Page 1 of American Wife




  AMERICAN

  WIFE

  CONTENTS

  Title Page

  Dedication

  Epigraph

  Prologue

  PART I: 1272 Amity Lane

  PART II: 3859 Sproule Street

  PART III: 402 Maronee Drive

  PART IV: 1600 Pennsylvania Avenue

  Acknowledgments

  About the Author

  Also by Curtis Sittenfeld

  Copyright

  For Matt Carlson,

  my American husband

  American Wife is a work of fiction loosely inspired by the life of an American first lady. Her husband, his parents, and certain prominent members of his administration are recognizable. All other characters in the novel are products of the author’s imagination, as are the incidents concerning them.

  PROLOGUE

  June 2007, the White House

  HAVE I MADE terrible mistakes?

  In bed beside me, my husband sleeps, his breathing deep and steady. Early in our marriage, really in the first weeks, when he snored, I’d say his name aloud, and when he responded, I’d apologetically request that he turn onto his side. But it didn’t take long for him to convey that he’d prefer if I simply shoved him; no conversation was necessary, and he didn’t want to be awakened. “Just roll me over,” he said, and grinned. “Give me a good hard push.” This felt rude, but I learned to do it.

  Tonight, though, he isn’t snoring, so I cannot blame my insomnia on him. Nor can I blame the temperature of the room (sixty-six degrees during the night, seventy degrees during the day, when neither of us spends almost any time here). A white-noise machine hums discreetly from its perch on a shelf, and the shades and draperies are drawn to keep us in thick darkness. There are always, in our lives now, security concerns, but these have become routine, and more than once I’ve thought we must be far safer than a typical middle-class couple in the suburbs; they have a burglar alarm, or perhaps a Jack Russell terrier, a spotlight at one exterior corner of the house, and we have snipers and helicopters, armored cars, rocket launchers and sharpshooters on the roof. The risks for us are greater, yes, but the level of protection is incomparable—absurd at times. As with so much else, I tell myself it is our positions that are being deferred to, that we are simply symbols; who we are as individuals hardly matters. It would embarrass me otherwise to think of all the expense and effort put forth on our behalf. If not us, I repeat to myself, then others would play this same role.

  For several nights, I’ve had trouble sleeping. It’s not going to bed in the first place that’s the challenge: I feel all the normal stages of weariness, the lack of focus that becomes more pronounced with each half hour past ten o’clock, and when I climb beneath the covers, usually a little after eleven, sometimes my husband is still in the bathroom or looking over a last few papers, talking to me from across the room, and I drift away. When he comes to bed, he cradles me, I rise back out from the sea of sleep, we say “I love you” to each other, and in the blurriness of this moment, I believe that something essential is still ours; that our bodies in darkness are what’s true and most everything else—the exposure and the obligations and the controversies—is fabrication and pretense. When I wake around two, however, I fear the reverse.

  I am not sure whether waking at two is better or worse than waking at four. On the one hand, I have the luxury of knowing that eventually, I’ll fall back to sleep; on the other hand, the night seems so long. Usually, I’ve been dreaming of the past: of people I once knew who are now gone, or people with whom my relationship has changed to the point of unrecognizability. There is so much I’ve experienced that I never could have imagined.

  Did I jeopardize my husband’s presidency today? Did I do something I should have done years ago? Or perhaps I did both, and that’s the problem—that I lead a life in opposition to itself.

  PART I

  1272 Amity Lane

  IN 1954, THE summer before I entered third grade, my grandmother mistook Andrew Imhof for a girl. I’d accompanied my grandmother to the grocery store—that morning, while reading a novel that mentioned hearts of palm, she’d been seized by a desire to have some herself and had taken me along on the walk to town—and it was in the canned-goods section that we encountered Andrew, who was with his mother. Not being of the same generation, Andrew’s mother and my grandmother weren’t friends, but they knew each other the way people in Riley, Wisconsin, did. Andrew’s mother was the one who approached us, setting her hand against her chest and saying to my grandmother, “Mrs. Lindgren, it’s Florence Imhof. How are you?”

  Andrew and I had been classmates for as long as we’d been going to school, but we merely eyed each other without speaking. We both were eight. As the adults chatted, he picked up a can of peas and held it by securing it between his flat palm and his chin, and I wondered if he was showing off.

  This was when my grandmother shoved me a little. “Alice, say hello to Mrs. Imhof.” As I’d been taught, I extended my hand. “And isn’t your daughter darling,” my grandmother continued, gesturing toward Andrew, “but I don’t believe I know her name.”

  A silence ensued during which I’m pretty sure Mrs. Imhof was deciding how to correct my grandmother. At last, touching her son’s shoulder, Mrs. Imhof said, “This is Andrew. He and Alice are in the same class over at the school.”

  My grandmother squinted. “Andrew, did you say?” She even turned her head, angling her ear as if she were hard of hearing, though I knew she wasn’t. She seemed to willfully refuse the pardon Mrs. Imhof had offered, and I wanted to tap my grandmother’s arm, to tug her over so her face was next to mine and say, “Granny, he’s a boy!” It had never occurred to me that Andrew looked like a girl—little about Andrew Imhof had occurred to me at that time in my life—but it was true that he had unusually long eyelashes framing hazel eyes, as well as light brown hair that had gotten a bit shaggy over the summer. However, his hair was long only for that time and for a boy; it was still far shorter than mine, and there was nothing feminine about the chinos or red-and-white-checked shirt he wore.

  “Andrew is the younger of our two sons,” Mrs. Imhof said, and her voice contained a new briskness, the first hint of irritation. “His older brother is Pete.”

  “Is that right?” My grandmother finally appeared to grasp the situation, but grasping it did not seem to have made her repentant. She leaned forward and nodded at Andrew—he still was holding the peas—and said, “It’s a pleasure to make your acquaintance. You be sure my granddaughter behaves herself at school. You can report back to me if she doesn’t.”

  Andrew had said nothing thus far—it was not clear he’d been paying enough attention to the conversation to understand that his gender was in dispute—but at this he beamed: a closed-mouth but enormous smile, one that I felt implied, erroneously, that I was some sort of mischief-maker and he would indeed be keeping his eye on me. My grandmother, who harbored a lifelong admiration for mischief, smiled back at him like a conspirator. After she and Mrs. Imhof said goodbye to each other (our search for hearts of palm had, to my grandmother’s disappointment if not her surprise, proved unsuccessful), we turned in the opposite direction from them. I took my grandmother’s hand and whispered to her in what I hoped was a chastening tone, “Granny.”

  Not in a whisper at all, my grandmother said, “You don’t think that child looks like a girl? He’s downright pretty!”

  “Shhh!”

  “Well, it’s not his fault, but I can’t believe I’m the first one to make that mistake. His eyelashes are an inch long.”

  As if to verify her claim, we both turned around. By then we were thirty feet from the Imhofs, and Mrs. Imhof had her back to us, leaning toward a shelf. But Andrew was facing my grandmoth
er and me. He still was smiling slightly, and when my eyes met his, he lifted his eyebrows twice.

  “He’s flirting with you!” my grandmother exclaimed.

  “What does ‘flirting’ mean?”

  She laughed. “It’s when a person likes you, so they try to catch your attention.”

  Andrew Imhof liked me? Surely, if the information had been delivered by an adult—and not just any adult but my wily grandmother—it had to be true. Andrew liking me seemed neither thrilling nor appalling; mostly, it just seemed unexpected. And then, having considered the idea, I dismissed it. My grandmother knew about some things, but not the social lives of eight-year-olds. After all, she hadn’t even recognized Andrew as a boy.

  IN THE HOUSE I grew up in, we were four: my grandmother, my parents, and me. On my father’s side, I was a third-generation only child, which was greatly unusual in those days. While I certainly would have liked a sibling, I knew from an early age not to mention it—my mother had miscarried twice by the time I was in first grade, and those were just the pregnancies I knew about, the latter occurring when she was five months along. Though the miscarriages weighted my parents with a quiet sadness, our family as it was seemed evenly balanced. At dinner, we each sat on one side of the rectangular table in the dining room; heading up the sidewalk to church, we could walk in pairs; in the summer, we could split a box of Yummi-Freez icecream bars; and we could play euchre or bridge, both of which they taught me when I was ten and which we often enjoyed on Friday and Saturday nights.

  Although my grandmother possessed a rowdy streak, my parents were exceedingly considerate and deferential to each other, and for years I believed this mode to be the norm among families and saw all other dynamics as an aberration. My best friend from early girlhood was Dena Janaszewski, who lived across the street, and I was constantly shocked by what I perceived to be Dena’s, and really all the Janaszewskis’, crudeness and volume: They hollered to one another from between floors and out windows; they ate off one another’s plates at will, and Dena and her two younger sisters constantly grabbed and poked at one another’s braids and bottoms; they entered the bathroom when it was occupied; and more shocking than the fact that her father once said goddamn in my presence—his exact words, entering the kitchen, were “Who took my goddamn hedge clippers?”—was the fact that neither Dena, her mother, nor her sisters seemed to even notice.

  In my own family, life was calm. My mother and father occasionally disagreed—a few times a year he would set his mouth in a firm straight line, or the corners of her eyes would draw down with a kind of wounded disappointment—but it happened infrequently, and when it did, it seemed unnecessary to express aloud. Merely sensing discord, whether in the role of inflictor or recipient, pained them enough.

  My father had two mottoes, the first of which was “Fools’ names and fools’ faces often appear in public places.” The second was “Whatever you are, be a good one.” I never knew the source of the first motto, but the second came from Abraham Lincoln. By profession, my father worked as the branch manager of a bank, but his great passion—his hobby, I suppose you’d say, which seems to be a thing not many people have anymore unless you count searching the Internet or talking on cell phones—was bridges. He especially admired the majesty of the Golden Gate Bridge and once told me that during its construction, the contractor had arranged, at great expense, for an enormous safety net to run beneath it. “That’s called employer responsibility,” my father said. “He wasn’t just worried about profit.” My father closely followed the building of both the Mackinac Bridge in Michigan—he called it the Mighty Mac—and later, the Verrazano-Narrows Bridge, which, upon completion in 1964, would connect Brooklyn and Staten Island and be the largest suspension bridge in the world.

  My parents both had grown up in Milwaukee and met in 1943, when my mother was eighteen and working in a glove factory, and my father was twenty and working at a branch of Wisconsin State Bank & Trust. They struck up a conversation in a soda shop, and were engaged by the time my father enlisted in the army. After the war ended, they married and moved forty-five miles west to Riley, my father’s mother in tow, so he could open a branch of the bank there. My mother never again held a job. As a housewife, she had a light touch—she did not seem overburdened or cranky, she didn’t remind the rest of us how much she did—and yet she sewed many of her own and my clothes, kept the house meticulous, and always prepared our meals. The food we ate was acceptable more often than delicious; she favored pan-broiled steak, or noodle and cheese loafs, and she taught me her recipes in a low-key, literal way, never explaining why I needed to know them. Why wouldn’t I need to know them? She was endlessly patient and a purveyor of small, sweet gestures: Without commenting, she’d leave pretty ribbons or peppermint candies on my bed or, on my bureau, a single flower in a three-inch vase.

  My mother was the second youngest of eight siblings, none of whom we saw frequently. She had five brothers and two sisters, and only one of her sisters, my Aunt Marie, who was married to a mechanic and had six children, had ever come to Riley. When my mother’s parents were still alive, we’d drive to visit them in Milwaukee, but they died within ten days of each other when I was six, and after that we’d go years without seeing my aunts, uncles, and cousins. My impression was that their houses all were small and crowded, filled with the squabbling of children and the smell of sour milk, and the men were terse and the women were harried; in a way that was not cruel, none of them appeared to be particularly interested in us. We visited less and less the older I got, and my father’s mother never went along, although she’d ask us to pick up schnecken from her favorite German bakery. In my childhood, there was a relieved feeling that came over me when we drove away from one of my aunt’s or uncle’s houses, a feeling I tried to suppress because I knew even then that it was unchristian. Without anyone in my immediate family saying so, I came to understand that my mother had chosen us; she had chosen our life together over one like her siblings’, and the fact that she’d been able to choose made her lucky.

  Like my mother, my grandmother did not hold a job after the move to Riley, but she didn’t really join in the upkeep of the house, either. In retrospect, I’m surprised that her unhelpfulness did not elicit resentment from my mother, but it truly seems that it didn’t. I think my mother found her mother-in-law entertaining, and in a person who entertains us, there is much we forgive. Most afternoons, when I returned home from school, the two of them were in the kitchen, my mother paused between chores with an apron on or a dust rag over her shoulder, listening intently as my grandmother recounted a magazine article she’d just finished about, say, the mysterious murder of a mobster’s girlfriend in Chicago.

  My grandmother never vacuumed or swept, and only rarely, if my parents weren’t home or my mother was sick, would she cook, preparing dishes notable mostly for their lack of nutrition: An entire dinner could consist of fried cheese or half-raw pancakes. What my grandmother did do was read; this was the primary way she spent her time. It wasn’t unusual for her to complete a book a day—she preferred novels, especially the Russian masters, but she also read histories, biographies, and pulpy mysteries—and for hours and hours every morning and afternoon, she sat either in the living room or on top of her bed (the bed would be made, and she would be fully dressed), turning pages and smoking Pall Malls. From early on, I understood that the household view of my grandmother, which is to say my parents’ view, was not simply that she was both smart and frivolous but that her smartness and her frivolity were intertwined. That she could tell you all about the curse of the Hope Diamond, or about cannibalism in the Donner Party—it wasn’t that she ought to be ashamed, exactly, to possess such knowledge, but there was no reason for her to be proud of it, either. The tidbits she relayed were interesting, but they had little to do with real life: paying a mortgage, scrubbing a pan, keeping warm in the biting cold of Wisconsin winters.

  I’m pretty sure that rather than resisting this less than flattering vi
ew of herself, my grandmother shared it. In another era, I imagine she’d have made an excellent book critic for a newspaper, or even an English professor, but she’d never attended college, and neither had my parents. My grandmother’s husband, my father’s father, had died early, and as a young widow, my grandmother had gone to work in a ladies’ dress shop, waiting on Milwaukee matrons who, as she told it, had money but not taste. She’d held this job until the age of fifty—fifty was older then than it is now—at which point she’d moved to Riley with my newlywed parents.

  My grandmother borrowed the majority of the books she read from the library, but she bought some, too, and these she kept in her bedroom on a shelf so full that every ledge contained two rows; it reminded me of a girl in my class, Pauline Geisseler, whose adult teeth had grown in before her baby teeth fell out and who would sometimes, with a total lack of self-consciousness, open her mouth for us at recess. My grandmother almost never read aloud to me, but she regularly took me to the library—I read and reread the Laura Ingalls Wilder books, and both the Nancy Drew and the Hardy Boys series—and my grandmother often summarized the grownup books she’d read in tantalizing ways: A well-bred married woman falls in love with a man who is not her husband; after her husband learns of the betrayal, she has no choice but to throw herself in the path of an oncoming train . . .

  Such plots infused my grandmother’s bedroom with an atmosphere of intrigue enhanced by her few but carefully chosen belongings, my favorite of which was a bust of Nefertiti that rested on her bureau. The bust had been given to my grandmother by her friend Gladys Wycomb, who lived in Chicago, and it was a replica of the ancient Egyptian one by the sculptor Thutmose. Nefertiti wore a black headdress and a jeweled collar, and she gazed forward with great composure. Her name, my grandmother explained, translated as “the beautiful woman has come.”