Page 38 of Wind Rider's Oath


  Which undoubtedly makes him even more difficult to live with, she thought wryly. But it also makes me wonder how he can be maintaining his position so strongly now, when he must know inside that he's in the wrong. Unless his prejudices against war maids are strong enough to overcome that innate honesty of his?

  "I don't much care for 'general rules,' Milord," she said when she was certain she could keep her own tone level. "I've found that, for most people, 'general rules' are all too often little more than an excuse for ignoring realities they don't care to face."

  She held his eyes across the desktop, and neither gaze flinched.

  "I'm not surprised you should feel that way," he said. "And I imagine that if our positions were reversed, I might feel much as you do. But they aren't reversed, and I don't." The words weren't—quite—as challenging as they might have been, Kaeritha noted. "Because I don't, I choose to say so openly. Not simply because I believe I'm right—although, obviously, I do—but so that there should be no misunderstanding on your part or mine."

  "It's always best to avoid misunderstandings," she agreed in a dust-dry voice.

  "I've always thought so," he said with a nod. "And having said that, I repeat that my . . . difficulties with Kalatha have very little to do with my opinion of war maids in general. The fact of the matter is that Kalatha is clearly in violation of its own charter and my boundaries and that Mayor Yalith and her town council refuse to admit it."

  Kaeritha sat back in her chair, surprised despite herself by his blunt assertion. He'd taken the same position in his correspondence with Tellian's magistrates, but Kaeritha had read the relevant portions of Kalatha's original charter and Lord Kellos' grant in Yalith's library before riding to Thalar. The mayor and Lanitha had pointed out the specific language governing the points in dispute, and Kaeritha had been grateful for the archivist's guidance. Her own command of the written Sothōii language was far inferior to Brandark's, and the archaic usages and cramped, faded penmanship of the long-dead scribe who'd written out Gartha and Kellos' original proclamations hadn't helped. But she'd been able to puzzle her way through the phraseology of the relevant sections eventually, and it was obvious that Yalith's interpretation was far more accurate than Trisu's assertions.

  "With all due respect, Milord," she said now, "I've read King Gartha's original proclamation, and the terms of Lord Kellos' grant to the war maids. While I realize many of the subsequent points in dispute between you and Kalatha have arisen out of later customary usages and practices, I think the original language is quite clear. On the matters of water rights, road tolls, and the location of your father's grist mill on land which belongs to Kalatha, it would appear to me that the war maids are correct."

  "No, they aren't," Trisu said flatly. "As any fair reading of the documents in question amply demonstrates."

  "Are you suggesting that a champion of Tomanâk would not read evidentiary documents fairly?" Kaeritha was aware that her own voice was both colder and harder than it had been, but she couldn't help it. Not in the face of his bald denial of the documents she'd read with her own eyes.

  "I'm suggesting that the documents clearly say the opposite of what Mayor Yalith claims they say," Trisu replied, refusing to back down. Which, Kaeritha, admitted to herself, required a certain moral courage on his part. Whatever reservations he might cherish about women warriors, he'd had ample proof when she healed three of his sick and injured retainers that she most certainly was a champion of Tomanâk. And only a man absolutely certain of his own ground—or a fool—would so flatly challenge a direct, personal servant of the God of Justice.

  "Milord," she said after a pause, "while I would normally hesitate to contradict you, in this instance I fear you are incorrect." His mouth tightened and his eyes narrowed, but he said nothing, and she continued. "Once I reached Kalatha and realized where the dispute lay, I took particular care to examine the originals of the relevant documents. Admittedly, my command of your language is less than perfect, but as a champion of Tomanâk, I've been well trained in jurisprudence. It took me quite some time to feel confident I'd read the documents correctly, but I must tell you that, in my opinion, Mayor Yalith is correct . . . and you aren't."

  A silence hovered between them. It was very quiet in the sun-filled, whitewashed room, but Kaeritha sensed the fury blazing incandescently within her host. Yet for all his prejudices, he was a disciplined man, and he kept that fiery temper securely leashed. For the most part.

  "Milady Champion," he said at length, and despite his control, there was a bite in the way he pronounced "champion" which Kaeritha didn't care for at all, "I make all due allowance for the fact that our language is not your native tongue. As you yourself just pointed out. However, I, too, have copies of the original charter and grant—made at the same time, by the same scribe, as the documents you examined at Kalatha—in my library. I am quite prepared, if you so desire, to allow you to examine them, as well. I am also prepared to allow you to discuss—freely, and in private—my interpretation of them with my senior magistrate. Who is also my librarian and, I might point out, served my father before me, and whose interpretation is identical to my own. As I say, any fair reading not prejudiced by . . . differences of opinion as to proper ways of life, let us say, must come to the same conclusion."

  Kaeritha's jaw clenched, and she was forced to throw a leash on to her own temper at the pointed emphasis of his final sentence. Yet even through her anger, she felt a fresh sense of puzzlement. As she'd told him, she was at least as thoroughly trained in matters of law as most royal and imperial judges in the King Emperor's service. To be sure, she was more familiar with Axeman law than that of other countries, but the Code of Kormak was the basic foundation of all Norfressan law, not just the Empire's. And there was no way in the world that anyone could possibly stretch and strain the language of the documents in question to support Trisu's unvarnished contention. Yet she'd already come to the conclusion that he was an intelligent man, despite his prejudices. He must know the language wouldn't support his position . . . so why was he offering—indeed, almost demanding—that she examine them?

  She made herself sit very still and draw a deep, tension-cleansing breath. Trisu's anger was resonating with her own, threatening to undermine the impartiality any champion of Tomanâk must maintain when called upon to consider matters of justice. She knew that, and so she knew she must proceed carefully and cautiously. Besides, she reminded herself as she felt the white-hot heat of her own initial anger cool ever so slightly, he had a point. She'd examined Kalatha's documents; she had a moral obligation to examine his, as well, and to listen to his magistrate's construction of the language involved. The chance that she'd misunderstood or misinterpreted the originals was minuscule, but it did exist, and it was her responsibility to be absolutely positive she had not.

  "Milord," she said finally, keeping her voice very level, "you've assured me that your own opinions—or prejudices—are not the basis for your disagreements with Kalatha and the war maids. I, in turn, assure you, that any 'differences of opinion' I may hold have not been and will not be permitted to influence my reading of the law or of the evidentiary documents. I will examine them again, if you so desire. And I will discuss them with your magistrate. In the end, however, my interpretation of them will be based upon my reading of them, not yours. And if I come to the conclusion that they support my original belief that Mayor Yalith's reading of them is correct, then I will so rule as champion of Tomanâk."

  Trisu's gray eyes glittered. There was anger in them, but not nearly so much as she'd expected. Indeed, that hard light seemed born of confidence, not temper. Which only increased her sense of confusion.

  If she ruled formally in this case as Tomanâk's champion, her decision was final. That was one reason champions so seldom made formal rulings. Most of them, like Kaeritha herself, preferred simply to investigate and then to make recommendations to the appropriate local authorities. It prevented bruised feelings, and it allowed for local c
ompromises, which any champion knew were often a truer path to justice than cold, unparsed legalism. Yet Trisu seemed unfazed by the possibility of an adverse decision which would absolutely and permanently foreclose any revisiting of the dispute. Indeed, he seemed to welcome the possibility of a ruling from her, and she wondered if he had deliberately set out to goad her into exactly this course of action.

  "The ruling of Scale Balancer's champion must, of course, be final," he said at length. "And, to be honest, Milady Champion, even if you should rule against me, simply having the entire matter laid to rest once and for all will be a relief of sorts. Not that I believe you will."

  "We'll see, Milord," Kaeritha said. "We'll see."

  Chapter Thirty-One

  "Here it is, Dame Kaeritha."

  Salthan Pickaxe was some sort of distant cousin of Trisu, although he was at least twice Trisu's age. That kind of relationship between a lord and his chief magistrate was scarcely unheard of, but Kaeritha had been more than a bit surprised by Salthan. He was much more like Sir Altharn then his liege, with a lively sense of humor hiding behind bright blue-gray eyes and a thick, neatly trimmed beard of white-shot auburn. He was also, she'd been amused to note, much more gallant then his cousin. Indeed, he seemed quite taken by the combination of Kaeritha's dark black hair and sapphire eyes. Which, to be fair, was such an unusual combination among Sothōii that she'd become accustomed to their reaction to her exotic attractiveness.

  But Salthan was also at least as intelligent as Trisu, and he seemed just as mystifyingly confident.

  Now he took a heavy wooden scroll case from its pigeonhole and eased its contents out into his hand. He was obviously well accustomed to dealing with documents which were no longer in their first youth, but it was unhappily apparent that not all keepers of Lorham's records had been. Kalatha's documents were, by and large, in much better shape than Lorham's, and it showed in the care Salthan took as he slowly and gently unrolled the scroll.

  Age-fragile parchment crackled, and Kaeritha felt a tingle of that unease any archivist feels when her examination of ancient materials threatens them with destruction. But Salthan got it open without inflicting major additional damage. He laid it out on the library table, then adjusted the oil lamp's wick and chimney to provide her with the best possible light.

  It was as well he had, Kaeritha thought, leaning forward and squinting at the document before her. It was, as Trisu had said, a duplicate copy of Lord Kellos' original grant to the war maids, and it was even more faded and difficult to read than the original. No doubt because of the indifferent care it had received, she thought. Still, she could make out the large numeral "3" in the margin, which indicated that it was the third copy made, and she recognized the crabbed, archaic penmanship of the same scribe who'd written out the original.

  She ran her eyes down the section which set forth the boundaries of the grant, looking for the language which defined the specific landmarks around the river and the disputed gristmill. It was the least ambiguous and archaic of the entire document, and she might as well start with the parts that were easiest to follow. Besides, the exact boundaries were at the heart of the issue, so—

  Ah! Here they were. She bent closer, reading carefully, then stiffened.

  That can't be right, she thought, and reread the section. The words remained stubbornly unchanged, and she frowned in puzzlement. Then she opened the document pouch she'd brought with her and extracted the notes she'd written out so meticulously in Kalatha's library. She opened them and laid the neatly written pages on the table beside the scroll, comparing the passage she'd copied with the document before her on a word-for-word basis. It was absolutely clear and unambiguous.

  " . . . and the aforesaid boundary shall run from the east side of Stelham's Rock to the corner of Haymar's holding, where it shall turn south at the boundary stone and run two thousand yards across the River Renha to the boundary stone of Thaman Bridlemaker, which shall be the marker for the boundary of the Lord of Lorham."

  That was the exact language from the original grant at Kalatha. But the language in the document Salthan had just laid before her said—

  " . . . and the aforesaid boundary shall run from the east side of Stelham's Rock to the corner of Haymar's holding, where it shall turn south at the boundary stone and run one thousand yards to the north side of the River Renha, the agreed-upon boundary of the Lord of Lorham."

  It wasn't a minor ambiguity after all, she thought. It was a flat contradiction. If the document before her was accurate, then Trisu was completely correct—the disputed gristmill on the southern bank of the Renha was on his property and always had been. For that matter, Kalatha's claim to undisputed control of the river's water rights was also nonexistent, since the river would lie entirely within Trisu's boundaries, not Kalatha's. But how could it be accurate? Surely the original grant must supersede any copy in the event of differences between them, and the one before her could only represent a bizarre mistake.

  Yet that was preposterous. True, it was a copy, not the original, yet it was scarcely likely that the same scribe who'd written out both documents would have made such a mistake. And it was even less likely that such an error could have been missed in the intense scrutiny all copies of the original grant must have received by those party to it.

  Unless one copy was a deliberate forgery, of course . . . .

  But how could that be the case? If this was a counterfeit, it was a remarkably good one. Indeed, it was so good she couldn't believe anyone in Lorham could have produced it in the first place. However good Salthan might be as a librarian, turning out such a flawless false copy of a document over two centuries old must be well beyond his capabilities. So if a forgery had been produced, who had produced it, and when?

  She carefully hid a grimace at the thought, wondering how in the world anyone would ever be able to answer those questions. But answering them could wait at least until she'd determined that they were the only ones which required answers.

  She considered her options for a few more seconds, then looked up at Salthan with a painstakingly neutral expression.

  "Thank you," she said, tapping the scroll very carefully with a fingertip. "This is exactly the section of Lord Kellos' grant I wanted to see. Now, if you please, Lord Trisu also mentioned that you have a copy of King Gartha's proclamation, as well."

  "Yes, we do, Lady," Salthan replied. "In fact, it's in rather more readable condition than Kellos' grant. Let me get it for you."

  "If you would," she requested, and leafed through her other notes for the sections of the war maid charter relevant to the other points in dispute between Trisu and his neighbors that she'd copied in Kalatha.

  Salthan opened the proper case and unrolled a second scroll, just as carefully as he'd unrolled the first one. He was right; this document was much more legible than the Kalatha land grant, and Kaeritha bent over it, eyes searching for the sections she needed.

  She read through them one by one, comparing the language before her to that she had copied in Kalatha, and despite all of her formidable self-control, her frown grew more and more intense as she worked her way through them. Then she sat back and rubbed the tip of her nose, wondering if she looked as perplexed as she thought she did.

  Well, she thought, it just may be that I'm beginning to understand yet another reason He sent me to deal with this instead of Bahzell or Vaijon. He does have a way of choosing His tools to fit the problem . . . even when we poor tools don't have a clue why it has to be us. Or exactly where we're supposed to go next.

  "I appreciate your assistance, Sir Salthan," she said after a moment. "And I think I may be beginning to understand why your and your lord's interpretation of the documents is so fundamentally different from that of Mayor Yalith. There does seem to be a degree of . . . discrepancy now that I've had a chance to lay my notes side-by-side with your copy. I don't pretend to understand where it came from, but it's obvious that until it's resolved, it will be impossible for anyone to rule d
efinitively in this case."

  "I couldn't agree more, Milady," Salthan said soberly. Trisu's magistrate was sitting across the table from her now, his blue-gray eyes intent . . . and troubled. "Unlike you, I haven't had the opportunity to compare the documents to one another, but I know these copies have been here in this library from the day they were first penned. Under the circumstances, I think My Lord and I have no alternative but to believe they're accurate, and, unlike his late father, Lord Trisu is not the sort of man to tolerate the infringement of his rights or prerogatives. Which is why, after he'd asked me to research the language and had seen the relevant passages for himself, he began to press Kalatha over these matters."

  "No doubt you're right," Kaeritha said. "On the other hand, Sir Salthan, I can't quite escape the suspicion that he's a little more irritated over the apparent violation of his rights or prerogatives when the suspected violators are war maids."

  "Probably—no, certainly—you're right, Dame Kaeritha. And he's not alone in that regard, either. We've had other disputes with Kalatha over the years. Indeed, when Lord Trisu's Uncle Saeth—his father's younger brother; Lord Triahm's father—was killed in a hunting accident some ten years ago, there were those who claimed to have evidence that it was no accident at all. That the war maids arranged it because of his outspoken condemnation of their chosen way of life. I personally always found that a bit hard to swallow, but the fact that it could gain such wide credence clearly suggests that Lord Trisu is far from alone in his dislike for them. Yet even if he were, would that truly have any bearing on whether or not our interpretation is correct in the eyes of the law?"

  "No," she said, although she was guiltily aware that part of her wished it did. On the other hand, champions of Tomanâk were still mere mortals. They had their prejudices and opinions, just like anyone else. But they also had a unique responsibility to recognize that they did and to set those prejudices aside rather than allow them to influence their decisions or actions.