional means to find why his chickens are sick, he decides to call a biologist, a chemist, and a physicist to see if they can help figure out why the chickens are sick.”
“Okay.”
“So the biologist takes a look at the chickens, handles them a bit, and looks them over. But he cannot figure out what’s wrong with the roosters.”
“I thought they were chickens.”
“Right. Yes. Chickens.”
“Okay, go ahead.”
“Well, then the chemist takes some tests and makes some measurements, but he cannot come to any conclusions about the chickens either.”
“Interesting.”
“So the physicist tries. He stands there for the longest time looking at the chickens. Not touching them. Just looking at them. Then, all of a sudden, he starts scribbling away in his notebook! The farmer rushes to his side, wondering if he’s figured it out. After several lengthy calculations, he suddenly states, ‘I’ve got it! But it only works for spherical chickens in a vacuum!’”
Edward leaned toward me, his eyes wide with expectation.“
In a vacuum. That’s funny.”
“Do you get it?”
“Sure. That’s good.”
Edward leaned back in his chair, scratching his chin. Then, flopping a lock of moppy golden hair to its proper side, he said, “I don’t know.”
“Well, joke-telling is really all about the timing—”
“Maybe it’s too long.”
“How long do you have?”
“Forty-five minutes, but I have to make some introductions and things like that. What about this one? Two atoms accidentally bump into each other. One atom says, ‘I think I lost an electron.’ The other asks, ‘Are you sure?’ to which he replies, ‘I’m positive.’”
“Too obvious.”
“Yes, I guess you’re right.” Edward sighed, and the conversation continued about his day until Joel returned with our meals.
I stared down at my baked cod, then looked up at Joel. “Would you mind lighting this on fire just for kicks?”
The startled expression covered Joel’s face again and Edward’s fork dangled from his long fingers as he stared across the table.
“I’m kidding.” I laughed, a warm blush crawling up my neck. I liked to call it a blush sometimes, as if that single word would somehow add a femininity and attractiveness to what was really just splotching. “I’m sorry,” I said to Edward after Joel left. “I don’t know what’s gotten into me.”
Edward shook his head. “That’s okay. The cod does look a little dull, doesn’t it?”
“It’s okay. Fish is better for me than mushroom-and-cream–filled crepes, right?”
Edward went on to a new joke. “Two pheromones walk into a bar. One orders a drink. The other says, ‘I’ll have what he’s having.’”
“I don’t get it.”
Edward was looking dejected. “I suppose I do have to worry about the wives and girlfriends in attendance. I have to tell something universally funny.”
I tried again. “Edward, telling a joke successfully is all about the timing and delivery. For instance, remem
ber that joke you told me last week at the party? About the superconductor in Alaska?”
“I don’t remember.”
“Sure you do.”
Edward shook his head.
“Come on. You told it to Tom, and then to Jeff, and I think later to Mr. and Mrs. Lavonte. About the researchers in Fairbanks?”
“What researchers?”
“In the joke.”
“Oh, I know. About the fish.”
“No. About the superconductor. How the researchers in Fairbanks, Alaska, had discovered a superconductor that would operate at room temperature.”
Edward blinked, his eyes dimmed for a moment of thought, and then he raised his fork, indicating he did remember.
“Well,” I said, holding back a sigh, “that right there is a great example of how not to tell a joke.”
Edward didn’t get what a remarkable display of bad timing that was. Instead, he suddenly seemed interested in his pasta, poking around in it with his fork.
“There’s an odd spice in here. I can’t quite identify it. It’s not French, I can tell you that. Strange. It definitely doesn’t belong in this dish.”
“Hmm. Maybe the chef is trying something new.”
“Maybe. But he should be careful. A spice this strong can really wreck the medley of flavors a dish such as this is supposed to have.” He moved the pasta around some more. “Maybe you could come over tonight. Help me out. This is, after all, your area of expertise.” He managed a smile and a glance at me in the midst of his search for the mysterious spice.
“Don’t you have chess club tonight?”
“Didn’t I mention it? They’re changing it to Wednesdays on the third week of every month. What is this spice? It’s nearly overwhelming the entire platter.”
I found myself staring at the cod, flaking its flesh with my fork tines, realizing that in a strange way Edward had put into words what I was feeling. There was an odd spice inside me. Something that was bold and strong and distinct, yet misplaced. It was interrupting all the flavors that were important to my daily life. Tiny and unidentifiable, yet there, nevertheless.