“If I have taken your meaning, there, Leroy, I can’t say how flattered I am that you think I am the bloke for the job.”
“It is a trifle, compared to your past exploits.”
“I had a lot of help in my past exploits. I had a plan.”
“A plan is good.”
“I didn’t come up with the plan. My plan man is somewhere north of the Rio Grande just now, and difficult to get in touch with…”
“Ah, but the plan of Father Édouard de Gex was the superior one in the end, was it not?”
“Are you saying I’m to work with him!?”
“You shall be afforded the resources you shall require to accomplish this thing,” said Leroy, “and moreover you shall be relieved of burdens, and cut free from entanglements, that might hinder you.” He took a bit of snuff from a golden box and then snapped it shut with a loud pop. This must have been a pre-arranged cue, for suddenly the doors at the far end of the room were drawn open, and three persons entered the room: Vrej Esphahnian, Étienne d’Arcachon, and Eliza.
They came on briskly, bowed or curtseyed to the King, and ignored Jack; for in the presence of the King, no other person could be acknowledged. Which was well enough for Jack. He wouldn’t have known what to say or do in the presence of any one of these persons, had they come to him solus. To be with all three at once made him giddy, off-balance, and, in sum, even more than normally susceptible to the Imp of the Perverse. Vrej and Étienne kept Jack in their peripheral vision, which was only prudent; Eliza turned her head so that her view of him was blocked by a cheek-bone. He phant’sied she was a little red about the ears.
“Monsieur Esphahnian,” said the King of France, “we have heard that you were misinformed, and that in consequence you swore a vendetta against Monsieur Shaftoe. As we have just been explaining, we do not, as a rule, involve ourselves in such broils; but in this case we make an exception, for Monsieur Shaftoe is about to do us a favor. It may take him many years. We should be most displeased if your vendetta should interfere with his work. We have heard that the misunderstanding on which the vendetta was founded has been cleared up, and from this, we presume all is forgiven between the two of you; but we would see Monsieurs Shaftoe and Esphahnian shake hands and swear in our presence that all is forgiven. You may feel free to speak to each other.”
Vrej, by all appearances, had been out of pokey for a while—long enough to get some clothes made, and put on a few pounds. He had, in sum, gotten himself altogether ready for this audience. “Monsieur Shaftoe, on that evening in 1685 when you rode your horse into this ballroom and lopped this chap’s hand off—” he cocked his head at Étienne “—the Lieutenant of Police came to the apartment in the Marais where my family had given you lodgings—”
“Sold, not given,” said Jack, “but pray go on.”
“They took my family away and threw them in prisons whence some did not emerge alive. I swore vengeance against you. Years later the flames of my passions, which had at last subsided, were whipped up again by lies sent my way by devious persons, and I looked for some way to inflict upon you the same pain I phant’sied you’d done to my family. In Manila I met in secret with Édouard de Gex, whom I believed to be my family’s benefactor, and I did conspire with him against you and the other members of the Cabal. Thank God, most were either dead, or had parted from the group and found lives in places as diverse as Japan, Nuba, Queena-Kootah, and New Mexico. Of those who were still on the ship when it was driven on to the reef at Qwghlm, all have found freedom, save you. You, though, I have wounded grievously.”
“No worse than I did you in 1685, or so it would seem.”
“For what you did here in 1685 I forgive you; and for what I believed you had done, I hope you shall forgive me. In token of which I offer you my hand.”
During this discourse Vrej had held his arms crossed somewhat awkwardly before him, as if the right was injured and wanted support from the left. Now he unfolded them and held out the right as if to shake; though he kept it curiously bent at the elbow. Postural oddities aside, Jack, who had lived with Vrej, on and off, for a dozen years, had no doubt of his sincerity. He reached out and shook Vrej’s hand.
Vrej looked him in the eye. “To Moseh, Dappa, van Hoek, Gabriel, Nyazi, Yevgeny, Jeronimo, and Mr. Foot!” Vrej said.
“To the Ten,” Jack agreed, and pumped Vrej’s hand, hard enough to straighten the elbow. At that, something hard slid forth from Vrej’s sleeve and barked Jack’s knuckle. Vrej reached across with his left and slapped his forearm to keep the object from falling out altogether. As Jack could see plainly enough, it was a two-barrelled pocket-pistol.
Not knowing what Vrej had in mind, Jack let go his hand and got between him and Eliza. He’d scarcely done so when he heard a loud noise and saw Étienne d’Arcachon collapsing to the floor.
“Pardon the interruption, your majesty,” said Vrej. The pistol was in his hand, a cloud of smoke drifting up from it.
Jack had got himself squarely between Vrej and Eliza by now, but she wanted to see what was happening, and kept moving about, which forced him to move as well. A door whammed open at the far end of the ballroom, and a cloud of feathers, lace, and blades—a dozen or so armed noblemen—came at them. It would be some moments before they arrived.
“I could run. Perhaps escape,” Vrej went on. “But this would bring suspicion down upon my family—who are wholly innocent, your majesty, and always were.”
“We understand,” said Leroy, “and always have.”
Vrej turned the pistol round and shot himself in the mouth.
“MONSIEUR SHAFTOE, THIS BALLROOM does not seem to agree with you. I do believe you should not be invited back,” the King was able to remark, a bit sourly, before they were engulfed in courtiers with drawn swords.
Now Jack had always taken a dim view of Louis, but even he had to admit he was impressed by the aplomb with which this surprising turn of events was managed. There was, of course, an interruption; but only a few minutes elapsed before the conversation resumed. Jack, Eliza, and the King were in the Petit Salon now; the ballroom would require some cleaning-up.
First order of protocol was that the King expressed condolences to the widow d’Arcachon (for Étienne had taken the pistol-ball between the eyes). Then the King of France turned his attention once again to Jack. “Monsieur Shaftoe, it pleases us that when you saw the weapon in the hand of Monsieur Esphahnian, your only thought was to shield Madame la duchesse d’Arcachon. However, this does put us in mind of a certain entanglement that shall impede your work in London if it is not cut immediately. If the tales told of your love for this woman are true, it were useless to ask you to sever the tie. Madame?”
Jack, who’d been so alert to Vrej, was blindsided by Eliza. She was on him, and hugged him side-on, and kissed him once on the cheek and leaned her head against his long enough to breathe into his ear: “Sorry about the harpoon, and sorry about this; but I must do it, lest you end up in the Bastille, and I find poison in my coffee.”
Jack reached out to return the embrace but caught only air, for she’d darted back as quick as any defensing-master. “I swear before God that you, Jack Shaftoe, shall never again look on my face, nor hear my voice, until the day you die.” Hastily then, before tears came, she turned to the King, who made a little gesture meaning that she was permitted to leave. She curtseyed, spun, and got out of the room as if it were on fire.
“There was to be a third part of the interview,” said the King, “in which Monsieur le duc d’Arcachon would have sworn never more to molest you. But this has been obviated. Monsieur Shaftoe, you are free to depart. We must now turn our attentions back to the War; but it shall please us to learn, in a year, or several, that the money of England has been rendered worthless, and the ability of that heretic country to make war beyond its shores thus mitigated. Do take your time and make a proper job of it. No half measures. And know that as the pound sterling suffers, the widow d’Arcachon and her children shall thrive, and s
hall continue to enjoy all the good things that France has to offer.”
Book 4
Bonanza
The upheavals of the last twenty years have been unbelievable: the kingdoms of England, Holland and Spain have been transformed as fast as scenery in a theatre. When later generations come to read about our history they will think they are reading a romance, and not believe a word of it.
—LISELOTTE IN A LETTER TO SOPHIE,
10 JUNE 1706
En Route from Paris to London
OCTOBER 1702
THE KING WAS TOO POLITE to mention the opposite face of the bargain, which was that if Jack failed, consequences would fall on Eliza; but Jack had plenty of time to work that out on the voyage down the Seine and across the Channel. Before the end of the next day, he was on an ostensibly Danish brig pretending to smuggle French wine to England.
The last time he’d been in these waters, seventeen years ago, he’d been bound the other way, harpoon-gashed, and half out of his mind with fever. On this the return trip, his body was sound, but his mind wasn’t. The full monstrousness of everything that had happened to Jack in the last weeks finally struck home, and rendered him sub-human for a long time.
The ability of sailing-ships to survive storms and tides depended on starving, drenched, terrified wretches’ carrying out certain rote procedures even though their minds were absent. Jack had not sailed around the world without acquiring a few such instincts, and that probably explained how he passed the next day or so. The weather was fine; the storm was in his mind. When he came back to awareness, a day had gone by, but it seemed that he had been eating and drinking and eliminating in the meantime. He soon wished that he had remained in that semi-conscious state, because awareness brought pain.
Even so, tears did not finally come to his eyes and begin to roll down his face until the middle of the next day, when the downs of England thickened the horizon, all treeless and green, and as alien-looking as any landscape Jack had viewed during his travels. That went double for the Dover cliffs. The brig was turning now, bearing round to the north, and one morning she finally came round to a westerly heading and began to ride an incoming tide, skimming above the vast sands of the Thames, all tangled with the wracks of ships, looking like harpsichords that had yielded to the tension of their strings and imploded to black snarls. She picked her way up the estuary for the whole day, past Gravesend and Erith and various places on the Long Reach that the Shaftoe brothers, Jack and Bob and Dick, had once thought of as being extremely far away.
The river was crowded with ships far downstream of where it had been in the days of Jack’s boyhood, and so Jack kept thinking that he had passed over Dick’s watery death-site, only to learn they’d not be reaching it for quite some time yet. But as evening fell the captain issued blunderbusses to certain crewmen and told them to be on the lookout for mudlarks, and then Jack knew he had come full circle at last. It was strangely comforting to him. Home, as miserable as it was and had been, had some power to balm his wounds. It was all he could do not to jump overboard and wade ashore to lose himself in some Limehouse gin hole.
But that would’ve been irresponsible. Jack had a job that needed doing. He was a man of affairs now, a City man, and no mudlark. He told the captain to keep making way upstream until the lights of London Bridge were in view.
When they rounded the last river-bend at Wapping, light broke across the mile of water between them and the Bridge, outlining every spar and line of the countless ships riding at anchor in the Pool. Jack had remembered the Bridge as a gleaming dam of light across the Thames, but now he could scarcely make it out for the radiance of the rebuilt city piled up behind it. It was almost as if London had caught fire again, just in time for Jack’s homecoming.
But the most brilliant object in Jack’s vision was neither the Bridge nor the City. On the northern bank of the river, downstream of the Bridge, rose the Tower. Jack recalled this as a dull stone pile with the occasional candle gleaming through an embrasure. But on this night, anyway, the Tower was a massive stone plinth supporting a pillar of airborne light, and all the ships in the Pool below it seemed to have collected around its radiance like gnats besieging a lanthorn. Actually the eastern end of the place was as dark as ever, but at its western edge hot fires had been kindled. Piles of smoke and steam were rising up to black out the stars, and sparks careered through those clouds like meteors. The flames were concealed behind Tower walls, but they lit up their own smoke from beneath, and made of it a screen to project boiling and flaring light across the water. “Closer, closer,” Jack kept demanding—it had become obvious that the captain was under orders to do Jack’s bidding no matter what. So sailors were sent below to work the sweeps, and, like a many-legged insect crawling through a crowded burrow, the brig felt its way among anchored ships for hours, shrugging off curses and threats from men on other vessels who did not want to see their anchor cables fouled.
Jack could hear now the rumble of coal-carts inside the Tower, and the steady pounding beat of some giant machine inside the Mint: some massive trip-hammer coining golden guineas. When the brig had shouldered up to the front rank of ships, affording Jack an unobstructed view, he gave the signal to drop anchor, directly before the sprawling span of the Traitor’s Gate. The ship swung around to point upstream and, as it did, Jack performed a slow pirouette on the foredeck so that the heat of the Mint shone always on his face.
High above, on one of the ancient towers, he could see a gentleman who had gone up there for a stroll, perhaps to get some fresh air and clear his head after too long spent down in the broiling Mint. This fellow stopped on the parapet to look out over the river, silhouetted against the burning cloud behind him, and a sea-breeze caught his long hair and blew it back like a banner. Jack could see that the man’s hair was snow-white.
“That must be him, then,” he said to no one, “him that was put in charge of the Mint.” Raising his voice a bit he said, “Enjoy your perch up there, Mister Newton, because Jack the Coiner has come back to London-town, and he aims to knock you down; the game has begun, and may the best man win!”
About the Author
NEAL STEPHENSON issueth from a Clan of yeomen, itinerant Parsons, ingenieurs, and Natural Philosophers that hath long dwelt in bucolick marches and rural Shires of his native Land, and trod the Corridors of her ’Varsities. At a young age, finding himself in a pretty Humour for the writing of Romances, and the discourse of Natural Philosophy and Technologick Arts, he took up the Pen, and hath not since laid it down.
Credits
Jacket design by Richard L. Aquan
Jacket illustration: 1746 plan of Versailles/Historic Urban Plans, Inc.
Also by
Neal Stephenson
Quicksilver
Cryptonomicon
The Diamond Age
Snow Crash
Zodiac
Copyright
The epigraph on page 292 is from The Leibniz-Arnauld Correspondence, edited and translated by H. T. Mason. Published by Manchester University Press, Manchester, England, 1967.
The epigraph on page 646 is from Robert Merrihew Adams, Leibniz: Determinist, Theist, Idealist. Published by Oxford University Press, Oxford and New York, 1994.
The epigraph on page 707 is from G. W. Leibniz, Philosophical Essays, edited and translated by Roger Ariew and Daniel Hackett. Published by Hackett, Indianapolis, 1989.
This book is a work of fiction. The characters, incidents, and dialogue are drawn from the author’s imagination and are not to be construed as real. Any resemblance to actual events or persons, living or dead, is entirely coincidental.
THE CONFUSION. Copyright © 2004 by Neal Stephenson. All rights reserved under International and Pan-American Copyright Conventions. By payment of the required fees, you have been granted the non-exclusive, non-transferable right to access and read the text of this e-book on-screen. No part of this text may be reproduced, transmitted, down-loaded, decompiled, reverse engineered, or stored
in or introduced into any information storage and retrieval system, in any form or by any means, whether electronic or mechanical, now known or hereinafter invented, without the express written permission of HarperCollins e-books.
EPub Edition APRIL © 2004 ISBN: 9780061793387
FIRST EDITION
06 07 08 09 10
About the Publisher
Australia
HarperCollins Publishers (Australia) Pty. Ltd.
25 Ryde Road (PO Box 321)
Pymble, NSW 2073, Australia
http://www.harpercollinsebooks.com.au
Canada
HarperCollins Publishers Ltd.
55 Avenue Road, Suite 2900
Toronto, ON, M5R, 3L2, Canada
http://www.harpercollinsebooks.ca
New Zealand
HarperCollinsPublishers (New Zealand) Limited
P.O. Box 1
Auckland, New Zealand
http://www.harpercollinsebooks.co.nz
United Kingdom
HarperCollins Publishers Ltd.
77-85 Fulham Palace Road
London, W6 8JB, UK
http://www.harpercollinsebooks.co.uk
United States
HarperCollins Publishers Inc.
10 East 53rd Street
New York, NY 10022
http://www.harpercollinsebooks.com
Neal Stephenson, The Confusion: Volume Two of the Baroque Cycle
(Series: The Baroque Cycle # 2)
Thank you for reading books on BookFrom.Net Share this book with friends