One afternoon, he felt strong and asked Laura to help him to the balcony where the family held its afternoon gatherings. He’d lost so much weight that she could have carried him as she hadn’t since he was small, before he went away with Mutti and the aunts in Xalapa. Now the mother could reproach herself for that abandonment, for her spurious reasons—Juan Francisco was beginning his political career, there was no time for the boys, and worse, Laura Díaz was going to live her independent life, her sons were excess baggage like her husband, she was a provincial girl married young to a man seventeen years older than she; it was her turn to live, take risks, learn, was the nun Gloria Soriano merely a pretext for her to leave home? The time with Orlando Ximénez and Carmen Cortina, with Diego and Frida in Detroit, was no time to be carrying around a child who himself carried so much promise, this Santiago with a brow so clear that glory, creation, and beauty could be read there. Never, she swore to herself, would she neglect to take care of this child, who always, always contained all the promise, all the beauty, all the tenderness, and all the creation in the world.
Now the lost time suddenly materialized before her with the face of guilt. Was that why Santiago did not express gratitude: had her maternal care come too late? Being a mother excluded any desire for gratitude or recognition. It should be enough in itself without argument or expectation, like the instant of sufficient tenderness.
Laura sat down with her son opposite the urban landscape. It really was undergoing a transformation: like a forest of proliferating mushrooms, skyscrapers were popping up everywhere, the old cabs were changed for taxis whose meters seemed incomprehensible and made their clients suspicious, the broken-down buses were replaced by gigantic vehicles belching black smoke like bat breath, yellow trolleys with their varnished yellow wooden benches and their route maps were replaced by threatening electric buses that looked like prehistoric beasts.
People no longer came home to eat at two in the afternoon and went back to work at five. They began living the gringo novelty of the unbroken workday. Organ grinders were disappearing, along with ragmen and knife and scissor sharpeners. Street-corner stores and tobacco stands were dying, and the rival telephone companies finally united: Laura remembered Jorge Maura (she barely ever thought of him now) and lost track of what Santiago was saying on the balcony, sitting barefoot in his robe. I love you, city, my city, I love you because you dare to show your soul in your body, I love you because you think with your skin, because you won’t let me see you if I haven’t dreamed you first, like the conquistadors, because even if you’ve been left dry, lake city, you have compassion, and you fill my hands with water when I have to put up with tears, because you let me name you only by seeing you and see you only by naming you, thank you for inventing me so I could try to reinvent you, Mexico City, thank you for letting me speak to you without guitars and colors and bullets, sing to you with promises of dust, promises of wind, promises never to forget you, promises to revive you even if I disappear, promises to name you, promises to see you in the dark, Mexico City, in exchange for a single gift from you: keep on seeing me when I’m no longer here, sitting on the balcony, with my mother next to me …
“To whom are you speaking, son?”
“To your beautiful hands, Mama.”
… To the childhood that was my second mother, to the youth which happens only once, to the nights I shall no longer see, to the dreams I leave her so the city will care for them, to Mexico City which will go on waiting for me forever …
“I love you, city, I love you.”
Laura, leading him back to bed, understood that everything her son was saying to the world he was saying to her. He didn’t have to be explicit; words might betray him. Brought out into the open, a love that could live without words in the deep, moist terrain of daily company might dry out. The silence between the two of them could be eloquent.
“I don’t want to be a pain, I don’t want to be a bother.”
Silence. Tranquillity. Solitude. That’s what unites us, thought Laura, holding Santiago’s burning hand in her own. There is no greater respect or tenderness than that of being together and silent, living together but living the one for the other without ever saying so. With no need to say so. Being explicit might betray that deep tenderness which was only revealed in a skein of complicities, suppositions, and acts of grace.
Laura and Santiago saw all this while he was dying, both of them knowing he was dying, but both accomplices, knowing, and thankful one for the other because the only thing they wordlessly decided to eliminate was compassion. The shining eyes of the boy, sinking deeper and deeper by the day, asked the world and the mother, the two forever identified in the son’s spirit: Who has the right to take pity on me? Don’t betray me with pity … I’ll be a man to the end.
It was hard for her not to feel sorry for her son, not only not showing her sorrow but eliminating it from her spirit and from her very eyes. Not just hiding it, but not having it, because Santiago’s wide-awake, electric senses could detect it instantly. It’s possible to betray with compassion; those were words Laura would repeat as she fell asleep, now every night on a cot next to her feverish and emaciated son, the son of promise, the adored child.
“My son, what do you need, what can I do for you?”
“Nothing, Mama, what can I do for you?”
“You know I wish I could steal all the glories and virtues from the world and give them to you.”
“Thank you. But you already did, didn’t you know?”
“What else? Something else?”
What else. Something else. Sitting on the edge of Santiago’s bed, Laura Daz suddenly recalled a conversation between the two brothers she had accidentally overheard when Santiago, who always left his bedroom door open, was, extraordinarily, talking to Danton.
Papa and Mama are all confused about us, surmised Danton, they imagine too many roads for each of us … How good it is our ambitions don’t conflict, replied Santiago, so we don’t take any shortcuts … Even so, Danton persisted, you think your ambition is good and mine is bad, right? No, Santiago made clear, it isn’t that yours is bad and mine good or vice versa; we’re condemned to carry them out, or at least to try to. Condemned? Danton laughed. Condemned?
Now Danton was married to Magdalena Ayub Longoria and was living, as he’d always wished, on Avenida de Los Virreyes in Las Lomas de C