‘What difficulty?’ he asked.
Mrs Lecount rose from her chair, without answering – stole to the door – and suddenly threw it open. No one was listening outside; the passage was a solitude, from one end to the other.
‘I distrust all servants,’ she said, returning to her place – ‘your servants particularly. Sit closer, Mr Noel. What I have now to say to you, must be heard by no living creature but ourselves.’
Chapter Three
There was a pause of a few minutes, while Mrs Lecount opened the second of the two papers which lay before her on the table, and refreshed her memory by looking it rapidly through. This done, she once more addressed herself to Noel Vanstone; carefully lowering her voice, so as to render it inaudible to any one who might be listening in the passage outside.
‘I must beg your permission, sir,’ she began, ‘to return to the subject of your wife. I do so most unwillingly; and I promise you that what I have now to say about her, shall be said, for your sake and for mine, in the fewest words. What do we know of this woman, Mr Noel – judging her by her own confession when she came to us in the character of Miss Garth, and by her own acts afterwards at Aldborough? We know that, if death had not snatched your father out of her reach, she was ready with her plot to rob him of the Combe – Raven money. We know that when you inherited the money in your turn, she was ready with her plot to rob you. We know how she carried that plot through to the end; and we know that nothing but your death is wanted, at this moment, to crown her rapacity and her deception with success. We are sure of these things. We are sure that she is young, bold, and clever – that she has neither doubts, scruples, nor pity – and that she possesses the personal qualities which men in general (quite incomprehensibly to me are weak enough to admire. These are not fancies, Mr Noel, but facts – you know them as well as I do.’ He made a sign in the affirmative, and Mrs Lecount went on: ‘Keep in your mind what I have said of the past, sir, and now look with me to the future. I hope and trust you have a long life still before you; but let us, for the moment only, suppose the case of your death – your death leaving this will behind you, which gives your fortune to your cousin George. I am told there is an office in London, in which copies of all wills must be kept. Any curious stranger who chooses to pay a shilling for the privilege, may enter that office, and may read any will in the place, at his or her discretion. Do you see what I am coming to, Mr Noel? Your disinherited widow pays her shilling, and reads your will. Your disinherited widow sees that the Combe – Raven money, which has gone from your father to you, goes next from you to Mr George Bartram. What is the certain end of that discovery? The end is that you leave to your cousin and your friend, the legacy of this woman’s vengeance and this woman’s deceit – vengeance made more resolute, deceit made more devilish than ever, by her exasperation at her own failure. What is your cousin George? He is a generous, unsuspicious man; incapable of deceit himself, and fearing no deception in others. Leave him at the mercy of your wife’s unscrupulous fascinations and your wife’s unfathomable deceit – and I see the end, as certainly as I see you sitting there! She will blind his eyes, as she blinded yours; and, in spite of you, in spite of me, she will have the money!’
She stopped; and left her last words time to gain their hold on his mind. The circumstances had been stated so clearly, the conclusion from them had been so plainly drawn, that he seized her meaning without an effort, and seized it at once. ‘I see!’ he said, vindictively clenching his hands. ‘I understand, Lecount! She sha’n’t have a farthing. What shall I do? Shall I leave the money to the admiral?’ He paused, and considered a little. ‘No,’ he resumed; ‘there’s the same danger in leaving it to the admiral that there is in leaving it to George.’
‘There is no danger, Mr Noel, if you take my advice.’
‘What is your advice?’
‘Follow your own idea, sir. Take the pen in hand again, and leave the money to Admiral Bartram.’
He mechanically dipped the pen in the ink – and then hesitated.
‘You shall know where I am leading you, sir,’ said Mrs Lecount, ‘before you sign your will. In the mean time, let us gain every inch of ground we can, as we go on. I want the will to be all written out, before we advance a single step beyond it. Begin your third paragraph, Mr Noel, under the lines which leave me my legacy of five thousand pounds.’
She dictated the last momentous sentence of the will (from the rough draft in her own possession) in these words:
‘The whole residue of my estate, after payment of my burial expenses and my lawful debts, I give and bequeath to Rear – Admiral Arthur Everard Bartram, my Executor aforesaid; to be by him applied to such uses as he may think fit.
Signed, sealed, and delivered this third day of November, eighteen hundred and forty – seven, by Noel Vanstone, the within – named testator, as and for his last Will and Testament, in the presence of us – .’
‘Is that all?’ asked Noel Vanstone, in astonishment.
‘That is enough, sir, to bequeath your fortune to the admiral; and, therefore, that is all. Now let us go back to the case which we have supposed already. Your widow pays her shilling, and sees this will. There is the Combe – Raven money left to Admiral Bartram; with a declaration in plain words that it is his, to use as he likes. When she sees this, what does she do? She sets her trap for the admiral. He is a bachelor, and he is an old man. Who is to protect him against the arts of this desperate woman? Protect him yourself, sir, with a few more strokes of that pen which has done such wonders already. You have left him this legacy, in your will – which your wife sees. Take the legacy away again, in a letter – which is a dead secret between the admiral and you. Put the will and the letter under one cover, and place them in the admiral’s possession, with your written directions to him to break the seal on the day of your death. Let the will say what it says now; and let the letter (which is your secret and his) tell him the truth. Say that in leaving him your fortune, you leave it with the request that he will take his legacy with one hand from you, and give it with the other to his nephew George. Tell him that your trust in this matter rests solely on your confidence in his honour, and on your belief in his affectionate remembrance of your father and yourself. You have known the admiral since you were a boy. He has his little whims and oddities – but he is a gentleman from the crown of his head to the sole of his foot; and he is utterly incapable of proving false to a trust in his honour, reposed by his dead friend. Meet the difficulty boldly, by such a stratagem as this; and you save these two helpless men from your wife’s snares, one by means of the other. Here, on one side, is your will, which gives the fortune to the admiral, and sets her plotting accordingly. And there, on the other side, is your letter, which privately puts the money into the nephew’s hands!’
The malicious dexterity of this combination was exactly the dexterity which Noel Vanstone was most fit to appreciate. He tried to express his approval and admiration in words. Mrs Lecount held up her hand warningly, and closed his lips.
‘Wait, sir, before you express your opinion,’ she went on. ‘Half the difficulty is all that we have conquered yet. Let us say, the admiral has made the use of your legacy which you have privately requested him to make of it. Sooner or later, however well the secret may be kept, your wife will discover the truth. What follows that discovery? She lays siege to Mr George. All you have done is to leave him the money by a roundabout way. There he is, after an interval of time, as much at her mercy as if you had openly mentioned him in your will. What is the remedy for this? The remedy is to mislead her, if we can, for the second time – to set up an obstacle between her and the money, for the protection of your cousin George. Can you guess for yourself, Mr Noel, what is the most promising obstacle we can put in her way?’
He shook his head. Mrs Lecount smiled, and startled him into close attention by laying her hand on his arm.
‘Put a Woman in her way, sir!’ she whispered in her wiliest tones. ‘We don’t believe in
that fascinating beauty of hers – whatever you may do. Our lips don’t burn to kiss those smooth cheeks. Our arms don’t long to be round that supple waist. We see through her smiles and her graces, and her stays and her padding – she can’t fascinate us Put a woman in her way, Mr Noel! Not a woman in my helpless situation, who is only a servant – but a woman with the authority and the jealousy of a Wife. Make it a condition, in your letter to the admiral, that if Mr George is a bachelor at the time of your death, he shall marry within a certain time afterwards – or he shall not have the legacy. Suppose he remains single in spite of your condition – who is to have the money then? Put a woman in your wife’s way, sir, once more – and leave the fortune, in that case, to the married sister of your cousin George.’
She paused. Noel Vanstone again attempted to express his opinion; and again Mrs Lecount’s hand extinguished him in silence.
‘If you approve, Mr Noel,’ she said, ‘I will take your approval for granted. If you object, I will meet your objection before it is out of your mouth. You may say: Suppose this condition is sufficient to answer the purpose, why hide it in a private letter to the admiral? Why not openly write it down, with my cousin’s name, in the will? Only for one reason, sir. Only because the secret way is the sure way, with such a woman as your wife. The more secret you can keep your intentions, the more time you force her to waste in finding them out for herself. That time which she loses, is time gained from her treachery by the admiral – time gained by Mr George (if he is still a bachelor) for his undisturbed choice of a lady – time gained, for her own security, by the object of his choice, who might otherwise be the first object of your wife’s suspicion and your wife’s hostility. Remember the bottle we have discovered upstairs; and keep this desperate woman ignorant, and therefore harmless, as long as you can. There is my advice, Mr Noel, in the fewest and plainest words. What do you say, sir? Am I almost as clever in my way as your friend Mr Bygrave? Can I, too, conspire a little, when the object of my conspiracy is to assist your wishes and to protect your friends?’
Permitted the use of his tongue at last, Noel Vanstone’s admiration of Mrs Lecount expressed itself in terms precisely similar to those which he had used on a former occasion, in paying his compliments to Captain Wragge. ‘What a head you have got!’ were the grateful words which he had once spoken to Mrs Lecount’s bitterest enemy. ‘What a head you have got!’ were the grateful words which he now spoke again to Mrs Lecount herself. So do extremes meet; and such is sometimes the all – embracing capacity of the approval of a fool!
‘Allow my head, sir, to deserve the compliment which you have paid to it,’ said Mrs Lecount. ‘The letter to the admiral is not written yet. Your will there, is a body without a soul – an Adam without an Eve – until the letter is completed, and laid by its side. A little more dictation on my part, a little more writing on yours – and our work is done. Pardon me. The letter will be longer than the will – we must have larger paper than the note – paper this time.’
The writing – case was searched, and some letter – paper was found in it of the size required. Mrs Lecount resumed her dictation; and Noel Vanstone resumed his pen.
‘Baliol Cottage, Dumfries,
‘Privaovte ‘November 3rd, 1847
‘DEAR ADMIRAL BARTRAM,
‘When you open my Will (in which you are named my sole executor), you will find that I have bequeathed the whole residue of my estate – after payment of one legacy of five thousand pounds – to yourself. It is the purpose of my letter to tell you privately what the object is for which I have left you the fortune which is now placed in your hands.
‘I beg you to consider this large legacy, as intended, under certain conditions, to be given by you to your nephew George. If your nephew is married at the time of my death, and if his wife is living, I request you to put him at once in possession of your legacy; accompanying it by the expression of my desire (which I am sure he will consider a sacred and binding obligation on him) that he will settle the money on his wife – and on his children, if he has any. If, on the other hand, he is unmarried at the time of my death, or if he is a widower – in either of those cases, I make it a condition of his receiving the legacy, that he shall be married within the period of – ’
Mrs Lecount laid down the draft letter from which she had been dictating thus far, and informed Noel Vanstone by a sign that his pen might rest.
‘We have come to the question of time, sir,’ she observed. ‘How long will you give your cousin to marry, if he is single, or a widower, at the time of your death?’
‘Shall I give him a year?’ inquired Noel Vanstone.
‘If we had nothing to consider but the interests of Propriety,’ said Mrs Lecount, ‘I should say a year too, sir – especially if Mr George should happen to be a widower. But we have your wife to consider, as well as the interests of Propriety. A year of delay, between your death and your cousin’s marriage, is a dangerously long time to leave the disposal of your fortune in suspense. Give a determined woman a year to plot and contrive in, and there is no saying what she may not do.’
‘Six months?’ suggested Noel Vanstone.
‘Six months, sir,’ rejoined Mrs Lecount, ‘is the preferable time of the two. A six months’ interval from the day of your death is enough for Mr George. – You look discomposed, sir. What is the matter?’
‘I wish you wouldn’t talk so much about my death,’ he broke out petulantly. ‘I don’t like it! I hate the very sound of the word!’
Mrs Lecount smiled resignedly, and referred to her draft.
‘I see the word “decease” written here,’ she remarked. ’Perhaps, Mr Noel, you would prefer it?’
‘Yes,’ he said; ‘I prefer “Decease”. It doesn’t sound so dreadful as “Death”. ’
‘Let us go on with the letter, sir.’
She resumed her dictation as follows:
‘… in either of those cases, I make it a condition of his receiving the legacy that he shall be married within the period of Six calendar months from the day of my decease; that the woman he marries shall not be a widow; and that his marriage shall be a marriage by Banns, publicly celebrated in the parish church of Ossory – where he has been known from his childhood, and where the family and circumstances of his future wife are likely to be the subject of public interest and inquiry.’
‘This,’ said Mrs Lecount, quietly looking up from the draft, ‘is to protect Mr George, sir, in case the same trap is set for him, which was successfully set for you. She will not find her false character and her false name fit quite so easily, next time – no, not even with Mr Bygrave to help her! Another dip of ink, Mr Noel; let us write the next paragraph. Are you ready?’
‘Yes.’
Mrs Lecount went on:
‘If your nephew fails to comply with these conditions – that is to say, if, being either a bachelor or a widower at the time of my decease, he fails to marry in all respects as I have here instructed him to marry, within Six calendar months from that time – it is my desire that he shall not receive the legacy, or any part of it. I request you, in the case here supposed, to pass him over altogether; and to give the fortune left you in my will, to his married sister, Mrs Girdlestone.
‘Having now put you in possession of my motives and intentions, I come to the next question which it is necessary to consider. If, when you open this letter, your nephew is an unmarried man, it is clearly indispensable that he should know of the conditions here imposed on him, as soon, if possible, as you know of them yourself. Are you, under these circumstances, freely to communicate to him what I have here written to you? Or, are you to leave him under the impression that no such private expression of my wishes as this is in existence; and are you to state all the conditions relating to his marriage, as if they emanated entirely from yourself?
‘If you will adopt this latter alternative, you will add one more to the many obligations under which your friendship has placed me.
‘I have serious rea
son to believe that the possession of my money, and the discovery of any peculiar arrangements relating to the disposal of it, will be objects (after my decease) of the fraud and conspiracy of an unscrupulous person. I am therefore anxious – for your sake, in the first place – that no suspicion of the existence of this letter should be conveyed to the mind of the person to whom I allude. And I am equally desirous – for Mrs Girdlestone’s sake, in the second place – that this same person should be entirely ignorant that the legacy will pass into Mrs Girdlestone’s possession, if your nephew is not married in the given time. I know George’s easy, pliable disposition; I dread the attempts that will be made to practise on it; and I feel sure that the prudent course will be, to abstain from trusting him with secrets, the rash revelation of which might be followed by serious, and even dangerous results.
‘State the conditions, therefore, to your nephew, as if they were your own. Let him think they have been suggested to your mind by the new responsibilities imposed on you as a man of property, by your position in my will, and by your consequent anxiety to provide for the perpetuation of the family name. If these reasons are not sufficient to satisfy him, there can be no objection to your referring him, for any further explanations which he may desire, to his wedding – day.
‘I have done. My last wishes are now confided to you, in implicit reliance on your honour, and on your tender regard for the memory of your friend. Of the miserable circumstances which compel me to write as I have written here, I say nothing. You will hear of them, if my life is spared, from my own lips – for you will be the first friend whom I shall consult in my difficulty and distress. Keep this letter strictly secret, and strictly in your own possession, until my requests are complied with. Let no human being but yourself know where it is, on any pretence whatever.