Nay, it is ten times true, for truth is truth
   To th' end of reck'ning50.
   DUKE Away with her. Poor soul,
   She speaks this in th'infirmity of sense52.
   ISABELLA O prince, I conjure53 thee, as thou believ'st
   There is another comfort54 than this world,
   That thou neglect me not with that opinion55
   That I am touched56 with madness. Make not impossible
   That which but seems unlike. 'Tis not impossible
   But one, the wicked'st caitiff58 on the ground,
   May seem as shy59, as grave, as just, as absolute
   As Angelo: even so may Angelo,
   In all his dressings61, caracts, titles, forms,
   Be an arch-villain. Believe it, royal prince:
   If he be less, he's nothing, but he's more,
   Had I more name64 for badness.
   DUKE By mine honesty,
   If she be mad -- as I believe no other --
   Her madness hath the oddest frame of sense67,
   Such a dependency of thing68 on thing,
   As e'er I heard in madness.
   ISABELLA O gracious duke,
   Harp71 not on that, nor do not banish reason
   For inequality, but let your reason serve
   To make the truth appear where it seems hid,
   And hide the false seems true74.
   DUKE Many that are not mad
   Have, sure, more lack of reason. What would you say?
   ISABELLA I am the sister of one Claudio,
   Condemned upon the act78 of fornication
   To lose his head, condemned by Angelo.
   I, in probation of a sisterhood80,
   Was sent to by my brother, one Lucio
   As then82 the messenger--
   LUCIO That's I, an't like your grace.
   I came to her from Claudio, and desired her
   To try her gracious fortune with Lord Angelo
   For her poor brother's pardon.
   ISABELLA That's he indeed.
   DUKE You were not bid to speak.
   LUCIO No, my good lord,
   Nor wished90 to hold my peace.
   DUKE I wish you now, then.
   Pray you take note of it. And when you have
   A business for yourself93, pray heaven you then
   Be perfect94.
   LUCIO I warrant95 your honour.
   DUKE The warrant's for yourself: take heed to't.
   ISABELLA This gentleman told somewhat97 of my tale--
   LUCIO Right.
   DUKE It may be right, but you are i'the wrong
   To speak before your time.-- Proceed.
   ISABELLA I went
   To this pernicious102 caitiff deputy--
   DUKE That's somewhat madly spoken.
   ISABELLA Pardon it,
   The phrase is to the matter105.
   DUKE Mended106 again. The matter: proceed.
   ISABELLA In brief, to set the needless process by107 --
   How I persuaded108, how I prayed and kneeled,
   How he refelled109 me, and how I replied,
   For this was of much length -- the vile conclusion
   I now begin with grief and shame to utter.
   He would not, but by gift of my chaste body
   To his concupiscible113 intemperate lust
   Release my brother. And after much debatement114
   My sisterly remorse115 confutes mine honour,
   And I did yield to him. But the next morn betimes116,
   His purpose surfeiting117, he sends a warrant
   For my poor brother's head.
   DUKE This is most likely119.
   ISABELLA O, that it were as like as it is true120!
   DUKE By heaven, fond121 wretch, thou know'st not what
   thou speak'st,
   Or else thou art suborned122 against his honour
   In hateful practice124. First, his integrity
   Stands without blemish. Next, it imports no reason125
   That with such vehemency he should pursue
   Faults proper to himself126. If he had so offended,
   He would have weighed128 thy brother by himself,
   And not have cut him off129. Someone hath set you on.
   Confess the truth, and say by whose advice
   Thou cam'st here to complain.
   ISABELLA And is this all?
   Then, O you blessed ministers133 above,
   Keep me in patience, and with ripened time
   Unfold135 the evil which is here wrapt up
   In countenance136! Heaven shield your grace from woe,
   As I, thus wronged, hence unbelieved go!
   She starts to go
   DUKE I know you'd fain be gone. An officer!
   To prison with her. Shall we thus permit
   Isabella is arrested
   A blasting140 and a scandalous breath to fall
   On him so near us? This needs must be a practice141.
   Who knew of your intent and coming hither?
   ISABELLA One that I would were here, Friar Lodowick143.
   DUKE A ghostly144 father, belike. Who knows that Lodowick?
   LUCIO My lord, I know him, 'tis a meddling friar,
   I do not like the man. Had he been lay146, my lord,
   For certain words he spake against your grace
   In your retirement148, I had swinged him soundly.
   DUKE Words against me? This'149 a good friar, belike.
   And to set on this wretched woman here
   Against our substitute! Let this friar be found.
   LUCIO But yesternight, my lord, she and that friar,
   I saw them at the prison: a saucy153 friar,
   A very scurvy154 fellow.
   FRIAR PETER Blessed be your royal grace.
   I have stood by, my lord, and I have heard
   Your royal ear abused157. First, hath this woman
   Most wrongfully accused your substitute,
   Who is as free from touch or soil159 with her
   As she from one ungot160.
   DUKE We did believe no less.
   Know you that Friar Lodowick that she speaks of?
   FRIAR PETER I know him for a man divine and holy,
   Not scurvy, nor a temporary meddler164,
   As he's reported by this gentleman.
   And on my trust a man that never yet
   Did, as he vouches167, misreport your grace.
   LUCIO My lord, most villainously168, believe it.
   FRIAR PETER Well, he in time may come to clear himself,
   But at this instant he is sick, my lord,
   Of a strange171 fever. Upon his mere request,
   Being come to knowledge that there was complaint
   Intended 'gainst Lord Angelo, came I hither,
   To speak, as from his mouth, what he doth know
   Is true and false, and what he with his oath
   And all probation176 will make up full clear,
   Whensoever he's convented177. First, for this woman.
   To justify178 this worthy nobleman
   So vulgarly179 and personally accused,
   Her shall you hear disproved to her eyes180,
   Till she herself confess it.
   DUKE Good friar, let's hear it.
   [Exit Isabella, guarded]
   Do you not smile at this, Lord Angelo?
   O heaven, the vanity184 of wretched fools!
   Give us some seats. Come, cousin Angelo,
   In this I'll be impartial: be you judge
   Of your own cause.
   Enter Mariana [veiled]
   Seats brought in for Duke and Angelo
   Is this the witness, friar?
   First, let her show her face, and after speak.
   MARIANA Pardon, my lord, I will not show my face
   Kneels?
   Until my husband bid me.
   DUKE What, are you married?
   MARIANA No, my lord.
   DUKE Are you a maid?
   MARIANA No, my lord.
 
					     					 			   DUKE A widow, then?
   MARIANA Neither, my lord.
   DUKE Why, you are nothing then: neither maid, widow,
   nor wife?
   LUCIO My lord, she may be a punk199, for many of them are
   neither maid, widow, nor wife.
   DUKE Silence that fellow. I would he had some cause
   To prattle for himself201.
   LUCIO Well, my lord.
   MARIANA My lord, I do confess I ne'er was married,
   And I confess besides I am no maid.
   I have known206 my husband, yet my husband
   Knows not that ever he knew me.
   LUCIO He was drunk then, my lord, it can be no better.
   DUKE For the benefit of silence, would thou wert so too209.
   LUCIO Well, my lord.
   DUKE This is no witness for Lord Angelo.
   MARIANA Now I come to't, my lord.
   She that accuses him of fornication,
   In self-same manner doth accuse my husband,
   And charges215 him, my lord, with such a time
   When I'll depose216 I had him in mine arms
   With all th'effect217 of love.
   ANGELO Charges she more218 than me?
   MARIANA Not that I know.
   DUKE No? You say your husband.
   MARIANA Why, just221, my lord, and that is Angelo,
   Who thinks he knows that he ne'er knew my body,
   But knows he thinks that he knows Isabel's.
   ANGELO This is a strange abuse224. Let's see thy face.
   MARIANA My husband bids me, now I will unmask.
   Unveils
   This is that face, thou cruel Angelo,
   Which once thou swor'st was worth the looking on:
   This is the hand which, with a vowed contract,
   Was fast belocked229 in thine: this is the body
   That took away the match230 from Isabel,
   And did supply231 thee at thy garden-house
   In her imagined person232.
   DUKE Know you this woman?
   LUCIO Carnally, she says.
   DUKE Sirrah, no more!
   LUCIO Enough, my lord.
   ANGELO My lord, I must confess I know this woman,
   And five years since there was some speech of marriage
   Betwixt myself and her, which was broke off,
   Partly for that her promised proportions240
   Came short of composition241, but in chief
   For that242 her reputation was disvalued
   In levity. Since which time of five years
   I never spake with her, saw her, nor heard from her,
   Upon my faith and honour.
   MARIANA Noble prince,
   Kneels?
   As there comes light from heaven and words from breath,
   As there is sense in truth and truth in virtue,
   I am affianced this man's wife as strongly
   As words could make up vows. And, my good lord,
   But Tuesday night last gone in's garden-house
   He knew me as a wife. As this is true,
   Let me in safety raise me from my knees,
   Or else forever be confixed254 here,
   A marble monument!
   ANGELO I did but smile256 till now.
   Now, good my lord, give me the scope257 of justice,
   My patience here is touched258. I do perceive
   These poor informal259 women are no more
   But instruments of some more mightier member260
   That sets them on. Let me have way261, my lord,
   To find this practice out.
   DUKE Ay, with my heart
   And punish them to your height of pleasure.
   Thou foolish friar, and thou pernicious woman,
   Compact266 with her that's gone, think'st thou thy oaths,
   Though they would swear down267 each particular saint,
   Were testimonies against his worth and credit
   That's sealed in approbation269? You, Lord Escalus,
   Sit with my cousin, lend him your kind pains270
   To find out this abuse, whence 'tis derived.
   There is another friar that set them on,
   Let him be sent for.
   Duke gets up and Escalus takes his seat
   FRIAR PETER Would he were here, my lord, for he indeed
   Hath set the women on to this complaint.
   Your provost knows the place where he abides,
   And he may fetch him.
   DUKE Go do it instantly.
   [Exit Provost]
   And you, my noble and well-warranted279 cousin,
   Whom it concerns to hear this matter forth280,
   Do with your injuries as seems you best
   In any chastisement282. I for a while
   Will leave you, but stir not you283 till you have
   Well determined284 upon these slanderers.
   ESCALUS My lord, we'll do it throughly285.
   Exit [Duke]
   Signior Lucio, did not you say you knew that Friar Lodowick
   to be a dishonest person?
   LUCIO Cucullus non facit monachum288: honest in nothing but
   in his clothes, and one that hath spoke most villainous
   speeches of the duke.
   ESCALUS We shall entreat you to abide here till he come and
   enforce them against him292. We shall find this friar a notable
   fellow.
   LUCIO As any in Vienna, on my word.
   ESCALUS Call that same Isabel here once again, I would speak
   with her.
   Exit an Attendant
   Pray you, my lord, give me leave to question, you
   To Angelo
   shall see how I'll handle298 her.
   LUCIO Not better than he, by her own report.
   ESCALUS Say you?300
   LUCIO Marry, sir, I think, if you handled her privately301, she
   would sooner confess, perchance publicly she'll be ashamed302.
   Enter Duke [in his friar's disguise], Provost, Isabella [and Officers]
   ESCALUS I will go darkly to work with her303.
   LUCIO That's the way, for women are light304 at midnight.
   ESCALUS Come on, mistress, here's a gentlewoman denies all
   that you have said.
   LUCIO My lord, here comes the rascal I spoke of, here with
   the provost.
   ESCALUS In very good time. Speak not you to him till we call
   upon you.
   LUCIO Mum311.
   ESCALUS Come, sir, did you set these women on to slander
   Lord Angelo? They have confessed you did.
   DUKE 'Tis false.
   ESCALUS How?315 Know you where you are?
   DUKE Respect316 to your great place, and let the devil
   Be sometime honoured for his burning throne317.
   Where is the duke? 'Tis he should hear me speak.
   ESCALUS The duke's in us319, and we will hear you speak:
   Look320 you speak justly.
   DUKE Boldly, at least. But, O, poor souls,
   Come you to seek the lamb here of the fox?
   Good night to your redress!323 Is the duke gone?
   Then is your cause gone too. The duke's unjust,
   Thus to retort325 your manifest appeal,
   And put your trial in the villain's mouth
   Which here you come to accuse.
   LUCIO This is the rascal, this is he I spoke of.
   ESCALUS Why, thou unreverend329 and unhallowed friar,
   Is't not enough thou hast suborned these women
   To accuse this worthy man, but, in foul mouth331
   And in the witness of his proper ear332,
   To call him villain, and then to glance333 from him
   To th'duke himself, to tax334 him with injustice?
   Take him hence, to th'rack335 with him! We'll touse you
   Joint by joint, but we will know his purpose.
   What? Unjust?
   DUKE Be not so hot338. The duke dare
					     					 			r />   No more stretch339 this finger of mine than he
   Dare rack his own. His subject am I not,
   Nor here provincial341. My business in this state
   Made me a looker-on here in Vienna,
   Where I have seen corruption boil and bubble
   Till it o'errun the stew344: laws for all faults,
   But faults so countenanced345 that the strong statutes
   Stand like the forfeits in a barber's shop346,
   As much in mock as mark347.
   ESCALUS Slander to th'state! Away with him to prison!
   ANGELO What can you vouch against him, Signior Lucio?
   Is this the man that you did tell us of?
   LUCIO 'Tis he, my lord. Come hither, goodman351 baldpate.
   Do you know me?
   DUKE I remember you, sir, by the sound of your voice. I
   met you at the prison, in the absence of the duke.
   LUCIO O, did you so? And do you remember what you said
   of the duke?
   DUKE Most notedly357, sir.
   LUCIO Do you so, sir? And was the duke a fleshmonger358, a
   fool, and a coward, as you then reported him to be?
   DUKE You must, sir, change persons with me, ere you
   make that my report361: you indeed spoke so of him, and much
   more, much worse.
   LUCIO O thou damnable fellow, did not I pluck thee by the
   nose for thy speeches?
   DUKE I protest I love the duke as I love myself.
   ANGELO Hark, how the villain would close366 now, after his
   treasonable abuses.
   ESCALUS Such a fellow is not to be talked withal. Away with
   him to prison. Where is the provost? Away with him to prison.
   Lay bolts370 enough upon him. Let him speak
   no more. Away with those giglots371 too, and
   with the other confederate companion372!
   Provost lays hands on the Duke
   DUKE Stay, sir, stay awhile.
   To Provost
   ANGELO What, resists he? Help him, Lucio.
   LUCIO Come, sir, come, sir, come, sir. Foh, sir! Why, you bald-
   pated, lying rascal, you must be hooded, must you? Show your
   knave's visage, with a pox to you: show your
   sheep-biting378 face, and be hanged an hour!
   Will't not off?
   Lucio pulls off the friar's hood and discovers the Duke; all rise
   DUKE Thou art the first knave that e'er mad'st380 a duke.--
   First, provost, let me bail381 these gentle three.--
   Sneak not away, sir, for the friar and you
   To Lucio
   Must have a word anon.-- Lay hold on him.
   Lucio is arrested
   LUCIO This may prove worse than hanging.
   Aside?
   DUKE What you have spoke I pardon. Sit you down,
   To Escalus
   We'll borrow place386 of him.--
   Sir, by your leave.
   To Angelo, whose seat he takes
   Hast thou or388 word or wit or impudence
   That yet can do thee office389? If thou hast,
   Rely upon it till my tale be heard,
   And hold no longer out391.
   ANGELO O, my dread392 lord,
   I should be guiltier than my guiltiness,
   To think I can be undiscernible394,
   When I perceive your grace, like power divine,
   Hath looked upon my passes396. Then, good prince,
   No longer session397 hold upon my shame,
   But let my trial be mine own confession:
   Immediate sentence then and sequent399 death
   Is all the grace I beg.
   DUKE Come hither, Mariana.--
   Say: wast thou e'er contracted to this woman?