Wet moonlight
                            recalls childhood
   the long legged daughter
                  the stars
   of Wichita in the distance
   midnight and hugging
   against her small chest
   the favourite book,
   Goodnight Moon
   under the covers she
   reads its courtly order
   its list of farewells
   to everything
                            We grow less complex
   We reduce ourselves The way lovers
   have their small cheap charms
   silver lizard,
   a stone
   Ancient customs
   that grow from dust
                            swirled out
   from prairie into tropic
   Strange how the odours meet
   How, however briefly, bedraggled
   history
                  focuses
   Skin Boat
   ‘A sheet of water near your breasts
   where I can sink
   like a stone’
   PAUL ELUARD
   HER HOUSE
   Because she has lived alone, her house is the product of nothing but herself and necessity. The necessity of growing older and raising children. Others drifted into her life, in and out and they have changed her, added things, but I have never been into a home that is a revelation of character and time as much as hers. It contains those she knows and has known and she has distilled all of her journey. When I first met her I saw nothing but her, and now, as she becomes familiar, I recognize the small customs.
   The problem for her is leaving. She says, ‘Last night I was listening to everything I know so well, and I imagined what if I woke up in a year’s time and there were different trees.’ Streets, the weight of sea air, certain birds who recognize your shrubbery, that too holds you, allows a freedom of habit, is a house.
   Everything here is alien to me but you. And your room like a grey well, your coat hangers above the laundry machine where you hang the semi-damp clothes so you do not have to iron them, the green grey walls of wood, the secret drawer which you opened after you knew me two years to show me the ancient Japanese pens. All this I love. Though I carry my own landscape in me and my three bags. But this has become your skin, and as you leave you recognize this.
   On certain evenings, when I have not bothered to put on lights, I hit my knees on low bookcases where they should not be. But you shift your hip easily, habitually, around them as you pass by carrying laundry or books. When you can move through a house blindfolded it belongs to you. You are moving like blood calmly within your own body. It is only recently that I am able to wake beside you and without looking, almost in a dream, put out my hand and know exactly where your shoulder or your heart will be – you in your specific posture in this bed of yours that we share. And at times this has seemed to be knowledge. As if you were a blueprint of your house.
   THE CINNAMON PEELER
   If I were a cinnamon peeler
   I would ride your bed
   and leave the yellow bark dust
   on your pillow.
   Your breasts and shoulders would reek
   you could never walk through markets
   without the profession of my fingers
   floating over you. The blind would
   stumble certain of whom they approached
   though you might bathe
   under rain gutters, monsoon.
   Here on the upper thigh
   at this smooth pasture
   neighbour to your hair
   or the crease
   that cuts your back. This ankle.
   You will be known among strangers
   as the cinnamon peeler’s wife.
   I could hardly glance at you
   before marriage
   never touch you
   – your keen nosed mother, your rough brothers.
   I buried my hands
   in saffron, disguised them
   over smoking tar,
   helped the honey gatherers …
   When we swam once
   I touched you in water
   and our bodies remained free,
   you could hold me and be blind of smell.
   You climbed the bank and said
                  this is how you touch other women
   the grass cutter’s wife, the lime burner’s daughter.
   And you searched your arms
   for the missing perfume
                            and knew
                  what good is it
   to be the lime burner’s daughter
   left with no trace
   as if not spoken to in the act of love
   as if wounded without the pleasure of a scar.
   You touched
   your belly to my hands
   in the dry air and said
   I am the cinnamon
   peeler’s wife. Smell me.
   WOMEN LIKE YOU
   the communal poem – Sigiri Graffiti, 5th century
   They do not stir
   these ladies of the mountain
   do not give us
   the twitch of eyelids
                            The king is dead
   They answer no one
   take the hard
   rock as lover.
   Women like you
   make men pour out their hearts
                            ‘Seeing you I want
                            no other life’
                            ‘The golden skins have
                            caught my mind’
   who came here
   out of the bleached land
   climbed this fortress
   to adore the rock
   and with the solitude of the air
   behind them
                  carved an alphabet
   whose motive was perfect desire
   wanting these portraits of women
   to speak
   and caress
   Hundreds of small verses
   by different hands
   became one
   habit of the unrequited
   Seeing you
   I want no other life
   and turn around
   to the sky
   and everywhere below
   jungle, waves of heat
   secular love
   Holding the new flowers
   a circle of
   first finger and thumb
   which is a window
   to your breast
   pleasure of the skin
   earring earring
   curl
   of the belly
                  and then
   stone mermaid
   stone heart
   dry as a flower
   on rock
   you long eyed women
   the golden
   drunk swan breasts
   lips
   the long long eyes
   we stand against the sky
   I bring you
   a flute
   from the throat
   of a loon
   so talk to me
   of the used heart
   THE RIVER NEIGHBOUR
   All these rumours. You lodge in the mountains
   of Hang-chou, a cabin in Portland townsh 
					     					 			ip,
   or in Yüeh-chou for sure
   the dust from my marriage
   wasted our clear autumn
   This month the cactus
   under the rains
   while you lounge with my children
   by the creek snakes, the field asparagus
   Across the universe
   each room I lit
   was a dark garden, I held
   nothing but the lamp
   this letter paints me
   transparent as I am
   One dead bird in the hall
   conversation of the water-closets
   company of the leaf on the stairs
   I pass her often
   Moon leaf memory of asparagus
   I find her earrings
   at the foot of curtainless windows
   In the kitchen
   salt fills the body
   of an RCA Victor dog
   Let us nose our way
   next year with the spring waters
   and search for each other
   somewhere in the east
   TO A SAD DAUGHTER
   All night long the hockey pictures
   gaze down at you
   sleeping in your tracksuit.
   Belligerent goalies are your ideal.
   Threats of being traded
   cuts and wounds
   – all this pleases you.
   O my god! you say at breakfast
   reading the sports page over the Alpen
   as another player breaks his ankle
   or assaults the coach.
   When I thought of daughters
   I wasn’t expecting this
   but I like this more.
   I like all your faults
   even your purple moods
   when you retreat from everyone
   to sit in bed under a quilt.
   And when I say ‘like’
   I mean of course ‘love’
   but that embarrasses you.
   You who feel superior to black and white movies
   (coaxed for hours to see Casablanca)
   though you were moved
   by Creature from the Black Lagoon.
   One day I’ll come swimming
   beside your ship or someone will
   and if you hear the siren
   listen to it. For if you close your ears
   only nothing happens. You will never change.
   I don’t care if you risk
   your life to angry goalies
   creatures with webbed feet.
   You can enter their caves and castles
   their glass laboratories. Just
   don’t be fooled by anyone but yourself.
   This is the first lecture I’ve given you.
   You’re ‘sweet sixteen’ you said.
   I’d rather be your closest friend
   than your father. I’m not good at advice
   you know that, but ride
   the ceremonies
   until they grow dark.
   Sometimes you are so busy
   discovering your friends
   I ache with a loss
   – but that is greed.
   And sometimes I’ve gone
   into my purple world
   and lost you.
   One afternoon I stepped
   into your room. You were sitting
   at the desk where I now write this.
   Forsythia outside the window
   and sun spilled over you
   like a thick yellow miracle
   as if another planet
   was coaxing you out of the house
   – all those possible worlds! –
   and you, meanwhile, busy with mathematics.
   I cannot look at forsythia now
   without loss, or joy for you.
   You step delicately
   into the wild world
   and your real prize will be
   the frantic search.
   Want everything. If you break
   break going out not in.
   How you live your life I don’t care
   but I’ll sell my arms for you,
   hold your secrets for ever.
   If I speak of death
   which you fear now, greatly,
   it is without answers,
   except that each
   one we know is
   in our blood.
   Don’t recall graves.
   Memory is permanent.
   Remember the afternoon’s
   yellow suburban annunciation.
   Your goalie
   in his frightening mask
   dreams perhaps
   of gentleness.
   ALL ALONG THE MAZINAW
   Later the osprey
   falling towards
   only what he sees
   the messenger heron
   warning of our progress
   up Mud Lake
   a paddle is
   stranger
   to what it heaves out of the way
   Wherever you go
   within a silence
   is witnessed,
                            touches.
   Everything aware
   of alteration but you.
   Creatures who veer. The torn leaf
   descending into marsh gas
   into an ancient breath.
   In bony rapids
   rock gazed up
   with the bright paint
   of previous canoes.
   But now, you, c’est là,
   with the clear river water heart
   the rock who floats
   on her own deep reflection.
   Female rock. Limb. Holes of hunger
   we climb into and disappear.
   One hour in the arms of the Mazinaw.
   Those things we don’t know we love
   we love harder.
                            Tanned face
   stern rock the rock lolling
   memorized by the Algonquin
   Mohawk lovers. Mineral eye.
   O yes I saw your dear sisters too
   before this afternoon’s passion
   those depot creek nights when they
   unpacked their breasts
   serious and full of the fever of loon
   for whoever stumbled
   young onto the august
   country waters.
   PACIFIC LETTER
   to Stan of Depot Creek, old friend, pal o’mine
   Now I remember that you rebuilt my chicken coop
   north of the farmhouse along the pasture fence
   with fresh pine from Verona.
   In autumn you hid a secret message under floorboards
   knowing we would find it in spring.
   A fanciful message. Carved with care.
   As you carved you imagined the laughing.
   We both know the pleasures art and making bring.
   And in summer we lounged for month on month
   letting slide the publishers and English Departments
   who sent concerned letters that slept in the red mailbox.
   Men and women came drifting in
   from the sea and from the west border
   and with them there was nothing at cross purpose.
   They made nothing of mountain crossing
   to share that fellowship.
   The girls danced because
   their long sleeves would not keep still
   and I, drunk, went to sleep among field rocks.
   We spoke out desires without regret.
   Then you returned to the west of the province
   and I to the south.
   After separation had come to its worst
   we met and travelled the Mazinaw with my sons
   through all the thirty-six folds of that creature river
   into the valley of bright lichen,
   green rice beds, marble rock, and at night
   slept under croaking pine.
   The spirit so high  
					     					 			it was all over the heavens!
   And at Depot Creek we walked
   for a last time down river
   to a neighbour’s southern boundary
   past the tent where you composed verses
   past the land where I once lived
   the water about it clear in my memory as blue jade.
   Then you and your wife sang back and forth
   in the mosquito filled cabin under the naphtha.
   The muskrat, listening at the edge,
   heard our sound – guitars and lone violin
   whose weavings seduced us with a sadness.
   The canoe brushed over open lake
   hearing the lighted homes
   whose laughter eliminated the paddle
   and the loon stumbled
   up sudden into the air beside the boat
   shocked us awake and disappeared
   leaving a ripple that slid the moon away.
   And before the last days in August
   we scattered like stars and rain.
   And I think now that this
   is what we are to each other,
   friends busy with their own distance
   who reappear now and then alongside.
   As once you could not believe
   I had visited the town of your youth
   where you sat in your room
   perfecting Heartbreak Hotel
   that new place to ‘dwell’ – that
   gentle word in the midst of angry song.
   All this comes to an end.
   During summer evenings
   I miss your company.
   Things we clung to
   stay on the horizon
   and we become the loon
   on his journey
   a lone tropical taxi
   to confused depth and privacy.
   At such times – no talking
   no conclusion in the heart.