One-quarter Seneca blood.

  Somehow he’d acquired that reputation. In the Chautauqua Valley among those who knew Herschel Schwart without knowing his family.

  He’d quit school at sixteen. He’d been suspended from Milburn High for fighting and during the two-week suspension he had turned sixteen and so he’d quit. God damn he’d been relieved! Kept behind in ninth grade, biggest kid in his class and made to feel shamed and murderous. Immediately he got a job at the Milburn lumber mill. Friends of his worked there, none of them had graduated from high school and they made good wages.

  He still lived at home. He still helped the old man in the cemetery, sometimes. He felt sorry for Jacob Schwart. Each time he quarreled with the old man he made plans to move out, but by the age of twenty-one in October 1948 he had not yet moved out. It was inertia binding him to the stone cottage. It was his mother binding him. Her meals he devoured always hungrily, her tending to him in silence and without reproach. He would not have said I love her, I could not leave her with him.

  He would not have said My sister, too. I could not leave her with the two of them.

  His brother Gus, he knew could take care of himself. Gus was all right. Gus, too, had quit school on his sixteenth birthday, at their father’s urging, to help in the damn cemetery like a common laborer, full-time. But Herschel was too smart for that.

  How, the eldest son of German-born immigrants, he had acquired a local reputation as part-Seneca, Herschel himself could not have said. Certainly he had not made such a claim. Neither did he deny it. His straggly dark hair that was lank and without lustre, his eyes too that were glassy-dark and without lustre, his quick temper and eccentric manner of speech suggested an exotic background of some kind, perhaps unknowable. A shrewder young man would have smiled to think Better Seneca than Kraut.

  By the age of eighteen he bore an angular horsey face scarred like filigree about the mouth, eyes, and ears from bare-knuckled fights. At the age of twenty he’d been wounded by another young man wielding a broken beer bottle, twelve clumsily executed stitches across Herschel’s forehead. (Reticent, stubborn, Herschel had not told the sheriff’s deputies who had wounded him. He had revenged himself upon the young man, in time.) His teeth had been rotting in his head all his life. He was missing several teeth back and front. When he grinned, his mouth seemed to be winking. His nose had been broken and flattened at the bridge. Though he frightened most Milburn girls he was an attractive figure to certain older divorced or separated women who appreciated what was special about Herschel Schwart. They liked his face. They liked his good-natured if explosive and unpredictable manner. His loud braying laugh, his nerved-up sinewy body that gave off heat like a horse. His ropey penis that remained a marvel even when its bearer was staggering drunk, or comatose. These were women who drew their fingertips in fascination over his skin�chest, back, sides, belly, thighs, legs�that was coarse as leather, covered in bristling hairs and dimpled with moles and pimples like shot.

  These were women of coarse affable appetites who teased their young lover inquiring which part of him was Seneca?

  It was no secret, Herschel Schwart had a police record in Chautauqua County. More than once he’d been taken into custody by law enforcement officers. Always he’d been in the company of other young men at the time of the arrests, and always he’d been drinking. He was not perceived by county officers as dangerous in himself and he had never been kept in jail more than three nights in succession. He was a brawler, his crimes were public and boisterous, he lacked the subtlety of slyness or premeditation. Not cruel, not malicious or woman-hating; not one to break into houses, to steal or rob. In fact Herschel was careless with money, likely to be generous when he drank. In this he was admired, and perceived to be utterly different from his old man Jacob Schwart the gravedigger who it was said would jew you out of your last penny if he could.

  And yet the tale would be told through Milburn for years how, on that Hallowe’en night, the night following the vandalism in the Milburn cemetery, several young men were surprised and attacked by Herschel Schwart who acted alone. The first of these, Hank Diggles, dragged out of his pickup truck in the dimly lighted parking lot of the Mott Street Tavern, could not claim to have seen Herschel Schwart but only to have felt him and smelled him, before he was beaten by his assailant’s fists into unconsciousness. There were no witnesses to the Diggles beating, nor to the even bloodier beating of Ernie LaMont in the vestibule of his apartment building just off Main Street, about twenty minutes after the Diggles beating. But there were eyewitnesses to the attack on Jeb Meunzer outside the Meunzers’ house on the Post Road: at about midnight Herschel showed up on the front porch, long after the last of the trick-or-treaters in their Hallowe’en costumes had gone home, he’d pounded on the door and demanded to see Jeb, and when Jeb appeared Herschel immediately grabbed him and dragged him outside, threw him onto the ground and began beating and kicking him, with no more explanation than Who’s a Nazi? Fucker who’s a fuckin Nazi? Jeb’s mother and a twelve-year-old sister saw the beating from the porch, and cried out for Herschel to stop. They knew Herschel of course, he’d gone to school with Jeb and intermittently the two boys had been friends, though they were not friends at this time. Mrs. Meunzer and Jeb’s sister would describe how “crazed” Herschel was, terrifying them by stabbing at Jeb with what appeared to be a fishing knife and all the while cursing Who’s a Nazi now? Fucker who’s a fuckin Nazi now? Though Jeb was Herschel’s size and had a reputation for brawling, he appeared to be overcome by Herschel, unable to defend himself. He, too, was terrified and begged his assailant not to kill him as with both knees Herschel pinned him to the ground and, with the knife, crudely carved into his forehead this mark�

  that would scar Jeb Meunzer for the remainder of his life.

  It would be told how Herschel Schwart then wiped the bloody knife calmly on his victim’s trousers, rose from him and waved insolently at the stunned, staring Mrs. Meunzer and her daughter, and turned to run into the darkness. It would be said that, at a bend in the Post Road, a car or pickup truck was idling, with its headlights off; and that Herschel climbed into this vehicle and drove away, or was driven away by an accomplice, to vanish from the Chautauqua Valley forever.

  21

  Earnestly he insisted, “My son, he is a good boy! Like all your boys. Your Milburn boys. He would not harm another. Never!”

  And, “My son Herschel, where he is gone I do not know. He is a good boy always, working hard to give his wages to his mother and father. He will return to explain himself, I know.”

  So Jacob Schwart claimed when Chautauqua County deputies came to question him about Herschel. How adamant the poor man was, in not-knowing! In a craven posture clutching his cloth cap in both hands and speaking rapidly, in heavily accented English. It would have required men of more subtlety than the literal-minded deputies to decipher the gravedigger’s sly mockery and so the men would say afterward of Jacob Schwart Poor bastard ain’t right in the head is he?

  Among your enemies, Rebecca’s father advised, it is wise to hide your intelligence as to hide your weakness.

  A police warrant had been drawn charging Herschel with three counts of “aggravated assault with intent to commit murder.” Of his three victims, two had been hospitalized. The swastika-mutilation to Jeb Meunzer’s face was severe. No one in the Milburn area had ever been so attacked. Bulletins had been issued through New York state and at the Canadian border describing the “dangerous fugitive” Herschel Schwart, twenty-one.

  The deputies did not question Anna Schwart at length. The agitated woman shrank from them trembling and squinting like a nocturnal creature terrified of daylight. In her confusion she seemed to think Herschel had himself been injured and hospitalized. Her voice was quavering and near-inaudible and her English so heavily accented, the deputies could barely understand her.

  No! She did not know…

  …knew nothing of where Herschel had gone.

  ( Was h
e hurt? Her son? What had they done to him? Where had they taken him? She wanted to see him! )

  The deputies exchanged glances of pity, impatience. It was useless to question this simple-minded foreign-born woman who seemed not only to know nothing about her murderous son but also to be frightened of her gravedigger husband.

  The deputies questioned August, or “Gus,” Herschel’s younger brother, but he too claimed to know nothing. “Maybe you helped your brother, eh?” But Gus shook his head quizzically. “Helped him how?”

  And there was Rebecca, the twelve-year-old sister.

  She, too, claimed to know nothing about what her older brother might have done, and where he’d fled. She shook her head wordlessly as the deputies questioned her.

  At twelve, Rebecca still wore her hair in thick, shoulder-length braids, as her mother insisted. Her dark-brown hair was parted, not very evenly, in the center of her head and gave off a rich rank odor for her hair was not often washed. None of the Schwarts bathed frequently for hot water in large pails had to be heated on the stove, a tedious and time-consuming task.

  In the face of adult authority Rebecca’s expression was inclined to be sullen.

  “‘Rebecca,’ that’s your name? Is there anyone in your family in contact with your brother, Rebecca?”

  The deputy spoke sternly. Rebecca, not raising her eyes, shook her head no.

  “You haven’t been in contact with your brother?”

  Rebecca shook her head no.

  “If your brother comes back, miss, or you learn where he’s hiding, or that someone is in contact with him, for instance providing him with money, you’re obliged to inform us immediately, or you’ll be charged as an accessory after the fact to the crimes he’s been charged with�d’you understand, miss?”

  Stubbornly, Rebecca stared at the floor. The worn linoleum floor of the kitchen.

  It was true, she knew nothing of Herschel. She supposed that, yes he was the man the deputies wanted. Almost, she was proud of what Herschel had done: punishing their enemies. Carving a swastika on Jeb Meunzer’s mean face!

  But she was frightened, too. For Herschel might now be hunted down, and himself injured. It was known that fugitives resisting arrest were vulnerable to severe beatings at the hands of their pursuers, sometimes death. And if Herschel was sent to state prison…

  Jacob Schwart intervened: “Officers, my daughter knows nothing! She is a quiet girl, not so bright. You see. You must not frighten her, officers. I plead you.”

  Rebecca felt a pang of resentment, that her father should misspeak. And malign her.

  Not so bright. Was it true?

  The deputies prepared to leave. They were dissatisfied with the Schwarts, and promised to return. With his sly mock-servile smile Jacob Schwart saw them to the door. Again telling them that his elder son was a boy who prayed often to God, who would not raise a fist even to a brute deserving of harm. Nor would Herschel abandon his family for he was a very loyal son.

  “‘Innocent until guilty’�yes? That is your law?”

  Watching the deputies drive away in their green-and-white police cruiser, Rebecca’s father laughed with rare gusto.

  “Gestapo. They are brutes, but they are fools, to be led by the nose like bulls. We will see!”

  Gus laughed. Rebecca forced herself to smile. Ma had crept away into a back room, to weep. Almost you would think, seeing Jacob Schwart strut in his kitchen, thrusting a wad of Mail Pouch chewing tobacco into his mouth, that something exhilarating had happened, that these others had brought good news of Herschel and not a warrant for his arrest.

  In the days following, it was clear that Jacob Schwart took pride in what Herschel had done, or was generally believed to have done. He overcame his customary frugality by buying several newspapers carrying articles on the assaults. His favorite was a front-page feature in the Milburn Weekly with a prominent headline:

  THREE BRUTAL HALLOWÉEN ASSAULTS

  LINKED TO 21-YEAR-OLD SUSPECT

  Area Youth a Fugitive Considered Dangerous

  In each of us there is a flame that will never die, Rebecca!

  That flame is lighted by Jesus Christ and nourished by His love.

  How badly Rebecca wanted to believe in these words of her former teacher Miss Lutter! But it was so hard. Like trying to lift herself onto the tar paper roof of the toolshed using just her arms, when she’d been a little girl imitating her brothers. They’d laughed at their little sister struggling behind them, too weak-armed at the time, her legs too thin, lacking muscle. Where they scrambled up onto the roof deft as cats, she’d fallen back helplessly to the ground.

  Sometimes one of her brothers would lean over to give her a hand and hoist her up onto the roof. But sometimes not.

  In each of us a flame. Rebecca, believe!

  Jacob Schwart mocked those others for being Christian. In his mouth the word “Chriss-tyian” was a comical hissing noise.

  Rebecca’s father said how Jesus Christ had been a deranged Messiah-Jew who could save neither himself nor anybody else from the grave and what the fuss was about him, almost two thousand years after his death, God knows!

  This, too, was a joke. Jacob Schwart was always grinning when the word “God” popped out of his mouth like a playful tongue. Pa would say, for instance, “God chases us into a corner. God is stamping his big boot-foot, to obliterate us. And yet there is a way out. Remember, children: always there is a way out. If you can make yourself small enough, like a worm.”

  He laughed, almost in mirth. His rotted teeth shone.

  And so it became Rebecca’s secret from her family: her wish to believe in Miss Lutter’s friend Jesus Christ who was Jacob Schwart’s enemy.

  Miss Lutter had given Rebecca Bible cards, to be hidden in Rebecca’s school books and smuggled home. “Our secret, Rebecca!”

  The cards were slightly larger than playing cards. They were full-color depictions of Bible scenes so precisely rendered, Rebecca thought, you might think they were photographs. There was the Wise Men from the East (Matthew 2:1) in their flowing robes. There was Jesus Christ seen in profile, in a yet more flowing, surprisingly colorful robe (Matthew 6:28). There was the Crucifixion ( John 19:26), and there was the Ascension (Acts 1:10): Jesus Christ, His bearded face barely visible, in a now snow-white robe floating above the head of his prayerful disciples. (Rebecca wondered: where did Jesus’s robes come from? Were there stores in that far-off land, as in Milburn? You could not buy such a garment in any store in Milburn but you could purchase the material, and sew it. But who had sewed Jesus’s robes, and how had they been laundered? And were they ironed? It was one of Rebecca’s household tasks, to iron flat things for her mother, that didn’t wrinkle easily.) Rebecca’s favorite Bible card was the Raising of Jairus’s Daughter (Mark 5:41) for Jairus’s daughter had been twelve years old, she’d been given up for dead except Jesus Christ had come to her father and said Why make ye this ado, and weep? The damsel is not dead, but sleepest. And so it was, Jesus took the girl by the hand, wakened her, and she rose, and was well again.

  Miss Lutter had not understood that the Schwarts did not own a Bible, and Rebecca had never wished her to know this. There were many things of which the gravedigger’s daughter felt shame. Yet she did not wish to betray her parents, either. Now in seventh grade she was not Miss Lutter’s pupil any longer, and saw her infrequently. She remembered Miss Lutter’s words, however. You have only to believe in Jesus Christ the Son of God and He will enter your heart, He will love you and protect you forever.

  So she tried, tried to believe!�and could not, not quite. Yet almost she did believe! Each day, since Herschel’s disappearance, and the upset in her family’s life, and the widespread dislike with which all the Schwarts were now regarded, Rebecca especially wanted to believe.

  When she was alone, and no one observing her. No one sneering at her, cursing her. Bumping against her in the seventh grade corridor, or on the school stairs. Walking quickly home from school cutting throug
h alleys, vacant lots, fields. She was becoming a feral cat, furtive and wary. Her legs were strong now, she could run, run, run if pursued. A not-bright girl, you might think. A girl from a poor family, in mismatched clothes, ugly braids swinging beside her head. There was a certain hill above the railroad embankment, just before Quarry Road, where, as she descended it, skidding and slipping in the loose gravel, Rebecca felt her heart knock against her ribs for she was allowed to know If you deserve to fall and injure yourself, it will happen now.

  Rebecca had recently learned to bargain in this way. To offer herself as a victim. It was in place of others in her family being punished. She wanted to believe that God would act justly.

  Sometimes she did fall, and cut her knees. But most often she did not. Even when she became aware of the wraith-like figure in a flowing white robe and white headdress approaching her she did not lose her balance, her body had become agile and cunning.

  Columns of mist, fog, lifted out of the deep drainage ditches on either side of Quarry Road, that was an unpaved country road on the outskirts of Milburn. Here there was a stark cold odor of mud, stone.

  Rebecca was allowed to speak if she did not move her lips, and did not utter any sound.

  Would Herschel be returned to them?

  Jesus said in a low, kindly voice, “In time your brother will return to you.”

  Would the police arrest him? hurt him? Would he go to prison?

  Jesus said, “Nothing will happen that is not meant to be, Rebecca.”

  Rebecca! Jesus knew her name.

  She was so afraid, Rebecca told Jesus. Her lips quivered, she was in danger of speaking out loud.

  Jesus said, just slightly reproachfully, “Why make ye this ado, Rebecca? I am beside you.”

  But Rebecca must know: would something happen to them? Would something terrible happen to�her mother?