He shook his head and said, “Lady, I would scorn to bind you with such a trick,” and then turning, beckoned, and Flek and Tsop and Shofer each of them came into the yard, carrying a chest, and Rebekah followed them, holding a small box. They put them down on the ground and opened them: two full of silver, one of gold, and the little box full of clear jewels, and the Staryk turned to my parents, and said as they stared at him, “You have a daughter of your house unwed, whose hand I would seek; I am the lord of the white forest and the mountain of glass, and hither I have come with my people assembled for witness to declare to you my intent, with these gifts for your house to make proof of my worth, to ask your consent that I may court her.”
My parents both looked at me in alarm. I couldn’t say a word. I was too busy glaring at him: six months, and he hadn’t so much as said a word to me; because now he was determined to do it all exactly by whatever mad rules undoubtedly governed the formal courting of a lady by a Staryk king. I imagined dragon-slaying and immortal quests were meant to be involved, and possibly a war or two. No, thank you.
“If you really wanted to court me,” I said, “you’d have to do it by my family’s laws, and you’d have to marry me the same way. Save your time!”
He paused and looked at me, and his eyes kindled with light suddenly; he took a step towards me, and held out his hand, and said urgently, “And if so? Whatever they are, I will venture them, if you will give me hope.”
“Oh, will you,” I said, and folded my arms, knowing that would be the end of it, of course. And I wasn’t sorry; I wouldn’t be. I wouldn’t regret any man who wouldn’t do that, no matter what else he was or offered me; that much had lived in my heart all my life, a promise between me and my people, that my children would still be Israel no matter where they lived. Even if in some sneaking corner of my mind I might have thought, once or twice, for only a moment, that it would be worth something to have a husband who’d sooner slit his own throat than ever lie to you or cheat you. But not if he didn’t value you at least as high as his pride. I wouldn’t hold myself that cheap, to marry a man who’d love me less than everything else he had, even if what he had was a winter kingdom.
So I told him, without sorrow, and when I finished, he was silent a moment looking at me, and then my mother said, “And a way for her to come home, whenever she wants to visit her family!” I stared at her: she was holding my hand tight and glaring at him fiercely.
He turned to her and said, “My road opens only in winter, but while it does, I will bring her at her will: does that content you?”
“So long as winter doesn’t up and vanish whenever you don’t want her to go!” my mother said tartly. I wanted all of a sudden to burst into tears, and cling to her, and at the same time I was so happy I could have started to sing aloud, and when he looked back at me again, I reached out to him and took his hand with mine.
We were married two weeks later: a small wedding only in that little house, but my grandfather and grandmother came from Vysnia with the rabbi in the duke’s own carriage, and they brought with them a gift, a tall silver mirror in a golden frame, that had been sent from Koron. And my husband held my hands under the canopy, and drank the wine with me, and broke the glass.
And on the wedding contract, before me and my parents and the rabbi, and Wanda and Sergey for our witnesses, in silver ink he signed his name.
But I won’t ever tell you what it is.
Read on for an extract from Uprooted
Our Dragon doesn’t eat the girls he takes, no matter what stories they tell outside our valley. We hear them sometimes, from travelers passing through. They talk as though we were doing human sacrifice, and he were a real dragon. Of course that’s not true: he may be a wizard and immortal, but he’s still a man, and our fathers would band together and kill him if he wanted to eat one of us every ten years. He protects us against the Wood, and we’re grateful, but not that grateful.
He doesn’t devour them really; it only feels that way. He takes a girl to his tower, and ten years later he lets her go, but by then she’s someone different. Her clothes are too fine and she talks like a courtier and she’s been living alone with a man for ten years, so of course she’s ruined, even though the girls all say he never puts a hand on them. What else could they say? And that’s not the worst of it—after all, the Dragon gives them a purse full of silver for their dowry when he lets them go, so anyone would be happy to marry them, ruined or not.
But they don’t want to marry anyone. They don’t want to stay at all.
“They forget how to live here,” my father said to me once, unexpectedly. I was riding next to him on the seat of the big empty wagon, on our way home after delivering the week’s firewood. We lived in Dvernik, which wasn’t the biggest village in the valley or the smallest, or the one nearest the Wood: we were seven miles away. The road took us up over a big hill, though, and at the top on a clear day you could see along the river all the way to the pale grey strip of burned earth at the leading edge, and the solid dark wall of trees beyond. The Dragon’s tower was a long way in the other direction, a piece of white chalk stuck in the base of the western mountains.
I was still very small—not more than five, I think. But I already knew that we didn’t talk about the Dragon, or the girls he took, so it stuck in my head when my father broke the rule.
“They remember to be afraid,” my father said. That was all. Then he clucked to the horses and they pulled on, down the hill and back into the trees.
It didn’t make much sense to me. We were all afraid of the Wood. But our valley was home. How could you leave your home? And yet the girls never came back to stay. The Dragon let them out of the tower, and they came back to their families for a little while—for a week, or sometimes a month, never much more. Then they took their dowry-silver and left. Mostly they would go to Kralia and go to the University. Often as not they married some city man, and otherwise they became scholars or shopkeepers, although some people did whisper about Jadwiga Bach, who’d been taken sixty years ago, that she became a courtesan and the mistress of a baron and a duke. But by the time I was born, she was just a rich old woman who sent splendid presents to all her grandnieces and nephews, and never came for a visit.
So that’s hardly like handing your daughter over to be eaten, but it’s not a happy thing, either. There aren’t so many villages in the valley that the chances are very low—he takes only a girl of seventeen, born between one October and the next. There were eleven girls to choose from in my year, and that’s worse odds than dice. Everyone says you love a Dragon-born girl differently as she gets older; you can’t help it, knowing you so easily might lose her. But it wasn’t like that for me, for my parents. By the time I was old enough to understand that I might be taken, we all knew he would take Kasia.
Only travelers passing through, who didn’t know, ever complimented Kasia’s parents or told them how beautiful their daughter was, or how clever, or how nice. The Dragon didn’t always take the prettiest girl, but he always took the most special one, somehow: if there was one girl who was far and away the prettiest, or the most bright, or the best dancer, or especially kind, somehow he always picked her out, even though he scarcely exchanged a word with the girls before he made his choice.
And Kasia was all those things. She had thick wheat-golden hair that she kept in a braid to her waist, and her eyes were warm brown, and her laugh was like a song that made you want to sing it. She thought of all the best games, and could make up stories and new dances out of her head; she could cook fit for a feast, and when she spun the wool from her father’s sheep, the thread came off the wheel smooth and even without a single knot or snarl.
I know I’m making her sound like something out of a story. But it was the other way around. When my mother told me stories about the spinning princess or the brave goose-girl or the river-maiden, in my head I imagined them all a little like Kasia; that was how I thought of her. And I wasn’t old enough to be wise, so I loved her mor
e, not less, because I knew she would be taken from me soon.
She didn’t mind it, she said. She was fearless, too: her mother Wensa saw to that. “She’ll have to be brave,” I remember hearing her say to my mother once, while she prodded Kasia to climb a tree she’d hung back from, and my mother hugging her, with tears.
We lived only three houses from one another, and I didn’t have a sister of my own, only three brothers much older than me. Kasia was my dearest. We played together from our cradles, first in our mothers’ kitchens keeping out from underfoot and then in the streets before our houses, until we were old enough to go running wild in the woods. I never wanted to be anywhere inside when we could be running hand-in-hand beneath the branches. I imagined the trees bending their arms down to shelter us. I didn’t know how I would bear it, when the Dragon took her.
My parents wouldn’t have feared for me, very much, even if there hadn’t been Kasia. At seventeen I was still a too-skinny colt of a girl with big feet and tangled dirt-brown hair, and my only gift, if you could call it that, was I would tear or stain or lose anything put on me between the hours of one day. My mother despaired of me by the time I was twelve and let me run around in castoffs from my older brothers, except for feast days, when I was obliged to change only twenty minutes before we left the house, and then sit on the bench before our door until we walked to church. It was still even odds whether I’d make it to the village green without catching on some branch, or spattering myself with mud.
“You’ll have to marry a tailor, my little Agnieszka,” my father would say, laughing, when he came home from the forest at night and I went running to meet him, grubby-faced, with at least one hole about me, and no kerchief. He swung me up anyway and kissed me; my mother only sighed a little: what parent could really be sorry, to have a few faults in a Dragon-born girl?
Our last summer before the taking was long and warm and full of tears. Kasia didn’t weep, but I did. We’d linger out late in the woods, stretching each golden day as long as it would go, and then I would come home hungry and tired and go straight to lie down in the dark. My mother would come in and stroke my head, singing softly while I cried myself to sleep, and leave a plate of food by my bed for when I woke up in the middle of the night with hunger. She didn’t try to comfort me otherwise: how could she? We both knew that no matter how much she loved Kasia, and Kasia’s mother Wensa, she couldn’t help but have a small glad knot in her belly—not my daughter, not my only one. And of course, I wouldn’t really have wanted her to feel any other way.
It was just me and Kasia together, nearly all that summer. It had been that way for a long time. We’d run with the crowd of village children when we were young, but as we got older, and Kasia more beautiful, her mother had said to her, “It’s best if you don’t see much of the boys, for you and them.” But I clung to her, and my mother did love Kasia and Wensa enough not to try and pry me loose, even though she knew that it would hurt me more in the end.
On the last day, I found us a clearing in the woods where the trees still had their leaves, golden and flame-red rustling all above us, with ripe chestnuts all over the ground. We made a little fire out of twigs and dry leaves to roast a handful. Tomorrow was the first of October, and the great feast would be held to show honor to our patron and lord. Tomorrow, the Dragon would come.
“It would be nice to be a troubadour,” Kasia said, lying on her back with her eyes closed. She hummed a little: a traveling singer had come for the festival, and he’d been practicing his songs on the green that morning. The tribute wagons had been arriving all week. “To go all over Polnya, and sing for the king.”
She said it thoughtfully, not like a child spinning clouds; she said it like someone really thinking about leaving the valley, going away forever. I put my hand out and gripped hers. “And you’d come home every Midwinter,” I said, “and sing us all the songs you’d learned.” We held on tight, and I didn’t let myself remember that the girls the Dragon took never wanted to come back.
Of course at that moment I only hated him ferociously. But he wasn’t a bad lord. On the other side of the northern mountains, the Baron of the Yellow Marshes kept an army of five thousand men to take to Polnya’s wars, and a castle with four towers, and a wife who wore jewels the color of blood and a white fox-fur cloak, all on a domain no richer than our valley. The men had to give one day a week of work to the baron’s fields, which were the best land, and he’d take likely sons for his army, and with all the soldiers wandering around, girls had to stay indoors and in company once they got to be women. And even he wasn’t a bad lord.
The Dragon only had his one tower, and not a single man-at-arms, or even a servant, besides the one girl he took. He didn’t have to keep an army: the service he owed the king was his own labor, his magic. He had to go to court sometimes, to renew his oath of loyalty, and I suppose the king could have called him to war, but for the most part his duty was to stay here and watch the Wood, and protect the kingdom from its malice.
His only extravagance was books. We were well read by the standards of villagers, because he would pay gold for a single great tome, and so the book-peddlers came all this way, even though our valley was at the very edge of Polnya. And as long as they were coming, they filled up the saddlebags of their mules with whatever worn-out or cheaper stock of books they had and sold them to us for our pennies. It was a poor house in the valley that didn’t have at least two or three books proudly displayed upon the walls.
These might all seem like small and petty things, little enough cause to give up a daughter, to anyone who didn’t live near enough the Wood to understand. But I had lived through the Green Summer, when a hot wind carried pollen from the Wood west a long way into the valley, into our fields and gardens. The crops grew furiously lush, but also strange and misshapen. Anyone who ate of them grew sick with anger, struck at their families, and in the end ran into the Wood and vanished, if they weren’t tied down.
I was six years old at the time. My parents tried to shelter me as much as they could, but even so I remembered vividly the cold clammy sense of dread everywhere, everyone afraid, and the never-ending bite of hunger in my belly. We had eaten through all our last year’s stores by then, counting on the spring. One of our neighbors ate a few green beans, driven foolish by hunger. I remember the screams from his house that night, and peering out the window to see my father running to help, taking the pitchfork from where it leaned against our barn.
One day that summer, too young to understand the danger properly, I escaped my tired, thin mother’s watch and ran into the forest. I found a half-dead bramble, in a nook sheltered from the wind. I pushed through the hard dead branches to the protected heart and dug out a miraculous handful of blackberries, not misshapen at all, whole and juicy and perfect. Every one was a burst of joy in my mouth. I ate two handfuls and filled my skirt; I hurried home with them soaking purple stains through my dress and my mother wept with horror when she saw my smeared face. I didn’t sicken: the bramble had somehow escaped the Wood’s curse, and the blackberries were good. But her tears frightened me badly; I shied from blackberries for years after.
The Dragon had been called to court that year. He came back early and rode straight to the fields and called down magic fire to burn all that tainted harvest, every poisoned crop. That much was his duty, but afterwards he went to every house where anyone had sickened, and he gave them a taste of a magic cordial that cleared their minds. He gave orders that the villages farther west, which had escaped the blight, should share their harvest with us, and he even gave up his own tribute that year entirely so none of us would starve. The next spring, just before the planting season, he went through the fields again to burn out the few corrupted remnants before they could take fresh root.
But for all he’d saved us, we didn’t love him. He never came out of his tower to stand a drink for the men at harvest-time the way the Baron of the Yellow Marshes would, or to buy some small trinket at the fair as the baron’s
lady and her daughters so often did. There were plays sometimes put on by traveling shows, or singers would come through over the mountain pass from Rosya. He didn’t come to hear them. When the carters brought him his tribute, the doors of the tower opened by themselves, and they left all the goods in the cellar without even seeing him. He never exchanged more than a handful of words with the headwoman of our village, or even the mayor of Olshanka, the largest town of the valley, very near his tower. He didn’t try to win our love at all; none of us knew him.
And of course he was also a master of dark sorcery. Lightning would flash around his tower on a clear night, even in the winter. Pale wisps that he set loose from his windows drifted along the roads and down the river at night, going to the Wood to keep watch for him. And sometimes when the Wood caught someone—a shepherd girl who had drifted too close to its edge, following her flock; a hunter who had drunk from the wrong spring; an unlucky traveler who came over the mountain pass humming a snatch of music that sank claws into your head—well, the Dragon would come down from his tower for them, too; and the ones he took away never came back at all.
He wasn’t evil, but he was distant and terrible. And he was going to take Kasia away, so I hated him, and had hated him for years and years.
My feelings didn’t change on that last night. Kasia and I ate our chestnuts. The sun went down and our fire went out, but we lingered in the clearing as long as the embers lasted. We didn’t have a long way to go in the morning. The harvest feast was usually held in Olshanka, but in a choosing year, it was always held in a village where at least one of the girls lived, to make the travel a little easier for their families. And our village had Kasia.
Naomi Novik is the acclaimed author of the Temeraire series. She has been nominated for the Hugo Award and has won the John W. Campbell Award for Best New Writer, as well as the Locus Award for Best New Writer and the Compton Crook Award for Best First Novel. She is also the author of the graphic novel Will Supervillains Be on the Final?