However, since this experiment may be repeated with bamboo or gryphon or meta-collinarum or trilobite, perhaps it is fairer to say that animals and their parts, plants and simple bodies are artifice, brother to the bed and the coat, and that nature is constituted only in the substance in which these things may be buried—that is to say, soil and water, and no more.

  A fat orange worm squirmed out of the o in Antinoë, and I flung the hymnal away in disgust. Immediately I flushed with shame and crawled for it, clutched it back, worm and all. A book is worth a worm or two, even vermin so fat and gorged as the one which even then oozed around the spine unconcernedly. I should have honored all Thy creatures, my Lord, and bowed to the worm, who after all, came first to this feast. I seized the last page, which tore free in my hand with a sound like a child’s cry. It read:

  That which is beloved is the whole of creation.

  Yet there must be an essential affinity, a thing which might be called the blood of the spheres, which exists between and among that which we have determined is artifice and that which we have determined is natural, e.g. Pentexore and all it contains and the soil and water which produce Pentexore and what folk call “creation.” For if it is created, it cannot be natural!

  In my heart I see all things connected by diamond threads, and those threads I call the stuff of affinity. But I am an old man, and my son makes the palm-wine far too strong these days, and the sun burns my pate.

  It is with these thoughts in my heart that I go to bury you, my sweet Pythias, in the black field where you planted sugar cane last spring, beside your orange bride’s veil, whose gauzy flowers still blow in the salt-wind off of the Rimal. It is with these thoughts that I will water the bed of veils and cane all winter long, and hope to see your face swell like fruit from some future hanging bough.

  “Is there no more?” I cried.

  The woman in yellow shrugged her downy shoulders. Finally, she spoke, a full sentence, falling reluctantly from her mouth like a costly jewel.

  “Birds and beasts must feast as men do. I do not deny them their sustenance.”

  In a madness I turned from her, and in a madness I clambered up into the scarlet tree as no man my age should do, reaching for the book-fruit, stretching out my veiny fingers to them. They glittered and swung away from my grip in the hot breezes, the green and the gold fluttering, the covers stamped with serpents, with crosses, with curved swords, with a girl whose right arm was a long wing.

  Below me, my guide made a sign with her long fingers. Three, her hand said. Three alone.

  Of course, it must forever and always be three. Three is Thy number, O Lord, of Thy Son and Thy Spirit. How wicked of me, no better than a worm or a raven, to strip the tree for my own gorging. I breathed to calm my heart and reached out again, to the brambled deeps of the tree. I sought out the most complete volumes, in the nests of branches where no hoopoe crept, and this time my grip fell firmly on them, cool and firm as apples.

  I drew forth first: a golden book bearing a three-barred cross on its cover. Second: a green antiphonal with a wax seal over its pages that showed a strange, elongated ear. Lastly I strained to pluck, furthest from my reach, a book as scarlet as the leaves of the great tree. A pair of staring eyes embossed on its cover seemed to rifle my soul for riches, finding less than they hoped for. Cradled in the fork of the tree, I opened the pages of my last ripe fruit, my prize, and on the page was the same certain hand as had recorded the strange science of Anti-Aristotle. But it was not the same book—the paper shone a pale, fresh green, and small paintings grinned and gamboled at the edges. Perhaps the same scribe had copied both—to be sure many books in our Library bear my own hand.

  I bent my face close to the script, squinting—and onto that page my heart fell out, for the sweet-smelling book promised no hope.

  We carried the body of my husband down to the river, he who was once called king, called Father, called, in the most distant of days, Prester John.

  The river churned: basalt, granite, marble, quartz—sandstone, limestone, soapstone. Alabaster against obsidian, flint against agate. Eddies of jasper slipped by, swirls of schist, carbuncle and chrysolite, slate, beryl, and a sound like shoulders breaking.

  Fortunatus the Gryphon carried the body which had been called John on his broad and fur-fringed back—how his wings were upraised like banners, gold and red and bright! Behind his snapping tail followed the wailing lamia twelve by twelve, molting their iridescent skins in grief.

  Behind them came shrieking hyena and crocodiles with their great black eyes streaming tears of milk and blood.

  Even still behind these came lowing tigers, their colors banked, and in their ranks sciopods wrapped in high black stockings, carrying birch-bark cages filled with green-thoraxed crickets singing out their dirges.

  The panotii came behind them, their great and silken ears drawn over their bodies like mourning veils.

  The astomii followed, their mouthless faces wretched, their great noses sniffing at the tear-stitched air. At their heels walked the amyctryae, their mouths pulled up over their heads as if to hide from grief.

  The red and the white lions dragged their manes in the dust; centaurs buried their faces in blue-veined hands.

  The meta-collinara passed, their feet clung with hill-dust, clutching their women’s breasts while their swan-heads bobbed in time to some unheard dirge of their own.

  The peacocks closed the blue-green eyes of their tails.

  The tensevetes came, ice glittering in their elbows, the corners of their eyelids, the webbing of their fingers, the points of their terrible teeth. And from all these places they melted, woeful water dripping into the dusty day.

  The soft-nosed mules threw up their heads in broken-throated braying.

  The panthers stumbled to their black and muscled knees, licking the soil from their tears.

  The blue cranes shrieked and snapped their sail-like wings sorrow-ward.

  On spotted camels rode the cyclops, holding out into the night lanterns which hung like rolling, bloodshot eyes, and farther in the procession came white bears, elephants, satyrs playing mourn-slashed pipes, pygmies beating ape-skin drums, giants whose staves drew great furrows in the road, and the dervish-spinning cannibal choir, their pale teeth gleaming.

  Behind these flew low the four flame-winged phoenix, last of their race.

  Emeralds rolled behind like great wheels, grinding out their threnodies against the banks.

  And after all of these, feet bare on the sand, skirts banded thick and blue about her waist, eyes cast downward, bearing her widow’s candle in both hands, walked Hagia of the Blemmyae, who tells this tale.

  I sat in the house of Abbas, my habit and hood full of fruit. The book-plums left a sticky honey on my hands, and they tasted, oh, I can remember it still—of milk and fig and a basket of African coconuts Brother Gregor once brought home to the refectory from sojourns south. I stared at my precious three books with the eyes of a starving child—could I not somehow devour them all at once and know their contents entire? Unfair books. You require so much time! Such a meal of the mind is a long, arduous feast indeed. And then I was seized with terror: What if they rotted as fruit will do? What if time and air could steal from me words, passages, whole chapters? I could not choose; I could not bear to choose, and the liver-scented snoring of my novices rose up to the rafters.

  I decided to make a liturgy of my reading. I would fashion my work in the image of Thy Holy Church. I would read and copy for an hour from each book, so that they would all rot—and I too, in my slower way—at the same pace, and no book should feel slighted by preference for another. All those fleshy, apple-sweet riches I meant to bear home intact to my Brothers in the cold of Luzerne.

  I could choose no other than the book with the golden cross on its cover to begin: I am ever and always the man that I am, a man of God and the Cross, and that cannot be altered. I believe now that You put these books in my path, O Lord, with Your mark upon them so that I sho
uld know that You moved on the face of my fate as once on the deep waters of the unmade world.

  I reached for salvation, and opened its boards like curtains.

  THE WORD IN THE QUINCE

  an Account of My Coming to the Brink of the World, and What I Found There.

  As told by John of Constantinople

  Committed to Eternity by his Wife,

  Hagia, who was afterward called Theotokos

  Chapter the First, in which a Man is delivered into India Ultima by means of a Most Unusual Sea, and thereby forgets the names of the Churches of Constantinople.

  Salt and sand sprayed against the hull, which the roasting wind had peeled of scarlet paint and bared of gilt. The horizon was a golden margin, the sea a spectral page. Caps of dusty foam tipped the waves of depthless sand, swelling and sinking, little siroccos opening their dry and desultory mouths. Whirlpools of dead branches snapped and lashed the bulging sides of the listing qarib; sand scoured her planks, grinding off crenellations and erasing the faces of a row of bronze lions meant to spray fire into the sails of enemies. The name of the ship was once Christotokos, but the all-effacing golden waves had scraped it to Tokos, and thus new-baptized, the little ship crested and fell with the whim of the inland sea.

  I huddled against the wretched mast. A few days previously, a night-storm had visited this poor vessel, and its boiling clouds littered the deck of the ship with small dun mice. They tasted the mast, found it good, and stripped it to a spindly stick. In the morning, they leapt overboard as one creature, and I, lone inhabitant of the wretched Tokos, watched as they bounded away on the surface of the sand, buffeted by little licking waves, unconcerned, their bellies full of mast. I captained this thin remnant of naval prowess as best I could: shuddering, blister-lipped, no sailor, no oarsman, not even a particularly strong swimmer. My teeth hurt in my jaw, and my hands would not stop shaking—the true captain had leapt overboard in despair—a month past, now? Two?—and the navigator followed, then the cook, and finally the oarsmen. One by one as the sand snapped off their instruments they leapt overboard into the dust like mast-fed mice. But the sea did not bear them up, and they drowned screaming. They each watched the others sink into the glitter and grime, but believed in their final wild moments that theirs would be that lucky leap that found solid land. That they would be blessed above the others. Each by each, I watched the sand fill up their surprised and gaping mouths.

  I ate the sail one night and dreamed of honey. The stars overhead hissed at me like cats.

  Every morning, I prayed against the wheel of the ship, knees aching against the boards, the Ave Maria knotted like a gag in my mouth, peeling my lips open against those blasting hot winds that always smelled of red rock and bone-meal. But Mary did not come for me, no blue-veiled mother balancing on the shattered oars, torso roped with light. Still, I counted the beads of an invisible rosary, my body wind-dry of tears. The dawns were identical and crystalline, and the sand kept its own counsel, carrying the ship where it willed, with no oar or sail to defy its will.

  Some days, I seemed to recall that my name was John. Searching my memory, I found Constantinople lying open as a psalter, the glittering quays blue and green and full of splashing mackerels, the trees dripping with green peacocks and pomegranates—and the walls so high! And I, I thought, I myself sat upon those walls. I remembered the city’s name, but not my own. A scribe with kind eyes sat at my side, and drank quince-wine with me as the sun spent itself gaudily over golden domes behind us. Mosaics glowed in my heart, dim as a dream, removed pebble by pebble and replaced and removed again as the whims of Patriarchs and Empresses decreed—until like my ship no gilt remained, and seabirds began to make off with the cobalt-stained eyes of Christ and Evangelist alike, according to whatever laws concerning icons seagulls and pelicans possessed.

  With sand in my ears I remembered, with difficulty, pressing my cheek against the cool little stones, against the face of God, half in darkness beneath a towering window. Then, my feet knew the way to the tomb of Nestorius, to the hard, cold shadows there, the font with its porphyry rim. It all swam in my head, sloshing like a tide, as if I were full of the water that had abandoned this place. I remembered horses racing in the Hippodrome dust, an Empress’s hair plaited in gold.

  But if I am honest, most days, I couldn’t even remember the taste of that quince-wine. I lay on the deck and tried to die. Perhaps God had simply taken pity on me, and erased quince from the face of the world, so that it could not hurt me to know how far I had strayed from any branch heavy with rough-skinned fruit.

  Thus I lived on the sea of sand, in fear of storms and more mice. I ate my monk’s habit, too, after the sail was gone. It tasted only of myself, my own sweat and sickness, and I was wracked with it for days. But the bone-bare ocean was not entirely without pity. After some indeterminate number of days and leagues, the waves began to spit spectacular fish up onto the decks at dusk, sinuous beasts with long, twisted horns and scales of sapphire and gold that I had to chip from their skin with the chisel of the poor, dirt-drowned carpenter. The fish-skins clattered to the decks with tinny, tinkling sounds, and all the corners of the qarib glittered with piscine corpses. I gouged out their wet golden innards, soft as water. Under the scales and gleaming livers I found the sweetest possible flesh, delicate and translucent as moonlight. I drank the blood of the sand-fish through tortured lips, slurping the cool, raw meat from their knobby bones.

  Not long after the advent of the fish, the ship learned to speak.

  The Flesh may die, but never the Word, not even the Word in the Flesh, whispered the mouse-hewn holes in the mast. The sun blazed through those holes like a seraph’s many faces, and I listened obediently to all their sermons. After all, the ship spoke words I knew so well, somewhere deep in my desiccated stomach: the holy writ of Nestorius, condemning the Catholic heresy that Christ was one, indivisible entity, an ugly idea, both preposterous and obscene.

  When I was a young man in Constantinople—was I a young man in Constantinople? Was I ever a young man? In my mind, the summers there stained thousands of blue silk beds black with sweat, and I cooled myself in the halls of the order of Nestorius. The incense made me giddy, the incense and the droning voice of the diakonos wobbling around my ears like a bee flexing his wings. The mosaic floated above me, the pebbled veil of Mary in her floating mandorla like a sea-ray, alien and gorgeous. Her rough mouth seemed to twist in the smoke and show blackness beneath, blackness to the depths of her, where there had never been light, only a child, his umbilicus fat and veined.

  The Flesh may die, but never the Word, not even the Word in the Flesh, came the phlegmatic voice of the diakonos. Mary’s lips contorted above, wide as a fist. She seemed to speak only to me, into the bowl of my heart: The Logos is perfect, light made manifest. It is the Word of God. You must see it in your mind suspended upon the Body of Christ, a lamprey affixed to the flank of a shark. I laughed at the image then, my voice high and ridiculous under the dome, and Mary clamped her mouth shut.

  I had a son, Mary seemed to whisper tightly, warped by the summer heat and the scented smoke pressing her cracked stone cheeks like bellows. I felt dizzy. I had a son like any other son. Is it my fault the Logos loved him? That the lamprey held him tight?

  They took that mosaic down in the winter, when the new Patriarch took his mitre and announced that icons were the work of demons tempting us to worship stone and paint and gold instead of the ineffable substance of Our Lord. I remember the smells of the new image-less world as if they were paintings—winter lemons washing the air with their peppery rinds, the sea crusting the streets with salt. I wept, in private, for the loss of my Mary—but they brought her back just before I took my vows, when the old Patriarch died and the new one changed the game once more. Seagulls cried out above bloody Basilicas as the icon-breakers were shown the error of their doctrine, and everyone was free to make wretched, lopsided paintings of God again. It was exhausting. But Mary’s black eyes burned at my back
as I repeated my holy vows. She said nothing, her stone lips pursed and thin.

  The Flesh may die, but never the Word, not even the Word in the Flesh. The mast whistled in the wind, and its voice was not the voice of the old diakonos, nor Mary, but something else, raspy and pale and harsh. I snarled at it, shaking, fresh sand spattering my beard, but the dome of the sky was unmoved. I begged it to be silent, and it laughed, a shower of sunbeams scattering over the deck.

  In this way did I keep myself from the despair of the sailors who bore me to this waste: I tended to Mary-in-the-Mast like a fresh-shaved novice. I ministered my parish of golden fishes. John, salt-spackled and wind-mad, kept his church. I cried to the sands and promised the life within that I would not falter, would not forget, and perish quince, Mary, Constantinople, forever from the Earth. The sea did not answer, but I feared that soon the fish would begin to speak as well, and their voices would be like horses snorting and thundering in the Hippodrome, scrabbling hooves rounding bronze tripods as they draw so close to the end.

  It became my habit to fashion a blue cross each morning from the horns of the sapphire-fish, lashed together with their ropy, golden intestines. The sea of sand was unwilling to tolerate this new divinity, to allow its lone mendicant friar to consort with any other deity but itself. When the moon clattered like alms in the cup of the sky, the waves tore down my poor, wet cross and were satisfied. In the mornings, I set it up again, and said my prayers. But as the suns and moons rode their tracks, I began to lengthen my salutations, so that in addition to my phantom rosary, I would recite the names of all the churches of Byzantium I could remember. For if God could remove quince from the cosmos for the sake of His lost servant, what might He do to that half-imagined painted city of domes and mackerel? With my hair knotted back and my red skin bleeding, I called out to the whistling mast: Holy Apostles! Sergius and Bacchus! Theotokos Panachrantos! Christ Pantokrator! John the Baptist! Theodoroi! Theodosia! Euphemia! John of Studius! The Myrelaion! And Hagia Sophia, oh, the Sophia!