Page 15 of Holy Fools


  Soeur Tomasine said grace. We ate in a silence punctuated occasionally by slurping sounds from Rosamonde. Mère Isabelle looked up once, then her wrathful gaze returned to her plate. I could see her mouth tightened almost to invisibility as she ate in small, delicate jabs of her spoon.

  An unusually loud smacking noise caused a ripple to move down the novices’ bench, perilously close to laughter. The abbess seemed about to say something, but her lips tightened once more and she was silent.

  It was to be the last time Rosamonde took a meal with the rest of us.

  I went to LeMerle’s cottage again that night. I am not certain why I went except that I could not sleep and that my need drew me, like a barb through the heart. Need for what, I cannot say. I knocked softly, but there was no reply. Looking in through the window I saw a soft glow from a dying fire, and on the rug a shape—no, two shapes—illuminated in the firelight.

  The man was LeMerle. I saw on his arm the black scarf that hid the old brand. The girl was young, slender as a boy, face averted, cropped hair the color of raw silk beneath his hands, beneath his mouth.

  Clémente.

  I crept softly back to the dorter then, and silently I returned to my bed. Everyone sounded asleep. Even so a phantom mutter of laughter pursued me as I fled, burning with shame, to my place by the wall, past Clémente’s cubicle…I froze in midstep. Germaine was sitting bolt upright and motionless in Clémente’s bed. A stray strand of moonlight bisected her scarred face and I could see her eyes shining. She did not seem to see me, and I passed by without a word.

  23

  JULY 25TH, 1610

  Perette returned this morning as if nothing had happened. It was a disturbing fact of the new regimen that no one had mentioned her absence, not even in Chapter. If it had been any other than she, then perhaps someone would have spoken…But the wild girl was no true sister—or even a novice—of Sainte Marie-de-la-mer. A strangeness clung to her, an aloofness that no one had yet managed to penetrate. Even I had been too absorbed in my own affairs to pay any real attention to the absence of my friend. It was as if Perette had never been there at all, her disappearance from collective memory as complete as her removal from every aspect of our daily life. This morning, however, she was back: demure as a marble saint, she took her place as usual without a glance at anyone.

  But there was something about her manner that disturbed me. She was too quiet, her face expressionless as only Perette’s can be, her gold-ringed eyes as flat and bright as the gilt on our altarpiece. I wanted to speak to her, to find out where she had been for the past three days—but Soeur Marguerite had already rung the bell for Vigils, and there was no time for questions, even if Perette had been inclined to reply.

  Le Merle made no appearance until Prime. He never was an early riser, not even in the old days, preferring to roll out of bed at eight or nine, then stay reading until midnight, squandering candles—good wax ones, not tallow—while the rest of us had barely enough food to keep body and soul together. It was always his way, accepted by all as if it were his due, as if he were the master and we his servants. The worst thing was we liked it; served him willingly and for the most part without resentment; lied for him, stole for him, made excuses for his most outrageous behavior. “It’s the way he is,” Le Borgne once told me, one day when my exasperation had been too much to contain. “Some people have it, and some don’t, that’s all.”

  “Have what?”

  The dwarf gave his crooked smile. “Grace, my dear, or what passes for it these days. That gilding that some of us receive at birth. That special gilding that sets his kind apart from mine.”

  I didn’t understand, and I said so.

  “Oh yes you do,” said Le Borgne with unusual patience. “You know he’s worthless, you know he doesn’t give a damn, and that he’ll betray you some day or another. But you want to believe in him all the same. He’s like those statues you see in churches, all gold and glitter on the outside, plaster on the inside. We know what they’re made of really, but we pretend we don’t, because it’s better to believe in a false god than in no god at all.”

  “And yet you follow him,” I said. “Don’t you?”

  He looked at me with his one eye. “I do,” he said, “but then I’m a fool. Every circus has one.”

  Well, LeMerle, I thought as all eyes turned hungrily to watch him make his entrance, you can certainly take your pick of fools this morning. Late nights and privations had taken no toll on him, I noticed; he looked rested and well in his ceremonial robes, his hair tied back neatly with a piece of ribbon. The embroidered scapular of his office had been flung over his black soutane, and as always he wore the silver crucifix, upon which his pale hands rested. As if by chance, he had chosen to stand just beneath the single stained-glass window, through which reached the first rose-gold fingers of dawn. I guessed immediately that something was afoot.

  With him was Alfonsine. Since her attack there had been a number of rumors, though most of us knew Alfonsine well enough to discount the wildest of these. Even so, her presence at LeMerle’s side attracted no little attention, and she played it for all she was worth, affecting a haunted look and a faltering step, and coughing repeatedly into her fist. She behaved as if her fit of hysterics in the crypt had elevated, rather than disgraced her, and her adoring eyes never left LeMerle.

  Others were watching him too with varying expressions of hope, fear, and admiration; I caught Antoine staring, and Clémente, and Marguerite, and Piété. Not all looks were adoring, however. Germaine’s face was set in a look of dogged indifference, but I read a clearer message from her eyes. I knew that look: and LeMerle was a fool if he failed to recognize the threat. If Germaine had the chance, she would do him harm.

  Then silence fell, and LeMerle began to speak. “My children,” he said. “It has been a testing time for us, these past few days. The contamination of our well by means unknown; the disruption to our services; the uncertainty of change.” A murmur of acquiescence passed through the crowd. Soeur Alfonsine seemed close to swooning. “But the testing times are over,” said LeMerle, beginning to move from the pulpitum to the altar. “We have survived them, and must be strengthened thereby. And as a token of our strength, our hope, our faith…”—he paused, and I could sense the expectation in the air—“we shall now take Communion, a sacrament that has been neglected here for all too long. Quam oblationem, tu Deus, in omnibus quaesumus, benedictam—”

  At this Soeur Piété, who was in charge of the sacristy, moved slowly to the tiny cabinet where our few treasures were kept, and brought out the chalice and holy vessels for Communion. We seldom used these. I myself had taken the sacrament only once since my arrival, and our old Reverend Mother had been overawed by the finery of the treasures left by the black monks, ordering them to be kept safe and rarely allowing them to be seen at all. LeMerle broke that rule, as all others. There is an oven at the back of the sacristy for the baking of the holy wafers, but to my knowledge it had been twenty years since it was last used. Where he had got the wafers I can only guess; maybe he baked them himself, or maybe Mère Isabelle had one of the sisters make them. Bowing her head, Soeur Alfonsine carried the Host to LeMerle as he poured the wine into a dull-silver chalice knuckled with polished gems.

  Mère Isabelle was first at the altar, kneeling to receive the sacrament. LeMerle put a hand on her forehead and took a wafer from the silver plate.

  “Hoc est enim corpus meum.”

  At those words I felt my hackles rise, and I forked the sign against malchance. Something was about to happen. I could feel it. It was in the air, like a promise of lightning.

  “Hic est enim calyx sanguinis mei…”

  Now for the chalice, huge in her small hands. Its rim was blackened, the uncut gems no brighter than pebbles. Suddenly I wanted to leap up and warn the child, to tell her not to drink, not to trust him, to refuse the false sacrament. But it was madness; I was already in disgrace, already under penance; I forked the sign again and could
not watch as she parted her lips, drew the cup toward them and—

  “Amen.”

  The cup passed and moved on. Now Marguerite took Isabelle’s place in front of the altar, her leg quivering uncontrollably beneath her habit. Then Clémente. Then Piété, Rosamonde, and Antoine. Had I been wrong? Had my instincts deceived me?

  “Soeur Anne.” Beside me, Perette flinched at the unfamiliar name, the unfriendly voice. The abbess’s tone was crisp, commanding. Any sweetness the Communion might have opened up in her was sealed up like honey in a bee’s cell. Perette took a step backward, heedless of the nuns at her back. I heard someone grunt as her bare heel stamped down on an unsuspecting foot.

  “Soeur Anne, you will come forward and take the sacrament, if you please,” said LeMerle.

  Perette looked at me in appeal and shook her head.

  “Perette, it’s all right. Just go to the altar.” My whisper was hidden in the crowd. Still the wild girl held back, her gold-ringed eyes pleading. “Go on!” I hissed, pushing her forward. “Trust me.”

  Perette knelt before him, conspicuous in her novice’s habit, her nostrils flaring like a dog’s. She whimpered a little as LeMerle placed the wafer on her tongue. Then he passed her the chalice. Her fingers closed around it and I saw her glance backward at me as if for comfort. Then she drank.

  For an instant I thought I had been mistaken. His Amen rang clear in the bright air. He reached out to help Perette to her feet. Then she coughed.

  Suddenly I was reminded of the monk of the procession in Épinal. The crowd drew away with just the same low sigh of distress, the fallen monk rolling to the ground, the chalice falling from his grasp.

  Perette coughed again, leaned forward, then suddenly, shockingly, vomited between her feet. There was a silence. The wild girl looked up, as if for reassurance, then a new paroxysm of vomiting struck her, and she tried too late to cover her mouth. An appalling blurt of red sprayed from between her lips, spattering her white skirt.

  “Blood!” moaned Alfonsine.

  Perette clapped her hands to her mouth. She looked terrified, ready to bolt. I tried to reach her but Alfonsine got in my way, crying: “She defiled the Sacrament! The Sacrament!” Then she too doubled up coughing, and I was back in Épinal, watching as the crowd drew away from the stricken brother, hearing the human tide turn, crushing everything in its path. For a minute I could hardly breathe as the nuns in front of me backed me against the wall of the transept.

  Then LeMerle stepped forward, and the sisters wavered back into uneasy half-silence. Alfonsine was still coughing, hectic patches of red standing out on her thin cheeks. Then she too bent over and retched, and a terrible wad of blood spattered the marble between her feet.

  That ended all hope of rational discourse. In vain I tried to remind the nuns that Soeur Alfonsine had coughed up blood before, that this was the nature of her illness—the crowd heaved back just as it had in Épinal, and the panic began.

  “It’s the blood plague!” cried Marguerite.

  “It’s a curse!” said Piété.

  I struggled against it, but their excitement had reached me too and I was drowning in it. My mother’s cantrip—evil spirit, get thee hence—calmed me a little, although I knew that it was a man, and not spirit, who had set this in motion. All around me faces mooned, eyes rolled. Marguerite had bitten her tongue and there was blood on her lips. One of Clémente’s flailing arms had caught Antoine in the face, and she was cursing, a hand clapped to her bloody nose. I’d seen a painting once, in a church in Paris by a man named Bosch, in which the souls of the damned clawed and clutched at one another in just such an ecstasy of savagery and fear. It was called Pandemonium.

  But now LeMerle had raised his voice, and it rolled across the hall like the wrath of God. “For God’s sake, let us have respect for this place!” Silence returned, filled with eddies and small whimperings. “If this is a sign, and the Unholy One has dared to come upon us”—the murmur came again, but he stilled it with a gesture—“I say if the Evil One has dared assail us now in the very sanctity of our church, to desecrate God’s very sacrament—then I am glad of it.” He paused. “As you should all be glad of it! Because if a wolf threatens the farmer’s herd, it’s the farmer’s duty to flush that wolf out! And if a cornered wolf tries to bite, then what does that farmer do?”

  We watched him, eyes wide.

  “Does that farmer turn and run?”

  “No!” It was a thin cheer, like a splash of spray above the rolling wave.

  “Does that farmer weep and tear his hair?”

  “No!” It was stronger now, more than half the sisters joining in the cry.

  “No! That farmer takes what weapons he can—staff, spear, pitchfork—and he takes his friends and neighbors and his brothers and his good strong sons, and he hunts down that wolf, he hunts it down and kills it, and if the devil has made himself a home here, then I say it’s time we hunted him down and sent him back to hell with his tail between his legs!”

  They were with him now, whimpering their relief and admiration. The Blackbird basked for an instant in that applause—so long since he had stood like this before a crowded house—then his eyes met mine, and he grinned. “But look to yourselves,” he went on softly. “If the devil has breached your defenses, ask yourselves how you let those defenses drop. With what unshriven sins, what secret vices have you fed him, in what shameful practices has he taken his solace during the unclean years?”

  Once more the crowd lifted its voice, touched now with a new note. Tell us, it murmured. Guide us.

  “The Unholy One may be anywhere.” His voice dropped to a whisper. “In the very Sacraments of our church. In the air. In the stones. Look to yourselves!” Sixty-five pairs of eyes flicked furtively sideways. “Look to one another.”

  On that note LeMerle turned away from the pulpit, and I knew the performance was over. It was his style—opening, development, soliloquy, grand finale, and then, at last, to business. I’d heard that piece—or variations thereon—many times before.

  His voice, so haunting and evocative before, changed register and became the brisk, impersonal tone of an officer giving orders. “Leave here now, all of you. There can be no more services until this place has been cleansed. Soeur Anne”—he turned to Perette—“will remain with me. Soeur Alfonsine will return to the infirmary. The rest of you may return to your duties and your prayers. Praise be!”

  I had to admire it a little; from the beginning he had held them in the palm of his hand, cleverly guiding them from one extreme of feeling to another—but for what? He had hinted at some grander motive than his usual robberies and deceits, although I could not begin to guess at what profit he might find in a little abbey hidden away off the coast. I shrugged to myself. What could I do? He had my daughter. Let me deal with that first and foremost. The rest was the Church’s business.

  24

  JULY 26TH, 1610

  We devoted that morning to duties, prayer, and speculation. We held public confession at Chapter, during which it was revealed that five other nuns had tasted the tainted blood in their mouths after taking Communion. Mère Isabelle blames this inflammation of the senses on strong meats and excessive drink, and has decreed that nothing red—no red meat, no tomatoes, red wine, apples, or berry fruits—should be used in the kitchen or served at mealtimes, and that our food should henceforth be only of the plainest kind. Now that the new well is almost complete, the ale too has been restricted, to the dismay of Soeur Marguerite, who in spite of her ailments had become almost exuberant under its nourishing influence. Soeur Alfonsine is in the infirmary with Perette. Soeur Virginie watches over them both, with orders to report back anything unusual to Mère Isabelle. I find it impossible to believe that any of my sisters can truly suspect either of them of being possessed. Rumors abound, however. More dragon’s teeth of LeMerle’s sowing.

  After dinner today we had half an hour to ourselves before prayer, Confession, and evening duties. I went to my herb garden
—mine no longer—and ran my fingers over the neat bushes of rosemary and silver sage, releasing their dim sweetness into the darkening air. Bees droned from the purple spikes of the lavender and the small fragrant blooms of the thyme. A white butterfly paused for a moment on a patch of corn-flowers. Fleur’s absence was suddenly very immediate, very final, the memory of her orphan’s face clear as the turn of an evil card. I felt the grief which I had kept at bay come flooding back. A few seconds stolen in a crowd, a glimpse. It wasn’t enough. And I had paid for it dearly. Four days had passed. And still there was no sign from LeMerle, no hint of a second visit. A cold feeling entered me as I considered the thought that perhaps now that he had Clémente, there would be no more visits to Fleur. I was too old, too familiar for his tastes. LeMerle’s palate was for something younger. I had been too cold, too sure, too wilful. I had lost my chance.

  I knelt down on the path. The scents of lavender and rosemary were heady and nostalgic. Not for the first time, and with increasing urgency, I wondered what the Blackbird had planned. If only I knew his mind, then maybe I could gain some hold over him. Was there gold in the abbey, upon which he planned to lay his greedy hands? Had he somehow discovered the existence of a secret treasure, which he hoped I would uncover during my excavation of the well? We’d all heard stories, of course, of monks’ treasures, buried under crypts, immured in ancient walls. But that’s my romantic imagination again. Giordano deplored it, preferring the poetry of mathematics to that of high adventure. You’ll come to a bad end, girl, he would say in his dry voice. You’ve the soul of a buccaneer. And then, with a twinkle in his eye as I seemed to approve the comparison: The soul of a pirate, and the mind of a jackass. Come now, back to this formula…