Page 2 of Americanah


  Mervin Smith was upbeat and chatty. He talked, as he drove, about how hot it was, how rolling blackouts were sure to come.

  “This is the kind of heat that kills old folks. If they don’t have air-conditioning, they have to go to the mall, you know. The mall is free air-conditioning. But sometimes there’s nobody to take them. People have to take care of the old folks,” he said, his jolly mood unfazed by Ifemelu’s silence.

  “Here we are!” he said, parking in front of a shabby block. The salon was in the middle, between a Chinese restaurant called Happy Joy and a convenience store that sold lottery tickets. Inside, the room was thick with disregard, the paint peeling, the walls plastered with large posters of braided hairstyles and smaller posters that said QUICK TAX REFUND. Three women, all in T-shirts and knee-length shorts, were working on the hair of seated customers. A small TV mounted on a corner of the wall, the volume a little too loud, was showing a Nigerian film: a man beating his wife, the wife cowering and shouting, the poor audio quality jarring.

  “Hi!” Ifemelu said.

  They all turned to look at her, but only one, who had to be the eponymous Mariama, said, “Hi. Welcome.”

  “I’d like to get braids.”

  “What kind of braids you want?”

  Ifemelu said she wanted a medium kinky twist and asked how much it was.

  “Two hundred,” Mariama said.

  “I paid one sixty last month.” She had last braided her hair three months ago.

  Mariama said nothing for a while, her eyes back on the hair she was braiding.

  “So one sixty?” Ifemelu asked.

  Mariama shrugged and smiled. “Okay, but you have to come back next time. Sit down. Wait for Aisha. She will finish soon.” Mariama pointed at the smallest of the braiders, who had a skin condition, pinkish-cream whorls of discoloration on her arms and neck that looked worryingly infectious.

  “Hi, Aisha,” Ifemelu said.

  Aisha glanced at Ifemelu, nodding ever so slightly, her face blank, almost forbidding in its expressionlessness. There was something strange about her.

  Ifemelu sat close to the door; the fan on the chipped table was turned on high but did little for the stuffiness in the room. Next to the fan were combs, packets of hair attachments, magazines bulky with loose pages, piles of colorful DVDs. A broom was propped in one corner, near the candy dispenser and the rusty hair dryer that had not been used in a hundred years. On the TV screen, a father was beating two children, wooden punches that hit the air above their heads.

  “No! Bad father! Bad man!” the other braider said, staring at the TV and flinching.

  “You from Nigeria?” Mariama asked.

  “Yes,” Ifemelu said. “Where are you from?”

  “Me and my sister Halima are from Mali. Aisha is from Senegal,” Mariama said.

  Aisha did not look up, but Halima smiled at Ifemelu, a smile that, in its warm knowingness, said welcome to a fellow African; she would not smile at an American in the same way. She was severely cross-eyed, pupils darting in opposite directions, so that Ifemelu felt thrown offbalance, not sure which of Halima’s eyes was on her.

  Ifemelu fanned herself with a magazine. “It’s so hot,” she said. At least, these women would not say to her “You’re hot? But you’re from Africa!”

  “This heat wave is very bad. Sorry the air conditioner broke yesterday,” Mariama said.

  Ifemelu knew the air conditioner had not broken yesterday, it had been broken for much longer, perhaps it had always been broken; still she nodded and said that perhaps it had packed up from overuse. The phone rang. Mariama picked it up and after a minute said, “Come now,” the very words that had made Ifemelu stop making appointments with African hair braiding salons. Come now, they always said, and then you arrived to find two people waiting to get micro braids and still the owner would tell you “Wait, my sister is coming to help.” The phone rang again and Mariama spoke in French, her voice rising, and she stopped braiding to gesture with her hand as she shouted into the phone. Then she unfolded a yellow Western Union form from her pocket and began reading out the numbers. “Trois! Cinq! Non, non, cinq!”

  The woman whose hair she was braiding in tiny, painful-looking cornrows said sharply, “Come on! I’m not spending the whole day here!”

  “Sorry, sorry,” Mariama said. Still, she finished repeating the Western Union numbers before she continued braiding, the phone lodged between her shoulder and ear.

  Ifemelu opened her novel, Jean Toomer’s Cane, and skimmed a few pages. She had been meaning to read it for a while now, and imagined she would like it since Blaine did not. A precious performance, Blaine had called it, in that gently forbearing tone he used when they talked about novels, as though he was sure that she, with a little more time and a little more wisdom, would come to accept that the novels he liked were superior, novels written by young and youngish men and packed with things, a fascinating, confounding accumulation of brands and music and comic books and icons, with emotions skimmed over, and each sentence stylishly aware of its own stylishness. She had read many of them, because he recommended them, but they were like cotton candy that so easily evaporated from her tongue’s memory.

  She closed the novel; it was too hot to concentrate. She ate some melted chocolate, sent Dike a text to call her when he was finished with basketball practice, and fanned herself. She read the signs on the opposite wall—NO ADJUSTMENTS TO BRAIDS AFTER ONE WEEK. NO PERSONAL CHECKS. NO REFUNDS—but she carefully avoided looking at the corners of the room because she knew that clumps of moldy newspapers would be stuffed beneath pipes and grime and things long rotten.

  Finally, Aisha finished with her customer and asked what color Ifemelu wanted for her hair attachments.

  “Color four.”

  “Not good color,” Aisha said promptly.

  “That’s what I use.”

  “It look dirty. You don’t want color one?”

  “Color one is too black, it looks fake,” Ifemelu said, loosening her headwrap. “Sometimes I use color two but color four is closest to my natural color.”

  Aisha shrugged, a haughty shrug, as though it was not her problem if her customer did not have good taste. She reached into a cupboard, brought out two packets of attachments, checked to make sure they were both the same color.

  She touched Ifemelu’s hair. “Why you don’t have relaxer?”

  “I like my hair the way God made it.”

  “But how you comb it? Hard to comb,” Aisha said.

  Ifemelu had brought her own comb. She gently combed her hair, dense, soft, and tightly coiled, until it framed her head like a halo. “It’s not hard to comb if you moisturize it properly,” she said, slipping into the coaxing tone of the proselytizer that she used whenever she was trying to convince other black women about the merits of wearing their hair natural. Aisha snorted; she clearly could not understand why anybody would choose to suffer through combing natural hair, instead of simply relaxing it. She sectioned out Ifemelu’s hair, plucked a little attachment from the pile on the table, and began deftly to twist.

  “It’s too tight,” Ifemelu said. “Don’t make it tight.” Because Aisha kept twisting to the end, Ifemelu thought that perhaps she had not understood, and so Ifemelu touched the offending braid and said, “Tight, tight.”

  Aisha pushed her hand away. “No. No. Leave it. It good.”

  “It’s tight!” Ifemelu said. “Please loosen it.”

  Mariama was watching them. A flow of French came from her. Aisha loosened the braid.

  “Sorry,” Mariama said. “She doesn’t understand very well.”

  But Ifemelu could see, from Aisha’s face, that she understood very well. Aisha was simply a true market woman, immune to the cosmetic niceties of American customer service. Ifemelu imagined her working in a market in Dakar, like the braiders in Lagos who would blow their noses and wipe their hands on their wrappers, roughly jerk their customers’ heads to position them better, complain about how full or ho
w hard or how short the hair was, shout out to passing women, while all the time conversing too loudly and braiding too tightly.

  “You know her?” Aisha asked, glancing at the television screen.

  “What?”

  Aisha repeated herself, and pointed at the actress on the screen.

  “No,” Ifemelu said.

  “But you Nigerian.”

  “Yes, but I don’t know her.”

  Aisha gestured to the pile of DVDs on the table. “Before, too much voodoo. Very bad. Now Nigeria film is very good. Big nice house!”

  Ifemelu thought little of Nollywood films, with their exaggerated histrionics and their improbable plots, but she nodded in agreement because to hear “Nigeria” and “good” in the same sentence was a luxury, even coming from this strange Senegalese woman, and she chose to see in this an augury of her return home.

  Everyone she had told she was moving back seemed surprised, expecting an explanation, and when she said she was doing it because she wanted to, puzzled lines would appear on foreheads.

  “You are closing your blog and selling your condo to go back to Lagos and work for a magazine that doesn’t pay that well,” Aunty Uju had said and then repeated herself, as though to make Ifemelu see the gravity of her own foolishness. Only her old friend in Lagos, Ranyinudo, had made her return seem normal. “Lagos is now full of American returnees, so you better come back and join them. Every day you see them carrying a bottle of water as if they will die of heat if they are not drinking water every minute,” Ranyinudo said. They had kept in touch, she and Ranyinudo, throughout the years. At first, they wrote infrequent letters, but as cybercafés opened, cell phones spread, and Facebook flourished, they communicated more often. It was Ranyinudo who had told her, some years ago, that Obinze was getting married. “Meanwhile o, he has serious money now. See what you missed!” Ranyinudo had said. Ifemelu feigned indifference to this news. She had cut off contact with Obinze, after all, and so much time had passed, and she was newly in a relationship with Blaine, and happily easing herself into a shared life. But after she hung up, she thought endlessly of Obinze. Imagining him at his wedding left her with a feeling like sorrow, a faded sorrow. But she was pleased for him, she told herself, and to prove to herself that she was pleased for him, she decided to write him. She was not sure if he still used his old address and she sent the e-mail half expecting that he would not reply, but he did. She did not write again, because she by then had acknowledged her own small, still-burning light. It was best to leave things alone. Last December, when Ranyinudo told her she had run into him at the Palms mall, with his baby daughter (and Ifemelu still could not picture this new sprawling, modern mall in Lagos; all that came to mind when she tried to was the cramped Mega Plaza she remembered)—“He was looking so clean, and his daughter is so fine,” Ranyinudo said—Ifemelu felt a pang at all the changes that had happened in his life.

  “Nigeria film very good now,” Aisha said again.

  “Yes,” Ifemelu said enthusiastically. This was what she had become, a seeker of signs. Nigerian films were good, therefore her move back home would be good.

  “You from Yoruba in Nigeria,” Aisha said.

  “No. I am Igbo.”

  “You Igbo?” For the first time, a smile appeared on Aisha’s face, a smile that showed as much of her small teeth as her dark gums. “I think you Yoruba because you dark and Igbo fair. I have two Igbo men. Very good. Igbo men take care of women real good.”

  Aisha was almost whispering, a sexual suggestion in her tone, and in the mirror, the discoloration on her arms and neck became ghastly sores. Ifemelu imagined some bursting and oozing, others flaking. She looked away.

  “Igbo men take care of women real good,” Aisha repeated. “I want marry. They love me but they say the family want Igbo woman. Because Igbo marry Igbo always.”

  Ifemelu swallowed the urge to laugh. “You want to marry both of them?”

  “No.” Aisha made an impatient gesture. “I want marry one. But this thing is true? Igbo marry Igbo always?”

  “Igbo people marry all kinds of people. My cousin’s husband is Yoruba. My uncle’s wife is from Scotland.”

  Aisha paused in her twisting, watching Ifemelu in the mirror, as though deciding whether to believe her.

  “My sister say it is true. Igbo marry Igbo always,” she said.

  “How does your sister know?”

  “She know many Igbo people in Africa. She sell cloth.”

  “Where is she?”

  “In Africa.”

  “Where? In Senegal?”

  “Benin.”

  “Why do you say Africa instead of just saying the country you mean?” Ifemelu asked.

  Aisha clucked. “You don’t know America. You say Senegal and American people, they say, Where is that? My friend from Burkina Faso, they ask her, your country in Latin America?” Aisha resumed twisting, a sly smile on her face, and then asked, as if Ifemelu could not possibly understand how things were done here, “How long you in America?”

  Ifemelu decided then that she did not like Aisha at all. She wanted to curtail the conversation now, so that they would say only what they needed to say during the six hours it would take to braid her hair, and so she pretended not to have heard and instead brought out her phone. Dike had still not replied to her text. He always replied within minutes, or maybe he was still at basketball practice, or with his friends, watching some silly video on YouTube. She called him and left a long message, raising her voice, going on and on about his basketball practice and was it as hot up in Massachusetts and was he still taking Page to see the movie today. Then, feeling reckless, she composed an e-mail to Obinze and, without permitting herself to reread it, she sent it off. She had written that she was moving back to Nigeria and, even though she had a job waiting for her, even though her car was already on a ship bound for Lagos, it suddenly felt true for the first time. I recently decided to move back to Nigeria.

  Aisha was not discouraged. Once Ifemelu looked up from her phone, Aisha asked again, “How long you in America?”

  Ifemelu took her time putting her phone back into her bag. Years ago, she had been asked a similar question, at a wedding of one of Aunty Uju’s friends, and she had said two years, which was the truth, but the jeer on the Nigerian’s face had taught her that, to earn the prize of being taken seriously among Nigerians in America, among Africans in America, indeed among immigrants in America, she needed more years. Six years, she began to say when it was just three and a half. Eight years, she said when it was five. Now that it was thirteen years, lying seemed unnecessary but she lied anyway.

  “Fifteen years,” she said.

  “Fifteen? That long time.” A new respect slipped into Aisha’s eyes.

  “You live here in Trenton?”

  “I live in Princeton.”

  “Princeton.” Aisha paused. “You student?”

  “I’ve just finished a fellowship,” she said, knowing that Aisha would not understand what a fellowship was, and in the rare moment that Aisha looked intimidated, Ifemelu felt a perverse pleasure. Yes, Princeton. Yes, the sort of place that Aisha could only imagine, the sort of place that would never have signs that said QUICK TAX REFUND; people in Princeton did not need quick tax refunds.

  “But I’m going back home to Nigeria,” Ifemelu added, suddenly remorseful. “I’m going next week.”

  “To see the family.”

  “No. I’m moving back. To live in Nigeria.”

  “Why?”

  “What do you mean, why? Why not?”

  “Better you send money back. Unless your father is big man? You have connections?”

  “I’ve found a job there,” she said.

  “You stay in America fifteen years and you just go back to work?”

  Aisha smirked. “You can stay there?”

  Aisha reminded her of what Aunty Uju had said, when she finally accepted that Ifemelu was serious about moving back—Will you be able to cope?—and the suggestion,
that she was somehow irrevocably altered by America, had grown thorns on her skin. Her parents, too, seemed to think that she might not be able to “cope” with Nigeria. “At least you are now an American citizen so you can always return to America,” her father had said. Both of them had asked if Blaine would be coming with her, their question heavy with hope. It amused her how often they asked about Blaine now, since it had taken them a while to make peace with the idea of her black American boyfriend. She imagined them nursing quiet plans for her wedding; her mother would think of a caterer and colors, and her father would think of a distinguished friend he could ask to be the sponsor. Reluctant to flatten their hope, because it took so little to keep them hoping, which in turn kept them happy, she told her father, “We decided I will come back first and then Blaine will come after a few weeks.”

  “Splendid,” her father said, and she said nothing else because it was best if things were simply left at splendid.

  Aisha tugged a little too hard at her hair. “Fifteen years in America very long time,” Aisha said, as though she had been pondering this. “You have boyfriend? You marry?”

  “I’m also going back to Nigeria to see my man,” Ifemelu said, surprising herself. My man. How easy it was to lie to strangers, to create with strangers the versions of our lives that we have imagined.

  “Oh! Okay!” Aisha said, excited; Ifemelu had finally given her a comprehensible reason for wanting to move back. “You will marry?”

  “Maybe. We’ll see.”

  “Oh!” Aisha stopped twisting and stared at her in the mirror, a dead stare, and Ifemelu feared, for a moment, that the woman had clairvoyant powers and could tell she was lying.