Mustering up my scraps of Nahuan-Aztec mythology, I suddenly threw down pencil and paper and commenced to chant.
‘Iä! Iä! Tloquenahuaque, Thou Who Art All In Thyself! Thou too, Ipalnemoan, By Whom We Live! I hear, I hear! I see, I see! Serpent-bearing Eagle, hail! A message! A message! Huitzilopotchli, in my soul echoes thy thunder!’
At my intonations the maniac stared incredulously through his odd mask, his handsome face shewn in a surprise and perplexity which quickly changed to alarm. His mind seemed to go blank a moment, and then to recrystallise in another pattern. Raising his hands aloft, he chanted as if in a dream.
‘Mictlanteuctli, Great Lord, a sign! A sign from within thy black cave! Iä! Tonatiuh-Metztli! Cthulhutl! Command, and I serve!’
Now in all this responsive gibberish there was one word which struck an odd chord in my memory. Odd, because it never occurs in any printed account of Mexican mythology, yet had been overheard by me more than once as an awe-struck whisper amongst the peons in my own firm’s Tlaxcala mines. It seemed to be part of an exceedingly secret and ancient ritual; for there were characteristic whispered responses which I had caught now and then, and which were as unknown as itself to academic scholarship. This maniac must have spent considerable time with the hill peons and Indians, just as he had said; for surely such unrecorded lore could have come from no mere book-learning. Realising the importance he must attach to this doubly esoteric jargon, I determined to strike at his most vulnerable spot and give him the gibberish responses the natives used.
‘Ya-R’lyeh! Ya-R’lyeh!’ I shouted. ‘Cthulhutl fhtaghn! Niguratl-Yig! Yog-Sototl—’
But I never had a chance to finish. Galvanised into a religious epilepsy by the exact response which his subconscious mind had probably not really expected, the madman scrambled down to a kneeling posture on the floor, bowing his wire-helmeted head again and again, and turning it to the right and left as he did so. With each turn his obeisances became more profound, and I could hear his foaming lips repeating the syllable ‘kill, kill, kill,’ in a rapidly swelling monotone. It occurred to me that I had overreached myself, and that my response had unloosed a mounting mania which would rouse him to the slaying-point before the train reached the station.
As the arc of the madman’s turnings gradually increased, the slack in the cord from his headpiece to the battery had naturally been taken up more and more. Now, in an all-forgetting delirium of ecstasy, he began to magnify his turn s to complete circles, so that the cord wound round his neck and began to tug at its moorings to the battery on the seat. I wondered what he would do when the inevitable would happen, and the battery would be dragged to presumable destruction on the floor.
Then came the sudden cataclysm. The battery, yanked over the seat’s edge by the maniac’s last gesture of orgiastic frenzy, did indeed fall; but it did not seem to have wholly broken. Instead, as my eye caught the spectacle in one too-fleeting instant, the actual impact was borne by the rheostat, so that the switch was jerked over instantly to full current. And the marvellous thing is that there was a current. The invention was no mere dream of insanity.
I saw a blinding blue auroral coruscation, heard an ululating shriek more hideous than any of the previous cries of that mad, horrible journey, and smelled the nauseous odour of burning flesh. That was all my overwrought consciousness could bear, and I sank instantly into oblivion.
When the train guard at Mexico City revived me, I found a crowd on the station platform around my compartment door. At my involuntary cry the pressing faces became curious and dubious, and I was glad when the guard shut out all but the trim doctor who had pushed his way through to me. My cry was a very natural thing, but it had been prompted by something more than the shocking sight on the carriage floor which I had expected to see. Or should say, by something less, because in truth there was not anything on the floor at all.
Nor, said the guard, had there been when he opened the door and found me unconscious within. My ticket was the only one sold for that compartment, and I was the only person found within it. Just myself and my valise, nothing more. I had been alone all the way from Querétaro. Guard, doctor, and spectators alike tapped their foreheads significantly at my frantic and insistent questions.
Had it all been a dream, or was I indeed mad? I recalled my anxiety and overwrought nerves, and shuddered. Thanking the guard and doctor, and shaking free of the curious crowd, I staggered into a cab and was taken to the Fonda Nacional, where, after telegraphing Jackson at the mine, I slept till afternoon in an effort to get a fresh grip on myself. I had myself called at one o’clock, in time to catch the narrow-gauge for the mining country, but when I got up I found a telegram under the door. It was from Jackson, and said that Feldon had been found dead in the mountains that morning, the news reaching the mine about ten o’clock. The papers were all safe, and the San Francisco office had been duly notified. So the whole trip, with its nervous haste and harrowing mental ordeal, had been for nothing!
Knowing that McComb would expect a personal report despite the course of events, I sent another wire ahead and took the narrow-gauge after all. Four hours later I was rattled and jolted into the station of Mine No. 3, where Jackson was waiting to give a cordial greeting. He was so full of the affair at the mine that he did not notice my still shaken and seedy appearance.
The superintendent’s story was brief, and he told me it as he led me toward the shack up the hillside above the arrastre, where Feldon’s body lay. Feldon, he said, had always been a queer, sullen character, ever since he was hired the year before; working at some secret mechanical device and complaining of constant espionage, and being disgustingly familiar with the native workmen. But he certainly knew the work, the country, and the people. He used to make long trips into the hills where the peons lived, and even to take part in some of their ancient, heathenish ceremonies. He hinted at odd secrets and strange powers as often as he boasted of his mechanical skill. Of late he had disintegrated rapidly; growing morbidly suspicious of his colleagues, and undoubtedly joining his native friends in ore-thieving after his cash got low. He needed unholy amounts of money for something or other – was always having boxes come from laboratories and machine shops in Mexico City or the States.
As for the final absconding with all the papers – it was only a crazy gesture of revenge for what he called ‘spying’. He was certainly stark mad, for he had gone across country to a hidden cave on the wild slope of the haunted Sierra de Malinche, where no white men live, and had done some amazingly queer things. The cave, which would never have been found but for the final tragedy, was full of hideous old Aztec idols and altars; the latter covered with the charred bones of recent burnt-offerings of doubtful nature. The natives would tell nothing – indeed, they swore they knew nothing – but it was easy to see that the cave was an old rendezvous of theirs, and that Feldon had shared their practices to the fullest extent.
The searchers had found the place only because of the chanting and the final cry. It had been close to five that morning, and after an all-night encampment the party had begun to pack up for its empty-handed return to the mines. Then somebody had heard faint rhythms in the distance, and knew that one of the noxious old native rituals was being howled from some lonely spot up the slope of the corpse-shaped mountain. They heard the same old names – Mictlanteuctli, Tonatiuh-Metzli, Cthulhutl, Ya-R’lyeh, and all the rest – but the queer thing was that some English words were mixed with them. Real white man’s English, and no greaser patter. Guided by the sound, they had hastened up the weed-entangled mountainside toward it, when after a spell of quiet the shriek had burst upon them. It was a terrible thing – a worse thing than any of them had ever heard before. There seemed to be some smoke, too, and a morbid acrid smell.
Then they stumbled on the cave, its entrance screened by scrub mesquites, but now emitting clouds of foetid smoke. It was lighted within, the horrible altars and grotesque images revealed flickeringly by candles which must have been changed less
than a half-hour before; and on the gravelly floor lay the horror that made all the crowd reel backward. It was Feldon, head burned to a crisp by some odd device he had slipped over it – a kind of wire cage connected with a rather shaken-up battery which had evidently fallen to the floor from a nearby altar-pot. When the men saw it they exchanged glances, thinking of the ‘electric executioner’ Feldon had always boasted of inventing – the thing which everyone had rejected, but had tried to steal and copy. The papers were safe in Feldon’s open portmanteau which stood close by, and an hour later the column of searchers started back for No. 3 with a grisly burden on an improvised stretcher.
That was all, but it was enough to make me turn pale and falter as Jackson led me up past the arrastre to the shed where he said the body lay. For I was not without imagination, and knew only too well into what hellish nightmare this tragedy somehow supernaturally dovetailed. I knew what I should see inside that gaping door around which the curious miners clustered, and did not flinch when my eyes took in the giant form, the rough corduroy clothes, the oddly delicate hands, the wisps of burnt beard, and the hellish machine itself – battery slightly broken, and headpiece blackened by the charring of what was inside. The great, bulging portmanteau did not surprise me, and I quailed only at two things – the folded sheets of paper sticking out of the left-hand pocket, and the queer sagging of the corresponding right-hand pocket. In a moment when no one was looking I reached out and seized the too familiar sheets, crushing them in my hand without daring to look at their penmanship. I ought to be sorry now that a kind of panic fear made me burn them that night with averted eyes. They would have been a positive proof or disproof of something – but for that matter I could still have had proof by asking about the revolver the coroner afterward took from that sagging right-hand coat pocket. I never had the courage to ask about that – because my own revolver was missing after the night on the train. My pocket pencil, too, shewed signs of a crude and hasty sharpening unlike the precise pointing I had given it Friday afternoon on the machine in President McComb’s private car.
So in the end I went home still puzzled – mercifully puzzled, perhaps. The private car was repaired when I got back to Querétaro, but my greatest relief was crossing the Rio Grande into El Paso and the States. By the next Friday I was in San Francisco again, and the postponed wedding came off the following week.
As to what really happened that night – as I’ve said, I simply don’t dare to speculate. That chap Feldon was insane to start with, and on top of his insanity he had piled a lot of prehistoric Aztec witch-lore that nobody has any right to know. He was really an inventive genius, and that battery must have been the genuine stuff. I heard later how he had been brushed aside in former years by press, public, and potentates alike. Too much disappointment isn’t good for men of a certain kind. Anyhow, some unholy combination of influences was at work. He had really, by the way, been a soldier of Maximilian’s.
When I tell my story most people call me a plain liar. Others lay it to abnormal psychology – and heaven knows I was overwrought – while still others talk of ‘astral projection’ of some sort. My zeal to catch Feldon certainly sent my thoughts ahead toward him, and with all his Indian magic he’d be about the first one to recognise and meet them. Was he in the railway carriage or was I in the cave on the corpse-shaped haunted mountain? What would have happened to me, had I not delayed him as I did? I’ll confess I don’t know, and I’m not sure that I want to know. I’ve never been in Mexico since – and as I said at the start, I don’t enjoy hearing about electric executions.
FUNGI FROM YUGGOTH
1. The Book
THE PLACE WAS DARK and dusty and half-lost
In tangles of old alleys near the quays,
Reeking of strange things brought in from the seas,
And with queer curls of fog that west winds tossed.
Small lozenge panes, obscured by smoke and frost,
Just shewed the books, in piles like twisted trees,
Rotting from floor to roof – congeries
Of crumbling elder lore at little cost.
I entered, charmed, and from a cobwebbed heap
Took up the nearest tome and thumbed it through,
Trembling at curious words that seemed to keep
Some secret, monstrous if one only knew.
Then, looking for some seller old in craft,
I could find nothing but a voice that laughed.
2. Pursuit
I held the book beneath my coat, at pains
To hide the thing from sight in such a place;
Hurrying through the ancient harbour lanes
With often-turning head and nervous pace.
Dull, furtive windows in old tottering brick
Peered at me oddly as I hastened by,
And thinking what they sheltered, I grew sick
For a redeeming glimpse of clean blue sky.
No one had seen me take the thing – but still
A blank laugh echoed in my whirling head,
And I could guess what nighted worlds of ill
Lurked in that volume I had coveted.
The way grew strange – the walls alike and madding–
And far behind me, unseen feet were padding.
3. The Key
I do not know what windings in the waste
Of those strange sea-lanes brought me home once more,
But on my porch I trembled, white with haste
To get inside and bolt the heavy door.
I had the book that told the hidden way
Across the void and through the space-hung screens
That hold the undimensioned worlds at bay,
And keep lost aeons to their own demesnes.
At last the key was mine to those vague visions
Of sunset spires and twilight woods that brood
Dim in the gulfs beyond this earth’s precisions,
Lurking as memories of infinitude.
The key was mine, but as I sat there mumbling,
The attic window shook with a faint fumbling.
4. Recognition
The day had come again, when as a child
I saw – just once – that hollow of old oaks,
Grey with a ground-mist that enfolds and chokes
The slinking shapes which madness has defiled.
It was the same – an herbage rank and wild
Clings round an altar whose carved sign invokes
That Nameless One to whom a thousand smokes
Rose, aeons gone, from unclean towers up-piled.
I saw the body spread on that dank stone,
And knew those things which feasted were not men;
I knew this strange, grey world was not my own,
But Yuggoth, past the starry voids – and then
The body shrieked at me with a dead cry,
And all too late I knew that it was I!
5. Homecoming
The daemon said that he would take me home
To the pale, shadowy land I half recalled
As a high place of stair and terrace, walled
With marble balustrades that sky-winds comb,
While miles below a maze of dome on dome
And tower on tower beside a sea lies sprawled.
Once more, he told me, I would stand enthralled
On those old heights, and hear the far-off foam.
All this he promised, and through sunset’s gate
He swept me, past the lapping lakes of flame,
And red-gold thrones of gods without a name
Who shriek in fear at some impending fate.
Then a black gulf with sea-sounds in the night:
‘Here was your home,’ he mocked, ‘when you had sight!’
6. The Lamp
We found the lamp inside those hollow cliffs
Whose chiselled sign no priest in Thebes could read,
And from whose caverns frightened hieroglyphs
Warned every creature
of earth’s breed.
No more was there – just that one brazen bowl
With traces of a curious oil within;
Fretted with some obscurely patterned scroll,
And symbols hinting vaguely of strange sin.
Little the fears of forty centuries meant
To us as we bore off our slender spoil,
And when we scanned it in our darkened tent
We struck a match to test the ancient oil.
It blazed – great God! . . . But the vast shapes we saw
In that mad flash have seared our lives with awe.
7. Zaman’s Hill
The great hill hung close over the old town,
A precipice against the main street’s end;
Green, tall, and wooded, looking darkly down
Upon the steeple at the highway bend.
Two hundred years the whispers had been heard
About what happened on the man-shunned slope—
Tales of an oddly mangled deer or bird,
Or of lost boys whose kin had ceased to hope.
One day the mail-man found no village there,
Nor were its folk or houses seen again;
People came out from Aylesbury to stare—
Yet they all told the mail-man it was plain
That he was mad for saying he had spied
The great hill’s gluttonous eyes, and jaws stretched wide.