“Well, Nickie,” his father said, “was it a good day?”

  “I had a swell time. Dad. It was a swell Fourth of July.”

  “Are you hungry?”

  “You bet.”

  “What did you do with your shoes?”

  “I left them in the wagon at Garner’s.”

  “Come on out to the kitchen.”

  Nick’s father went ahead with the lamp. He stopped and lifted the lid of the ice-box. Nick went on into the kitchen. His father brought in a piece of cold chicken on a plate and a pitcher of milk and put them on the table before Nick. He put down the lamp.

  “There’s some pie too,” he said. “Will that hold you?”

  “It’s grand.”

  His father sat down in a chair beside the oil-cloth-covered table. He made a big shadow on the kitchen wall.

  “Who won the ball game?”

  “Petoskey. Five to three.”

  His father sat watching him eat and filled his glass from the milk-pitcher. Nick drank and wiped his mouth on his napkin. His father reached over to the shelf for the pie. He cut Nick a big piece. It was huckleberry pie.

  “What did you do, Dad?”

  “I went out fishing in the morning.”

  “What did you get?”

  “Only perch.”

  His father sat watching Nick eat the pie.

  “What did you do this afternoon?” Nick asked.

  “I went for a walk up by the Indian camp.”

  “Did you see anybody?”

  “The Indians were all in town getting drunk.”

  “Didn’t you see anybody at all?”

  “I saw your friend, Prudie.”

  “Where was she?”

  “She was in the woods with Frank Washburn. I ran onto them. They were having quite a time.”

  His father was not looking at him.

  “What were they doing?”

  “I didn’t stay to find out.”

  “Tell me what they were doing.”

  “I don’t know,” his father said. “I just heard them threshing around.”

  “How did you know it was them?”

  “I saw them.”

  “I thought you said you didn’t see them.”

  “Oh, yes, I saw them.”

  “Who was it with her?” Nick asked.

  “Frank Washbum.”

  “Were they—were they—”

  “Were they what?”

  “Were they happy?”

  “I guess so.”

  His father got up from the table and went out the kitchen screen door. When he came back Nick was looking at his plate. He had been crying.

  “Have some more?” His father picked up the knife to cut the pie.

  “No.” said Nick.

  “You better have another piece”

  “No, I don’t want any.”

  His father cleared off the table.

  “Where were they in the woods?” Nick asked.

  “Up back of the camp.” Nick looked at his plate. His father said, “You better go to bed, Nick.”

  “All right.”

  Nick went into his room, undressed, and got into bed. He heard his father moving around in the living room. Nick lay in the bed with his face in the pillow.

  “My heart’s broken,” he thought. “If I feel this way my heart must be broken.”

  After a while he heard his father blow out the lamp and go into his own room. He heard a wind come up in the trees outside and felt it come in cool through the screen. He lay for a long time with his face in the pillow, and after a while he forgot to think about Prudence and finally he went to sleep. When he awoke in the night he heard the wind in the hemlock trees outside the cottage and the waves of the lake coming in on the shore, and he went back to sleep. In the morning there was a big wind blowing and the waves were running high up on the beach and he was awake a long time before he remembered that his heart was broken.

  A Canary for One

  THE TRAIN PASSED VERY QUICKLY A LONG, red stone house with a garden and four thick palm-trees with tables under them in the shade. On the other side was the sea. Then there was a cutting through red stone and clay, and the sea was only occasionally and far below against rocks.

  “I bought him in Palermo,” the American lady said. “We only had an hour ashore and it was Sunday morning. The man wanted to be paid in dollars and I gave him a dollar and a half. He really sings very beautifully.”

  It was very hot in the train and it was very hot in the lit salon compartment. There was no breeze came through the open window. The American lady pulled the window-blind down and there was no more sea, even occasionally. On the other side there was glass, then the corridor, then an open window, and outside the window were dusty trees and an oiled road and flat fields of grapes, with gray-stone hills behind them.

  There was smoke from many tall chimneys—coming into Marseilles, and the train slowed down and followed one track through many others into the station. The train stayed twenty-five minutes in the station at Marseilles and the American lady bought a copy of The Daily Mail and a half-bottle of Evian water. She walked a little way along the station platform, but she stayed near the steps of the car because at Cannes, where it stopped for twelve minutes, the train had left with no signal of departure and she had gotten on only just in time. The American lady was a little deaf and she was afraid that perhaps signals of departure were given and that she did not hear them.

  The train left the station in Marseilles and there was not only the switchyards and the factory smoke but, looking back, the town of Marseilles and the harbor with stone hills behind it and the last of the sun on the water. As it was getting dark the train passed a farmhouse burning in a field. Motor-cars were stopped along the road and bedding and things from inside the farmhouse were spread in the field. Many people were watching the house burn. After it was dark the train was in Avignon. People got on and off. At the news-stand Frenchmen, returning to Paris, bought that day’s French papers. On the station platform were negro soldiers. They wore brown uniforms and were tall and their faces shone, close under the electric light. Their faces were very black and they were too tall to stare. The train left Avignon station with the negroes standing there. A short white sergeant was with them.

  Inside the lit salon compartment the porter had pulled down the three beds from inside the wall and prepared them for sleeping. In the night the American lady lay without sleeping because the train was a rapide and went very fast and she was afraid of the speed in the night. The American lady’s bed was the one next to the window. The canary from Palermo, a cloth spread over his cage, was out of the draft in the corridor that went into the compartment wash-room. There was a blue light outside the compartment, and all night the train went very fast and the American lady lay awake and waited for a wreck.

  In the morning the train was near Paris, and after the American lady had come out from the wash-room, looking very wholesome and middle-aged and American in spite of not having slept, and had taken the cloth off the birdcage and hung the cage in the sun, she went back to the restaurant-car for breakfast. When she came back to the lit salon compartment again, the beds had been pushed back into the wall and made into seats, the canary was shaking his feathers in the sunlight that came through the open window, and the train was much nearer Paris.

  “He loves the sun,” the American lady said. “He’ll sing now in a little while.”

  The canary shook his feathers and pecked into them. “I’ve always loved birds,” the American lady said. “I’m taking him home to my little girl. There—he’s singing now.”

  The canary chirped and the feathers on his throats stood out, then he dropped his bill and pecked into his feathers again. The train crossed a river and passed through a very carefully tended forest. The train passed through many outside of Paris towns. There were tram-cars in the towns and big advertisements for the Belle Jardinière and Dubonnet and Pernod on the walls toward the train. All that the tr
ain passed through looked as though it were before breakfast. For several minutes I had not listened to the American lady, who was talking to my wife.

  “Is your husband American too?” asked the lady.

  “Yes,” said my wife. “We’re both Americans.”

  “I thought you were English.”

  “Oh, no.”

  “Perhaps that was because I wore braces,” I said. I had started to say suspenders and changed it to braces in the mouth, to keep my English character. The American lady did not hear. She was really quite deaf; she read lips, and I had not looked toward her. I had looked out of the window. She went on talking to my wife.

  “I’m so glad you’re Americans. American men make the best husbands,” the American lady was saying. “That was why we left the Continent, you know. My daughter fell in love with a man in Vevey.” She stopped. “They were simply madly in love.” She stopped again. “I took her away, of course.”

  “Did she get over it?” asked my wife.

  “I don’t think so,” said the American lady. “She wouldn’t eat anything and she wouldn’t sleep at all. I’ve tried so very hard, but she doesn’t seem to take an interest in anything. She doesn’t care about things. I couldn’t have her marrying a foreigner.” She paused. “Some one, a very good friend, told me once, ‘No foreigner can make an American girl a good husband.’”

  “No,” said my wife, “I suppose not.”

  The American lady admired my wife’s travelling-coat, and it turned out that the American lady had bought her own clothes for twenty years now from the same maison de couture in the Rue Saint Honoré. They had her measurements, and a vendeuse who knew her and her tastes picked the dresses out for her and they were sent to America. They came to the post-office near where she lived up-town in New York, and the duty was never exorbitant because they opened the dresses there in the post-office to appraise them and they were always very simple-looking and with no gold lace nor ornaments that would make the dresses look expensive. Before the present vendeuse, named Thérèse, there had been another vendeuse, named Amélie. Altogether there had only been these two in the twenty years. It had always been the same couturier. Prices, however, had gone up. The exchange, though, equalized that. They had her daughter’s measurements now too. She was grown up and there was not much chance of their changing now.

  The train was now coming into Paris. The fortifications were levelled but grass had not grown. There were many cars standing on tracks—brown wooden restaurant-cars and brown wooden sleeping-cars that would go to Italy at five o’clock that night, if that train still left at five; the cars were marked Paris-Rome, and cars, with seats on the roofs, that went back and forth to the suburbs with, at certain hours, people in all the seats and on the roofs, if that were the way it were still done, and passing were the white walls and many windows of houses. Nothing had eaten any breakfast.

  “Americans make the best husbands,” the American lady said to my wife. I was getting down the bags. “American men are the only men in the world to marry.”

  “How long ago did you leave Vevey?” asked my wife.

  “Two years ago this fall. It’s her, you know, that I’m taking the canary to.”

  “Was the man your daughter was in love with a Swiss?”

  “Yes,” said the American lady. “He was from a very good family in Vevey. He was going to be an engineer. They met there in Vevey. They used to go on long walks together.”

  “I know Vevey,” said my wife. “We were there on our honeymoon.”

  “Were you really? That must have been lovely. I had no idea, of course, that she’d fall in love with him.”

  “It was a very lovely place,” said my wife.

  “Yes,” said the American lady. “Isn’t it lovely? Where did you stop there?”

  “We stayed at the Trois Couronnes,” said my wife.

  “It’s such a fine old hotel,” said the American lady.

  “Yes,” said my wife. “We had a very fine room and in the fall the country was lovely.”

  “Were you there in the fall?”

  “Yes,” said my wife.

  We were passing three cars that had been in a wreck. They were splintered open and the roofs sagged in.

  “Look,” I said. “There’s been a wreck.”

  The American lady looked and saw the last car. “I was afraid of just that all night,” she said. “I have terrific presentiments about things sometimes. I’ll never travel on a rapide again at night. There must be other comfortable trains that don’t go so fast.”

  Then the train was in the dark of the Gare de Lyons, and then stopped and porters came up to the windows. I handed bags through the windows, and we were out on the dim longness of the platform, and the American lady put herself in charge of one of three men from Cook’s who said: “Just a moment, madame, and I’ll look for your name.”

  The porter brought a truck and piled on the baggage, and my wife said good-by and I said good-by to the American lady, whose name had been found by the man from Cook’s on a typewritten page in a sheaf of typewritten pages which he replaced in his pocket.

  We followed the porter with the truck down the long cement platform beside the train. At the end was a gate and a man took the tickets.

  We were returning to Paris to set up separate residences.

  An Alpine Idyll

  IT WAS HOT COMING DOWN INTO THE VALley even in the early morning. The sun melted the snow from the skis we were carrying and dried the wood. It was spring in the valley but the sun was very hot. We came along the road into Galtur carrying our skis and rucksacks. As we passed the churchyard a burial was just over. I said, “Grüss Gott,” to the priest as he walked past us coming out of the churchyard. The priest bowed.

  “It’s funny a priest never speaks to you,” John said.

  “You’d think they’d like to say ‘Grüss Gott.’”

  “They never answer,” John said.

  We stopped in the road and watched the sexton shovelling in the new earth. A peasant with a black beard and high leather boots stood beside the grave. The sexton stopped shovelling and straightened his back. The peasant in the high boots took the spade from the sexton and went on filling in the grave—spreading the earth evenly as a man spreading manure in a garden. In the bright May morning the grave-filling looked unreal. I could not imagine any one being dead.

  “Imagine being buried on a day like this,” I said to John.

  “I wouldn’t like it.”

  “Well,” I said, “we don’t have to do it.”

  We went on up the road past the houses of the town to the inn. We had been skiing in the Silvretta for a month, and it was good to be down in the valley. In the Silvretta the skiing had been all right, but it was spring skiing, the snow was good only in the early morning and again in the evening. The rest of the time it was spoiled by the sun. We were both tired of the sun. You could not get away from the sun. The only shadows were made by rocks or by the hut that was built under the protection of a rock beside a glacier, and in the shade the sweat froze in your underclothing. You could not sit outside the hut without dark glasses. It was pleasant to be burned black but the sun had been very tiring. You could not rest in it. I was glad to be down away from snow. It was too late in the spring to be up in the Silvretta. I was a little tired of skiing. We had stayed too long. I could taste the snow water we had been drinking melted off the tin roof of the hut. The taste was a part of the way I felt about skiing. I was glad there were other things beside skiing, and I was glad to be down, away from the unnatural high mountain spring, into this May morning in the valley.

  The innkeeper sat on the porch of the inn, his chair tipped back against the wall. Beside him sat the cook.

  “Ski-heil!” said the innkeeper.

  “Heil!” we said and leaned the skis against the wall and took off our packs.

  “How was it up above?” asked the innkeeper.

  “Schön. A little too much sun.”

  ?
??Yes. There’s too much sun this time of year.”

  The cook sat on in his chair. The innkeeper went in with us and unlocked his office and brought out our mail. There was a bundle of letters and some papers.

  “Let’s get some beer,” John said.

  “Good. We’ll drink it inside.”

  The proprietor brought two bottles and we drank them while we read the letters.

  “We better have some more beer,” John said. A girl brought it this time. She smiled as she opened the bottles.

  “Many letters,” she said.

  “Yes. Many.”

  “Prosit,” she said and went out, taking the empty bottles.

  “I’d forgotten what beer tasted like.”

  “I hadn’t,” John said. “Up in the hut I used to think about it a lot.”

  “Well,” I said, “we’ve got it now.”

  “You oughtn’t to ever do anything too long.”

  “No. We were up there too long.”

  “Too damn long,” John said. “It’s no good doing a thing too long.”

  The sun came through the open window and shone through the beer bottles on the table. The bottles were half full. There was a little froth on the beer in the bottles, not much because it was very cold. It collared up when you poured it into the tall glasses. I looked out of the open window at the white road. The trees beside the road were dusty. Beyond was a green field and a stream. There were trees along the stream and a mill with a water wheel. Through the open side of the mill I saw a long log and a saw in it rising and falling. No one seemed to be tending it. There were four crows walking in the green field. One crow sat in a tree watching. Outside on the porch the cook got off his chair and passed into the hall that led back into the kitchen. Inside, the sunlight shone through the empty glasses on the table. John was leaning forward with his head on his arms.

  Through the window I saw two men come up the front steps. They came into the drinking room. One was the bearded peasant in the high boots. The other was the sexton. They sat down at the table under the window. The girl came in and stood by their table. The peasant did not seem to see her. He sat with his hands on the table. He wore his old army clothes. There were patches on the elbows.