The next voice to emanate from the receiver belonged to his Sayonara leading lady, Miss Miiko Taka. She asked about his health.

  “Better, thanks. I ate the bad end of an oyster, that’s all. Miiko? … Miiko, that was very sweet of you to send me the flowers. They’re beautiful. I’m looking at them right now. Asters,” he continued, as though shyly venturing a line of verse, “are my favorite flowers …”

  I retired to the sun porch, leaving Brando and Miss Taka to conduct their conversation in stricter seclusion. Below the windows, the hotel garden, with its ultra-simple and soigné arrangements of rock and tree, floated in the mists that crawl off Kyoto’s water-ways—for it is a watery city, crisscrossed with shallow rivers and cascading canals, dotted with pools as still as coiled snakes and mirthful little waterfalls that sound like Japanese girls giggling. Once the imperial capital and now the country’s cultural museum, such an aesthetic treasure house that American bombers let it go unmolested during the war, Kyoto is surrounded by water, too; beyond the city’s containing hills, thin roads run like causeways across the reflecting silver of flooded rice fields. That evening, despite the gliding mists, the blue encircling hills were discernible against the night, for the upper air had purity; a sky was there, stars were in it, and a scrap of moon. Some portions of the town could be seen. Nearest was a neighborhood of curving roofs, the dark façades of aristocratic houses fashioned from silky wood yet austere, northern, as secret-looking as any stone Siena palace. How brilliant they made the street lamps appear, and the doorway lanterns casting keen kimono colors—pink and orange, lemon and red. Farther away was a modern flatness—wide avenues and neon, a skyscraper of raw concrete that seemed less enduring, more perishable, than the papery dwellings stooping around it.

  Brando completed his call. Approaching the sun porch, he looked at me looking at the view. He said, “Have you been to Nara? Pretty interesting.”

  I had, and yes, it was. “Ancient, old-time Nara,” as a local cicerone unfailingly referred to it, is an hour’s drive from Kyoto—a postcard town set in a show-place park. Here is the apotheosis of the Japanese genius for hypnotizing nature into unnatural behavior. The great shrine-infested park is a green salon where sheep graze, and herds of tame deer wander under trim pine trees and, like Venetian pigeons, gladly pose with honeymoon couples; where children yank the beards of unretaliating goats; where old men wearing black capes with mink collars squat on the shores of lotus-quilted lakes and, by clapping their hands, summon swarms of fish, speckled and scarlet carp, fat, thick as trout, who allow their snouts to be tickled, then gobble the crumbs that the old men sprinkle. That this serpentless Eden should strongly appeal to Brando was a bit surprising. With his liberal taste for the off-trail and not-overly-trammeled, one might have thought he would be unresponsive to so ruly, subjugated a landscape. Then, as though apropos of Nara, he said, “Well, I’d like to be married. I want to have children.” It was not, perhaps, the non sequitur it seemed; the gentle safety of Nara just could, by the association of ideas, suggest marriage, a family.

  “You’ve got to have love,” he said. “There’s no other reason for living. Men are no different from mice. They’re born to perform the same function. Procreate.” (“Marlon,” to quote his friend Elia Kazan, “is one of the gentlest people I’ve ever known. Possibly the gentlest.” Kazan’s remark had meaning when one observed Brando in the company of children. As far as he was concerned, Japan’s youngest generation—lovely, lively, cherry-cheeked kids with bowlegs and bristling bangs—was always welcome to lark around the Sayonara sets. He was good with the children, at ease, playful, appreciative; he seemed, indeed, their emotional contemporary, a co-conspirator. Moreover, the condoling expression, the slight look of dispensing charitable compassion, peculiar to his contemplation of some adults was absent from his eyes when he looked at a child.)

  Touching Miss Taka’s floral offering, he went on, “What other reason is there for living? Except love? That has been my main trouble. My inability to love anyone.” He turned back into the lighted room, stood there as though hunting something—a cigarette? He picked up a pack. Empty. He slapped at the pockets of trousers and jackets lying here and there. Brando’s wardrobe no longer smacks of the street gang; as a dresser, he has graduated, or gone back, into an earlier style of outlaw chic, that of the prohibition sharpie—black snap-brim hats, striped suits and somber-hued George Raft shirts with pastel ties. Cigarettes were found; inhaling, he slumped on the pallet bed. Beads of sweat ringed his mouth. The electric heater hummed. The room was tropical; one could have grown orchids. Overhead, Mr. and Mrs. Buttons were again bumping about, but Brando appeared to have lost interest in them. He was smoking, thinking. Then, picking up the stitch of his thought, he said, “I can’t. Love anyone. I can’t trust anyone enough to give myself to them. But I’m ready. I want it. And I may, I’m almost on the point, I’ve really got to …” His eyes narrowed, but his tone, far from being intense, was indifferent, dully objective, as though he were discussing some character in a play—a part he was weary of portraying yet was trapped in by contract. “Because—well, what else is there? That’s all it’s all about. To love somebody.”

  (At this time Brando was, of course, a bachelor, who had, upon occasion, indulged in engagements of a quasi-official character—once to an aspiring authoress and actress, by name Miss Blossom Plumb, and again, with more public attention, to Mlle. Josanne Mariani-Bérenger, a French fisherman’s daughter. But in neither instance were banns ever posted. One day last month, however, in a sudden and somewhat secret ceremony at Eagle Rock, California, Brando was married to a dark, sari-swathed young minor actress who called herself Anna Kashfi. According to conflicting press reports, either she was a Darjeeling-born Buddhist of the purest Indian parentage or she was the Calcutta-born daughter of an English couple named O’Callaghan, now living in Wales. Brando has not yet done anything to clear up the mystery.)

  “Anyway, I have friends. No. No, I don’t,” he said, verbally shadowboxing. “Oh, sure I do,” he decided, smoothing the sweat on his upper lip. “I have a great many friends. Some I don’t hold out on. I let them know what’s happening. You have to trust somebody. Well, not all the way. There’s nobody I rely on to tell me what to do.”

  I asked if that included professional advisers. For instance, it was my understanding that Brando very much depended on the guidance of Jay Kanter, a young man on the staff of the Music Corporation of America, which is the agency that represents him. “Oh, Jay,” Brando said now. “Jay does what I tell him to. I’m alone like that.”

  The telephone sounded. An hour seemed to have passed, for it was Murray again. “Yeah, still yakking,” Brando told him. “Look, let me call you … Oh, in an hour or so. You be back in your room? … Okay.”

  He hung up, and said, “Nice guy. He wants to be a director—eventually. I was saying something, though. We were talking about friends. Do you know how I make a friend?” He leaned a little toward me, as though he had an amusing secret to impart. “I go about it very gently. I circle around and around. I circle. Then, gradually, I come nearer. Then I reach out and touch them—ah, so gently …” His fingers stretched forward like insect feelers and grazed my arm. “Then,” he said, one eye half shut, the other, à la Rasputin, mesmerically wide and shining, “I draw back. Wait awhile. Make them wonder. At just the right moment, I move in again. Touch them. Circle.” Now his hand, broad and blunt-fingered, traveled in a rotating pattern, as though it held a rope with which he was binding an invisible presence. “They don’t know what’s happening. Before they realize it, they’re all entangled, involved. I have them. And suddenly, sometimes, I’m all they have. A lot of them, you see, are people who don’t fit anywhere; they’re not accepted, they’ve been hurt, crippled one way or another. But I want to help them, and they can focus on me; I’m the duke. Sort of the duke of my domain.”

  (A past tenant on the ducal preserve, describing its seigneur and his subjects, has said, “It’
s as though Marlon lived in a house where the doors are never locked. When he lived in New York, the door always was open. Anybody could come in, whether Marlon was there or not, and everybody did. You’d arrive and there would be ten, fifteen characters wandering around. It was strange, because nobody seemed to really know anybody else. They were just there, like people in a bus station. Some type asleep in a chair. People reading the tabs. A girl dancing by herself. Or painting her toenails. A comedian trying out his night-club act. Off in a corner, there’d be a chess game going. And drums—bang, boom, bang, boom! But there was never any drinking—nothing like that. Once in a while somebody would say, ‘Let’s go down to the corner for an ice-cream soda.’ Now, in all this Marlon was the common denominator, the only connecting link. He’d move around the room drawing individuals aside and talking to them alone. If you’ve noticed, Marlon can’t, won’t, talk to two people simultaneously. He’ll never take part in a group conversation. It always has to be a cozy tête-à-tête—one person at a time. Which is necessary, I suppose, if you use the same kind of charm on everyone. But even when you know that’s what he’s doing, it doesn’t matter. Because when your turn comes, he makes you feel you’re the only person in the room. In the world. Makes you feel that you’re under his protection and that your troubles and moods concern him deeply. You have to believe it; more than anyone I’ve known, he radiates sincerity. Afterward you may ask yourself, ‘Is it an act?’ If so, what’s the point? What have you got to give him? Nothing except—and this is the point—affection. Affection that lends him authority over you. I sometimes think Marlon is like an orphan who later on in life tries to compensate by becoming the kindly head of a huge orphanage. But even outside this institution he wants everybody to love him.” Although there exist a score of witnesses who might well contradict the last opinion, Brando himself is credited with having once informed an interviewer, “I can walk into a room where there are a hundred people—if there is one person in that room who doesn’t like me, I know it and have to get out.” As a footnote, it should be added that within the clique over which Brando presides he is esteemed as an intellectual father, as well as an emotional big brother. The person who probably knows him best, the comedian Wally Cox, declares him to be “a creative philosopher, a very deep thinker,” and adds, “He’s a real liberating force for his friends.”)

  Brando yawned; it had got to be a quarter past one. In less than five hours he would have to be showered, shaved, breakfasted, on the set, and ready for a make-up man to paint his pale face the mulatto tint that Technicolor requires.

  “Let’s have another cigarette,” he said as I made a move to put on my coat.

  “Don’t you think you should go to sleep?”

  “That just means getting up. Most mornings, I don’t know why I do. I can’t face it.” He looked at the telephone, as though remembering his promise to call Murray. “Anyway, I may work later on. You want something to drink?”

  Outside, the stars had darkened and it had started to drizzle, so the prospect of a nightcap was pleasing, especially if I should have to return on foot to my own hotel, which was a mile distant from the Miyako. I poured some vodka; Brando declined to join me. However, he subsequently reached for my glass, sipped from it, set it down between us, and suddenly said, in an offhand way that nonetheless conveyed feeling, “My mother. She broke apart like a piece of porcelain.”

  I had often heard friends of Brando’s say, “Marlon worshipped his mother.” But prior to 1947, and the première of A Streetcar Named Desire, few, perhaps none, of the young actor’s circle had met either of his parents; they knew nothing of his background except what he chose to tell them. “Marlon always gave a very colorful picture of home life back in Illinois,” one of his acquaintances told me. “When we heard that his family were coming to New York for the opening of Streetcar, everybody was very curious. We didn’t know what to expect. On opening night, Irene Selznick gave a big party at ‘21.’ Marlon came with his mother and father. Well, you can’t imagine two more attractive people. Tall, handsome, charming as they could be. What impressed me—I think it amazed everyone—was Marlon’s attitude toward them. In their presence, he wasn’t the lad we knew. He was a model son. Reticent, respectful, very polite, considerate in every way.”

  Born in Omaha, Nebraska, where his father was a salesman of limestone products, Brando, the family’s third child and only son, was soon taken to live in Libertyville, Illinois. There the Brandos settled down in a rambling house in a countrified neighborhood; at least, there was enough country around the house to allow the Brandos to keep geese and hens and rabbits, a horse, a Great Dane, twenty-eight cats and a cow. Milking the cow was the daily chore that belonged to Bud, as Marlon was then nicknamed. Bud seems to have been an extroverted and competitive boy. Everyone who came within range of him was at once forced into some variety of contest: Who can eat fastest? Hold his breath longest? Tell the tallest tale? Bud was rebellious, too; rain or shine, he ran away from home every Sunday. But he and his two sisters, Frances and Jocelyn, were devotedly close to their mother. Many years later Stella Adler, Brando’s former drama coach, described Mrs. Brando, who died in 1954, as “a very beautiful, a heavenly, lost, girlish creature.” Always, wherever she lived, Mrs. Brando had played leads in the productions of local dramatic societies, and always she had longed for a more brightly footlighted world than her surroundings provided. These yearnings inspired her children. Frances took to painting; Jocelyn, who is at present a professional actress, interested herself in the theater. Bud, too, had inherited his mother’s theatrical inclinations, but at seventeen he announced a wish to study for the ministry. (Then, as now, Brando searched for a belief. As one Brando disciple once summed it up, “He needs to find something in life, something in himself, that is permanently true, and he needs to lay down his life for it. For such an intense personality, nothing less than that will do.”) Talked out of his clerical ambitions, expelled from school, rejected for military service in 1942 because of a trick knee, Brando packed up and came to New York. Whereupon Bud, the plump, towheaded, unhappy adolescent, exits, and the man-sized and very gifted Marlon emerges.

  Brando has not forgotten Bud. When he speaks of the boy he was, the boy seems to inhabit him, as if time had done little to separate the man from the hurt, desiring child. “My father was indifferent to me,” he said. “Nothing I could do interested him, or pleased him. I’ve accepted that now. We’re friends now. We get along.” Over the past ten years the elder Brando has supervised his son’s financial affairs; in addition to Pennebaker Productions, of which Mr. Brando, Sr., is an employee, they have been associated in a number of ventures, including a Nebraska grain-and-cattle ranch, in which a large percentage of the younger Brando’s earnings was invested. “But my mother was everything to me. A whole world. I tried so hard. I used to come home from school …” He hesitated, as though waiting for me to picture him: Bud, books under his arm, scuffling his way along an afternoon street. “There wouldn’t be anybody home. Nothing in the icebox.” More lantern slides: empty rooms, a kitchen. “Then the telephone would ring. Somebody calling from some bar. And they’d say, ‘We’ve got a lady down here. You better come get her.’ ” Suddenly Brando was silent. In the silence the picture faded, or, rather, became fixed: Bud at the telephone. At last the image moved again, leaped forward in time. Bud is eighteen, and: “I thought if she loved me enough, trusted me enough, I thought, then we can be together, in New York; we’ll live together and I’ll take care of her. Once, later on, that really happened. She left my father and came to live with me. In New York, when I was in a play. I tried so hard. But my love wasn’t enough. She couldn’t care enough. She went back. And one day”—the flatness of his voice grew flatter, yet the emotional pitch ascended until one could discern, like a sound within a sound, a wounded bewilderment—“I didn’t care anymore. She was there. In a room. Holding on to me. And I let her fall. Because I couldn’t take it anymore—watch her breaking apart, in fr
ont of me, like a piece of porcelain. I stepped right over her. I walked right out. I was indifferent. Since then, I’ve been indifferent.”

  The telephone was signaling. Its racket seemed to rouse him from a daze; he stared about, as though he’d wakened in an unknown room, then smiled wryly, then whispered, “Damn, damn, damn,” as his hand lurched toward the telephone. “Sorry,” he told Murray. “I was just going to call you … No, he’s leaving now. But look, man, let’s call it off tonight. It’s after one. It’s nearly two o’clock … Yeah … Sure thing. Tomorrow.”

  Meanwhile, I’d put on my overcoat and was waiting to say goodnight. He walked me to the door, where I put on my shoes. “Well, sayonara,” he mockingly bade me. “Tell them at the desk to get you a taxi.” Then, as I walked down the corridor, he called, “And listen! Don’t pay too much attention to what I say. I don’t always feel the same way.”

  In a sense, this was not my last sight of him that evening. Downstairs, the Miyako’s lobby was deserted. There was no one at the desk, nor, outside, were there any taxis in view. Even at high noon the fancy crochet of Kyoto’s streets had played me tricks; still, I set off through the marrow-chilling drizzle in what I hoped was a homeward direction. I’d never before been abroad so late in the city. It was quite a contrast to daytime, when the central parts of the town, caroused by crowds of fiesta massiveness, jangle like the inside of a pachinko parlor, or to early evening—Kyoto’s most exotic hours, for then, like night flowers, lanterns wreathe the side streets, and resplendent geishas, with their white ceramic faces and their ballooning lacquered wigs strewn with silver bells, their hobbled wiggle-walk, hurry among the shadows toward meticulously tasteful revelries. But at two in the morning these exquisite grotesques are gone, the cabarets are shuttered; only cats remained to keep me company, and drunks and red-light ladies, the inevitable old beggar-bundles in doorways, and, briefly, a ragged street musician who followed me playing on a flute a medieval music. I had trudged far more than a mile when, at last, one of a hundred alleys led to familiar ground—the main-street district of department stores and cinemas. It was then that I saw Brando. Sixty feet tall, with a head as huge as the greatest Buddha’s, there he was, in comic-paper colors, on a sign above a theater that advertised The Teahouse of the August Moon. Rather Buddha-like, too, was his pose, for he was depicted in a squatting position, a serene smile on a face that glistened in the rain and the light of a street lamp. A deity, yes; but more than that, really, just a young man sitting on a pile of candy.