I discovered this at the beginning of the Sixties, when I started doing journalism and realized it was a marvelous way for me to work. It was vastly easier than trying to write novels, and I was discouraged with the difficulty of writing fiction at that point. I had run into the business of trying to tell a good story and yet say exceptional things about the nature of the world and society, touch all the ultimates, and still have it read like speed. I always had a terrible time finding my story in the novel. My stories were always ending up begrounded. There I’d be in the middle of the dunes, no gas in the tank. I loved journalism for a little while because it gave me what I’d always been weakest in—exactly that, the story. Then I discovered that this was the horror of it. Audiences liked it better. They’d all been following the same events you’d been seeing up close, and they wanted interpretation. It was those critical faculties that were being called for rather than one’s novelistic gifts. I must say I succumbed, and spent a good few years working at the edge of journalism because it was so much easier.

  During sports events and political conventions, reporters get together in the evening to exchange stories. In effect, the average reporter gives away the stories that his paper is not likely to print and gets other stories that other newspapers or magazines are not interested in. In this media marketplace, everybody winds up using everybody else’s stuff to some degree. What is worse, however, is that everybody usually arrives at the same general interpretation. To wit, Jack Kennedy is a lightweight, Nelson Rockefeller is a wonderful guy. Whatever the interpretation is for that week—count on it—it will come out as gospel. So much political wisdom is a consensus of this journalistic marketplace. At my end, possessing the confidence of a novelist, I found it was easy to take the larger step of thinking that, yes, the way in which I see this event is likely to be closer to the real story than the way they are seeing it. You can go a long way on that confidence. It’s banal to make the remark that all you have to do is look at what is going on, but the trick is to be able to look. That is not easy for the average journalist, whose vision is curtailed by the unrelenting impositions, limitations, and urgencies of his job.

  Almost always a reporter must give a false impression of an event. That is because journalists cannot afford to have too much interest in the mood of an occasion, particularly if it is a political meeting. Invariably, there is an a priori decision that certain elements of the event must be recorded as literally as possible. If a man is giving a speech, his topic is of cardinal importance, and whatever quotations are taken from the speech had best be given accurately; although if you don’t know the tone of the speaker—peremptory, fumbling, thundering, hesitant, forthright, uneasy, etc.—you really know very little. The journalistic assumption is that the additional stuff—all those nuances!—are not as crucial as the preordained tenets one is programmed to obey. The long-term tendency is to deaden future history into a gargantuan fact machine. One reason it would be dreadful if the novel died is that it is one of the few forms of Western civilization that attempts to deal with the notion of whole experience.

  One of the elements I knew was wrong is that all events had to be boiled down to somewhere between three hundred and three thousand words. I thought the trick was to expand, use twenty thousand words, capture the human wealth of the event. I also began to feel that the personality of the narrator was probably as important as the event. Not that the narrator would be important in his own person; it was not that I, Norman Mailer, could be a balance weight to the Democratic Convention of 1960 but rather that I did come in with a set of prejudices. You, as the reader, couldn’t begin to understand this event unless you knew enough about me to reflect upon my bias. Then the reader could say, “Oh well, Mailer is impossibly romantic,” or, “Norman is outrageously nihilistic,” or, “He sure is a fool.” With that sense of superiority, the reader could thus relax sufficiently to enjoy his interpretations of what I reported. It also occurred to me that that is the way we read. We are always saying to ourselves, “Well, John Irving or Updike or Vonnegut”—or whoever it is—“is very good here, but not so good on that.” It brought me to a large but obvious conclusion: Objective reporting is a myth. The reader is entitled to be aware of the bent of the man or woman pretending to be that quintessential impostor, the fair and accurate journalist.

  On the other hand, journalism is easier to live with than a novel. Give me the events that history put in order for me and I’m content —all I’ve got to do then is tell the tale. The difficulty of bringing off a truly impressive novel is equal to asking a singer of the stature of Pavarotti to compose his own music. Journalism makes opera singers of novelists. We’ve got the story, now all we’ve got to do is go in and show our vocal cords.

  In a novel, you’ve got to decide whether your character turns left or right on a given street. And you have to keep making those decisions through the book. One major decision gone wrong can ruin the job. What makes journalism easy is, I repeat, that you are given the story. If I’d written The Fight as a novel, I’d have had to decide: Does Foreman win or Ali? I’d lose six months deciding. So, you know, there it is; Ali won. A marvelous story.

  JOURNALISTIC

  RESEARCH

  It is painful to admit that study of the CIA may not lead to exposure of facts so much as to the epistemology of facts. We will not get the goods so quickly as we will learn how to construct a model that will tell us why we cannot get the goods.

  EPISTEMOLOGICAL MODEL I

  If half the pieces in a jigsaw puzzle are missing, the likelihood is that something can still be put together. Despite its gaps, the picture may be more or less visible. Even if most of the pieces are gone, a loose mosaic can be arranged of isolated elements. The possibility of the real picture being glimpsed under such circumstances is small but not altogether lost. It is just that one would like to know if the few pieces left belong to the same set.

  EPISTEMOLOGICAL MODEL II

  Maybe it is the splinters of a mirror rather than the scattered pieces of a jigsaw that provide a superior ground for the model. We are dealing not with reality, after all, but that image which reaches the surface through the cracked looking glass of the media.

  A novelist ought to be able to pick up a good bit about a subject just by going into a room. If, for example, you visit an auto-sales showplace with the idea you might buy a car, you could end by deciding to write about the people who work there. One difficulty—you don’t know a great deal about the milieu. All the same, you have an insight that feels as if it is your private insight, no one else’s. In this good state, it is not that hard to pick up collateral material. Everything you witness is illumined by this private perception. Sometimes, however, you really have to do the research. If it’s a large subject, you can spend ages reading related books.

  Ancient Evenings, a novel about ancient Egypt, took over a decade to finish. In the beginning, all I knew was that I had certain instincts about death—these intimations had curious similarities to Egyptian notions. The ideas of the ancient Egyptians were certainly not identical with mine, but one element was near. In death, believed the Egyptians (and so did I), you entered upon a second set of adventures, which brought you to a better place or a worse one. That was stimulating. But I had to learn just about everything else on the subject. It’s a hell of a way to spend all those years. In fact, I was unfaithful, because, believe me, if you become a serious novelist—dare I say it?—it’s almost easier to steal a march on your beloved than on your manuscript. The real question is who or which is more unforgiving, the book or the lady? It can well be the book. In the case of Ancient Evenings—and I do speak of that work as a creature—she ended up being immensely forgiving. I left her for two years to write The Executioner’s Song. And it’s as if when I came back, she only said, “Hmmm, you look tired. Do your feet hurt? Here, I’ll wash them.” And there I was right back in Egypt. But often, if you desert a big project, that’s the end. It does not come back to you.

  The
re’s an enormous commitment to writing a long novel. If you take on something that’s larger than yourself, you can end up seriously beached. It’s more agreeable to work on a subject about which other authors have already written well. Part of the difficulty of doing my opus was that most Egyptologists had just the sort of style you would expect, and so you not only had to absorb reams of fact but also delouse your literary synapses from the style of the worst and heaviest scholars (who, half the time, were the most essential to read).

  That’s the worst, this cleaning-out. It is kin to the problem young writers face after they have grown up with bad prose in books and in newspapers. They, too, have to pick themselves clean of second-rate texts.

  Larry Schiller, who is justly famous for getting people to agree, despite all objections, to interviews, was collaborating with me on research in Russia when I was doing Oswald’s Tale. We spent most of our time in Minsk, because there were still about thirty people living in the city who had known Lee Harvey Oswald well. (He had lived there for more than two years.) These putative witnesses had never spoken to any reporter about him. For good cause. Right after the assassination, the primal reaction of the KGB, given their mind-set, was that President Kennedy had probably been assassinated by American powers on high and Oswald had been framed because the United States wanted to start a war with Russia. Oswald would, indeed, have been the perfect American for such a purpose. He was in the Soviet Union from 1959 to 1962 and had gone over as a self-declared Communist. So the KGB spread the word to anyone in Minsk who had known him: Don’t say a word about Oswald. And for thirty years, no one had spoken. Schiller and I, there in 1992 and 1993, discovered that the Russians who had spent time with him in 1960, ’61, and ’62 made wonderful witnesses to what Oswald had been like. They hadn’t opened their mouths since then, so he was minted in their memory.

  The point I’m working toward, however, is that Schiller would sometimes, for a variety of reasons, have trouble obtaining an interview. Then he would pull out all the stops. He would say to the person who did not wish to meet with us, “You must be interviewed by Norman Mailer! He is our American Tolstoy!” Astonishingly, that worked when all else failed. As a good Russian, one cannot refuse to speak to Tolstoy—even when he is a pale American reflection.

  One time, a very nice middle-class woman, a teacher, was being interviewed by us. But when two interrogators are doing an interview and each is working in a different direction on that day, then each gets infuriated. The interview is going in the wrong direction. We’d interrupt each other at critical moments. Before long, we were roaring at each other, “You’re asking the wrong question.” “Go screw!” The poor woman was sitting there saying to herself, This is the American Tolstoy?

  TELEVISION

  Already there have been a number of remarks made in this book (nearly all derogatory) about television, but there was a time in the early Fifties when I watched it religiously, and the piece that follows underlines the intensity of the adverb attached to “watched.” In any event, the piece sets up a nice contrast between the black-and-white TV of that period and the big color palette of the present. Television has changed so much. Intrinsically it remains the same. In fact, the piece from which this extract is taken is titled “Of a Small and Modest Malignancy, Wicked and Bristling with Dots.”

  In the years before he ever went on TV himself, he used to watch it religiously; after a while, sacrilegiously. It started in the winter he was first smoking marijuana. He smoked it with all the seriousness of what was then his profoundly serious heart. It was 1954, and the drug was more important than any love affair he had ever had. It taught him more. Making love to different women, he would attempt to find that place where marijuana had last left him. It was the arena of the particular sensation he chased, as though he had been given a lovely if ineluctable emotion while watching a bullfight, and so went to the Plaza the following week to look for the same emotion—it did not matter altogether who the bullfighter was.

  Since he was then in the opening-out of a career that would later provide a false legend of much machismo, he was still timid. Being deep in pot, and relatively full of life, certainly full of every intimation about himself, he was nonetheless too timid to go out late at night and see what the bars would provide. Since his second wife, not unlike himself in her jangled relations to bravery and cowardice, had usually and prudently gone to bed, he would be up alone at night, his mind teeming, and he would watch TV till the stations shut down. In those days, he made monumental connections on pot. He had to see no more than one animated spiral inserted by a commercial into the guts of a washing machine, a lively spiral that would tunnel right up the tube, and he would try to explain to his friends next day that the advertising agency was promoting the idea that their washing machine was congenial to a housewife’s cunt. His friends thought him mad. He examined automobile commercials by the same light and saw that they were no longer selling the car by way of the pretty girl sitting on the fender as once they did; now, they were selling the car itself. The car was the fuck. “Dynaflow does it in oil,” the announcer would say of an automatic transmission. So, he would tell his friends. His friends would think him mad and try to dissuade him from smoking too much pot. Marijuana was regarded differently in those days; it offered echoes of Reefer Madness.

  He would watch Ernie Kovacs and Steve Allen late at night and would recognize that they knew what he knew. They saw how the spiral worked in the washing machine commercial, and why Dynaflow did it in oil. Years later, when Motivational Research was presented to the world, and everybody was ready to tell everybody at a party that an automobile was not used by a man to get a mistress but was the mistress, and a housewife liked to identify the health of her washing machine with her own genito-urinary harmonies—speak no ill of the bowels!—Mailer was merely glad that Vance Packard had done the job. He was behind on too many of his own jobs. Marijuana had flung the separate parts of his brain into too many vivid places. In those days he had perceptions on every subject; was convinced, on the consequence, that he was a genius. He was getting very little writing done.

  Still, he clung to his set. It explained the world to him. He was getting hip to everything, and the beauty was that he did not have to venture out.

  It would not occur to him until six years later, when he would stab his wife, that it was not timidity which had been his first vice, but violence, a murderous nest of feeling so intransigent that he did not dare to go out at night for good cause, and did not know how to sleep at night without Seconal for even better cause—there was too much hatred at the distance between what he wished to do and what he was able to accomplish. Since his wife, faced with the choice of going to sleep early or entering on a claustrophobic quarrel, would, of course, go to sleep, he would sit by himself from midnight until two in the morning, when the last show would go off the air, the flag would ripple in the wind, and “The Star-Spangled Banner” would be played. In those days, he got to hate “The Star-Spangled Banner.” It sounded like the first martial strains of that cancer he was convinced was coming on him, and who knows? If he had not stabbed his wife, he might have been dead in a few years himself—our horror of violence is in its unspoken logic.

  So, through those early mornings in the middle of the night when television was his only friend, he knew already that he detested his habit. There was not enough to learn from watching TV. Some indispensable pieces of experience were missing. Except it was worse than that. Something not in existence was also present, some malignancy to burn against his own malignancy, some onslaught of dots into the full pressure of his own constricted vision. Often, when the stations would go off the air and no programs were left to watch, he would still leave the set on. The audio would hum in a tuneless pullulation, and the dots would hiss in an agitation of strange forces. The hiss and the hum would fill the room and then his ears. There was, of course, no clamor—it was nearer to anti-noise dancing in eternity. And watching the empty video, he would recognize
it was hardly empty. Bands of gray and lighter gray swam across the set, rollovers swept away dots, and something like sun-spots crackled forth. Then the set went back to the slow scan of the waves and the drone of the audio. He discovered at last that such use of TV was a species of tranquilizer and could deaden the rawest edge of his nerve. Blunted, impalpably bruted by a half-hour of such odorless immersion, he would with the aid of his Seconal be a little more ready to go to sleep.

  A few years later, when McLuhan would torment the vitals of a generation of American intellectuals with the unremovable harpoon that “the media is the message,” Mailer could give his agreement. The message of TV was the scan of gray on gray and the hum of the sound when there was neither music nor a voice. Much later, in the fall of ’72, he would set out to make audiences laugh by comparing President Nixon’s then featureless but disturbing personality to a TV screen that is lit when nothing is on the air. Nixon was there, he would remark, to deaden the murderous mood of the Republic. Indeed, it was the best explanation for why a man so unpopular was going to win by so great a majority. If Nixon did not make anyone very happy, neither did the TV set. Its message was equal to Nixon’s: I am here to deaden you—you need it!

  Maybe America did need it. Brooding over America of the Sixties, that insane expanding America where undercover FBI men were inspiring (wherever they were not committing) the most violent acts of the Left, brooding on that rich and powerful country where puritanism was still as alive as every Baptist, that corporate land with no instinctive response to aesthetics engaged now in the dissemination throughout the world of the worst applied aesthetics in the history of the world, its superhighways the highest form of strip mining, its little office buildings kin to shoeboxes, its big buildings scaled to the module of one cardboard carton set on top of another, the U.S. skyline thereby deserting the high needles of Manhattan for the Kleenex boxes of Dallas; that food-guzzling Republic that froze its food before it would overcook it, and liked to lick ketchup off French fries so soggy they dropped from your fingers like worms—the worst food in the history of the world!—that sex-revolutionary Republic where swinging singles were connecting up with like-units—every other Baptist!—that sadistically revolutionary Republic going into black leather, S-M, and knocking off gooks in rice paddies, defoliating the foliage, digging the hog-resonance of motors between one’s legs, and flame-throwers and comic books, and Haight-Ashbury, hitting golf balls on the moon, yes, that America, full of dread, could certainly use TV—I am here to deaden you, you need it!