Page 37 of Up Country


  Within fifteen minutes, we’d gotten to a lower elevation where the clouds thinned out, and the wind and rain eased off a little.

  Susan said, “Those winds come from the northeast and are called the Chinese winds. It’s winter here, and not a good time to travel cross-country.”

  We got down to near sea level, and within a few minutes, I could see a large expanse of flat land spreading from the sea to the mountains farther west.

  Susan said, “We have left the ancient kingdom of Champa, and are now in the province of Hue. The people here are a little more reserved, and not nearly as easygoing as where we just came from.”

  “So, Cloudy Pass is sort of like the Mason-Dixon line.”

  “I guess.”

  I looked at the sky, which was heavy with a solid, low, gray cloud, as far as the eye could see. The terrain, too, looked gray and wet, and the vegetation seemed colorless and stunted.

  I remembered this winter landscape very clearly, and in fact I remembered the sodden smell that I smelled now, and the burning charcoal in every hut, a little heat against the cold, damp wind.

  We were down in the flatlands now, and off to the right was a squalid bamboo hut, and out front, a peasant stood in his doorway, smoking a cigarette and staring out at the rain. In the brief moment that I saw his emotionless face as we passed by him, I understood just a little the lives of these rice farmers; work from sunup to sundown, home to a meal cooked over an open fire, then to bed.

  And then there were the leeches, and the foot rot, and the vermin inside the huts and the lice in their hair.

  And when the wars came, as they always did in this country, the peasants were the first to be recruited and the first to die—millions of them, wearing their first decent clothes, and carrying a weapon that would cost them two years of earnings made in the rice paddies.

  I’d seen all of these things long ago, although I only now understood it. I understood, too, why so many of them joined the Viet Cong in hopes of a better life after the victory. But, as my French friend at Tan Son Nhat said, the more things change, the more they stay the same.

  The sky was gray, the rain fell in the fallow black paddies, the countryside seemed dead and deserted.

  It was Tet Eve, and I recalled the Tet Eve of many years ago, huddled in a hastily constructed bunker in the foothills west of Quang Tri, not far from here. It was raining, and I was smoking a cigarette, looking out at the rain and the dripping vegetation, not unlike that peasant back there. The gray dampness seeped into the muddy bunkers, and into our souls.

  We didn’t know it then, but within a few hours, a battle would begin that would last a long, bloody month. And at the end of that month, Hue and Quang Tri would lie in ruins, the body bags would run out before the ammunition, and nothing would be the same again here, or at home.

  Susan said, “Hue, fifty kilometers ahead.”

  I thought of my close calls getting out of here in ’68, and my more recent close calls here. This place had colored my life, and changed the course of my personal history, not once, or twice, but three times now. I should ask myself what kept drawing me back.

  BOOK V

  Hue

  CHAPTER TWENTY-FIVE

  It was a little after noon, and the rain had stopped but the sky remained gray. I could see a small propeller aircraft landing at Hue”Phu Bai Airport to the right of Highway One. This, too, had once been an American airbase, though not a major installation.

  Susan spoke to Mr. Cam, and he pulled into the airport gate, where a police jeep sat. The rain had washed the mud from the car damage, and I pictured specks of yellow paint on the front fender. The two cops gave us the eye as we passed. I recalled Mr. Conway’s advice to avoid airports, but as it turned out, I needed to drag the red herring through an airport.

  As we drove through the airport, I could see a few remnants of the American army and air force—concrete bunkers, revetments, and a concrete control tower that I remembered.

  It wasn’t a busy place, so Mr. Cam was able to park in a space near the small terminal.

  We got out of the Nissan, I opened the rear hatch, and put our luggage on the ground.

  Mr. Cam stood by anxiously, waiting for what would happen next. He wasn’t dead, so he was way ahead of the game already.

  I got out my wallet and counted out two hundred dollars, which I gave to Mr. Cam and said, “For Mr. Thuc.”

  He smiled and bowed.

  Then I pointed to the damage on the Nissan and asked him, “How much?”

  He understood and said something, which Susan translated as three hundred dollars. I gave it to him without argument, looking forward to putting in this expense when I got back: Damage to hired car incurred while running police vehicle off road and killing two cops—$300. No receipt.

  I looked closely at the damage and pointed out to Mr. Cam a few streaks of yellow paint. I pantomimed scraping them off, and he nodded quickly. Then I counted out another hundred and gave it to Mr. Cam, indicating that this was for him.

  He smiled very wide and bowed lower.

  I asked Susan, “You think that’s enough for almost getting him killed?”

  “Sure. How much do I get?”

  “You volunteered. He was kidnapped.” I reached in the car and took the toy helicopter off the dashboard and handed it to Mr. Cam. I said to him, “A gift for you so you can remember this trip forever.” As if he needed a reminder.

  Susan translated something, and Mr. Cam bowed and said in English, “Thank you. Good-bye.”

  I looked at my watch and said to Mr. Cam, “We fly to Hanoi now. You buying that?”

  He smiled and said, “Hanoi.”

  “Right.” I said to Susan, “Give him a final pitch about not going to the cops.”

  She put her hand on Mr. Cam’s shoulder, and spoke to him in a low, soothing tone. He kept nodding. I kept looking at his eyes.

  We all wished each other Chuc Mung Nam Moi, and Mr. Cam got into the Nissan and drove away.

  I asked Susan, “Police station or Nha Trang?”

  “Nha Trang.”

  We gathered our luggage and walked into the terminal past two uniformed and armed men. The terminal, which had a Sixties air to it, was crowded, but not packed. The arrival and departure board showed flights only to 6 P.M.

  Susan said, “Most of the Tet traveling has ended, and everyone is home by now.”

  “I’m not. You’re not.” I looked around and said, “I was here once to catch a military flight to An Khe. The flight was full, and I couldn’t get on. The aircraft took off and hit a helicopter rising at the end of the runway. Killed everyone. Makes you wonder.”

  Susan didn’t respond.

  I looked around and saw armed uniformed guys walking in pairs, and they wore the same kind of uniform that Pushy had worn at Tan Son Nhat. Must be border patrol types. Two of them stopped a Westerner and asked for tickets and identification.

  I said to Susan, “Okay, we’ve been here long enough. You and I will take separate taxis to the Century Riverside Hotel. I’ll go first and check in. You follow and try to get a room. If you can’t, just wait in the lobby, and I’ll meet you there.”

  “Make it the lounge. I need a drink.”

  “Me, too. Where’s the pistol?”

  “On my person.”

  “Why don’t you go to the ladies’ room, transfer it to your tote, and I’ll take the tote?”

  “Why don’t you go catch a taxi?”

  “Susan—”

  “It’s my gun. If I get stopped and searched, I’ll tell them it’s a cigarette lighter. See you later.”

  We stood there a moment, and I said, “Keep low when you pass that police jeep at the gate.”

  “I know.”

  I didn’t kiss her, I just turned and left the terminal. Outside, there were a few taxis, and I got into one, carrying my luggage, and said to the driver, “Hue. Century Riverside Hotel. Biet?”

  He nodded and off we went. As we approached the poli
ce jeep, I bent down and tied my shoelace.

  It was about ten kilometers to Hue, and we passed through the town of Phu Bai on the way, which I vaguely remembered. In the distance, I could see pagodas and the tombs of the emperors scattered through the low, rolling landscape.

  We crossed a stream, and Highway One became Hung Vuong Street. I didn’t know Hue, but I knew of Hue, and I knew that we were in the New City on the east bank of the Perfume River. The old Imperial City was on the opposite bank.

  The New City was a pleasant and prosperous-looking place, small in size, but bigger than the last time I’d seen it, which was from a helicopter in 1968, when it was basically a mound of rubble.

  Within a few minutes, the taxi pulled into a circular driveway in front of the Century Riverside, which was set back from the street in its own gardens, and was indeed on the river. It was a fairly large, modern structure, five stories high, beautifully landscaped out front with a pond and a fountain. A big gold sign hung over the front doors that read Chuc Mung Nam Moi—Happy New Year.

  I deserved this place.

  I paid the taxi driver, and a bellboy appeared, who took my suitcase and gave me a receipt. I kept my overnight bag.

  A doorman opened the front door and said, “Welcome to the hotel, sir.”

  I walked into the big, expansive lobby, which was done in a tasteful modern style. Kumquat trees sat in urns on the floors, and branches of Tet blossoms were in vases.

  The long check-in counter was to the left, and I picked the prettiest girl behind the counter and went over to her.

  I said, “Checking in. Bond. James Bond.”

  I gave her my voucher, and she looked at it, then at me. “You are . . . ?”

  “Brenner. Paul Brenner. It’s on the voucher.”

  “Oh . . . sorry.”

  She played with her keyboard and looked at her computer screen. I imagined a message in big red letters that said WANTED: DEAD OR ALIVE—CALL THE POLICE.

  But the pretty lady, whose nametag said Dep, which means pretty, was smiling as she read her screen. She said, “Ah, yes. Mr. Paul Brenner. Welcome to the Century Riverside, Mr. Brenner.”

  “Thank you.”

  I had the feeling I was a little underdressed, and probably I smelled, and I needed a shave and some toothpaste, but Dep didn’t seem to notice. She asked me, “Did you have a pleasant journey?”

  “I had an interesting journey.”

  “Yes? Where are you arriving from?”

  “Nha Trang.”

  “Ah. How is the weather there?”

  “Very nice.”

  “It’s very cloudy here, I’m afraid. But you might enjoy the cooler weather.”

  “I’m sure I will.”

  She got all the computer stuff in order and said to me, “We have a very nice suite for you, Mr. Brenner, with a terrace overlooking the river and the Old City.”

  “Thank you.”

  “Have you been to Hue before?”

  “Close. Quang Tri. ’68.”

  She looked up at me and said, “Ah.”

  “Precisely.”

  She asked, “May I see your passport and your visa?”

  “You may, but I need them back.”

  “Yes, of course. But I need to make a photocopy. Meanwhile, please fill in this registration card.”

  I filled in the registration card while Dep turned around and made copies of my visa and passport. She came back to the desk and gave me my documents, and I gave her the registration card.

  She said, “You will be staying with us three nights, correct?”

  “Correct.” Do I get a refund if I’m arrested before then? I asked her, “By the way, do you have any rooms available?”

  She played with her computer and said, “A few. We’re very busy for the holiday.” She found my key and said to me, “If there is anything we can help you with, the concierge is at your service.”

  “Thank you. Are there any messages for me?”

  “Let me see.”

  She turned around and went through a file box. She extracted a big envelope and said, “I believe this is for you.”

  I took the envelope and signed for it.

  “Your luggage will be up shortly. Suite Six is on the fifth floor. The elevators are right behind you. Have a pleasant stay.”

  “Thank you. You’re very pretty. Chuc Mung Nam Moi.”

  She smiled, bowed her head and said, “Thank you. And Happy New Year.”

  I went to the elevators and pushed UP. I’ve noticed that hotel people, in good hotels, all speak the same language, all over the world. They must be trained in someplace like Switzerland, perfect little androids with clockworks in their heads. And then they’re wound up and released on the world.

  The elevator came, and I went up to the fifth floor and found my suite.

  It had a large sitting room, and an equally large bedroom, a big bathroom, and sure enough, a terrace that looked out over the river to the Old City on the opposite bank.

  The modern furniture looked comfortable, but my standards had dropped so low that I had lost any judgment.

  There was a large alcove with a desk, and I sat behind the desk and opened the envelope.

  It was a fax, addressed to me. It was from Karl, and it didn’t say Happy New Year.

  I glanced at the message and noticed that the words weren’t couched in business jargon, where double entendres are easier to write and to understand. Karl had to use a friendly format because I wasn’t supposed to be here on business; I was a returning vet, a tourist, and Karl knew this fax would be in the hands of the police long before I saw it. Karl had also changed his sex, and was now Kay.

  I read: Dear Paul, I hope this finds you well, and that your trip is everything you hoped it would be. Regarding that lady we discussed, I’ve heard that she may be married to another American, so you should be careful of pillow talk, and a jealous husband. As your friend, I advise you to end this relationship. No good will come of it. On a happier note, your Hue itinerary looks good. Hope you are having fun. Let me hear from you. It was signed: Love, Kay.

  So, all I had to do was figure this out, which wasn’t that hard. Married to another American. Obviously, he meant that Susan might be working for another American intelligence service. But I already suspected that. So what? I wasn’t even sure who I was working for.

  Your Hue itinerary looks good. Tomorrow’s rendezvous was on.

  I opened the pencil drawer and found a fax transmittal form and wrote: Dearest Kay, Have arrived in Hue and received your fax. You’re so sweet to worry about my love life. But if you sleep with the enemy, you know where they are at night. The trip is going well—very moving, very enlightening. I love the Vietnamese people, and the government is doing a wonderful job here. I can’t thank you enough for suggesting this trip.

  I looked up from my note, thought a moment, then added: The long shadows of the past do indeed still stretch from here to there, but the shadows in my mind and in my heart are fading, so if you don’t hear from me for a long time, know that I have found what I was looking for, and that I have no personal regrets about this journey. My love to C.

  I looked at what I’d written, decided it was fine for Karl, for Colonel Mang, for Cynthia, for me, and for posterity.

  I recalled my letters home in 1968, and remembered them as a mixture of news, some GI complaining, and a little homesickness. But like most of the guys in combat, who realized that each letter could well be the last, I always ended on a note that suggested I was at peace with myself; that I accepted the possibility of death, was not frightened by it, but, of course, hoped for a happier outcome. Implicit in the message was always the idea that the experience was doing me some good, so that I’d be a better person when I returned. I hoped God was reading the letter, too.

  It was all pretty heavy stuff for an eighteen-year-old, but you grow up fast when you’re measuring your allotted time on earth in minutes.

  And now, nearly three decades later, her
e I was again, my life still in danger, and my letter home still saying pretty much the same thing: I’ve prepared myself for whatever happens, and so should everyone there.

  I left Karl’s fax to me on the desk because to destroy it might look suspicious to the people who’d already read it.

  I stood and carried my overnight bag into the bathroom. I brushed my teeth, washed up, and combed my hair.

  The doorbell rang, and I went into the living room and answered the door. It was my suitcase, and I gave the guy a buck. I opened the suitcase and threw on a wrinkled blue blazer. I was anxious to see Susan, so I didn’t unpack, and took my fax from the desk and went down to the lobby.

  I gave the fax to a desk clerk along with a dollar, and asked the clerk if he’d fax this now and give me the fax back.

  He replied, “Sorry, sir, fax machines are all day busy. It take one, two, hour. I fax for you and return original to room.”

  I knew this routine, and what we’d gotten away with at the Grand Hotel in Nha Trang, I wasn’t going to get away with here. I could have gone to the General Post Office, but for all I knew, they photocopied your fax for the cops right in front of you. In any case, my fax to Karl was clean, and I was in a hurry. I left it with the clerk. I then went to the cashier and cashed five hundred dollars in traveler’s checks, for which I was given two trillion dong or something like that.

  I looked around the lobby to see if Susan was there, but she wasn’t. I didn’t want to ask the desk clerk if she’d checked in, so I stood there awhile and waited. The lobby was bustling on this Saturday afternoon, the eve of Tet. Virtually all the guests were Western, and most of them looked European by their dress.

  I did see three middle-aged guys who were obviously Americans, and just as obviously veterans. They were fairly well dressed for Americans—long pants, collared shirts, and blazers—and they carried themselves well. One of them had a Hemingway-type beard, and he looked familiar, like I’d seen him on TV or something.

  I’m good at making educated guesses about people—I do it for a living. As I watched them standing in the lobby, talking, I guessed that they had all been officers, probably army or marines, because they didn’t have the sloppy and goofy mannerisms of air force officers, and they didn’t strike me as navy. They may have been combat veterans, rather than rear echelon types, and for sure they’d become financially successful over the years. They had gotten together and decided it was time to go back. They may have had women with them, but they were alone now. The guy with the beard made a command decision, and they all headed for the cocktail lounge. I followed.