Meanwhile Lapidoth’s presence had raised a new impalpable partition between Deronda and Mirah—each of them dreading the soiling inferences of his mind, each of them interpreting mistakenly the increased reserve and diffidence of the other. But it was not very long before some light came to Deronda.
As soon as he could, after returning from his brief visit to the Abbey, he had called at Hans Meyrick’s rooms, feeling it, on more grounds than one, a due of friendship that Hans should be at once acquainted with the reasons of his late journey, and the changes of intention it had brought about. Hans was not there; he was said to be in the country for a few days; and Deronda, after leaving a note, waited a week, rather expecting a note in return. But receiving no word, and fearing some freak of feeling in the incalculably susceptible Hans, whose proposed sojourn at the Abbey he knew had been deferred, he at length made a second call, and was admitted into the painting-room, where he found his friend in a light coat, without a waistcoat, his long hair still wet from a bath, but with a face looking worn and wizened—anything but country-like. He had taken up his palette and brushes, and stood before his easel when Deronda entered, but the equipment and attitude seemed to have been got up on short notice.
As they shook hands, Deronda said, “You don’t look much as if you had been in the country, old fellow. Is it Cambridge you have been to?”
“No,” said Hans, curtly, throwing down his palette with the air of one who has begun to feign by mistake; then pushing forward a chair for Deronda, he threw himself into another, and leaned backward with his hands behind his head, while he went on, “I’ve been to I-don’t-know-where—No man’s land—and a mortally unpleasant country it is.”
“You don’t mean to say you have been drinking, Hans,” said Deronda, who had seated himself opposite, in anxious survey.
“Nothing so good. I’ve been smoking opium. I always meant to do it some time or other, to try how much bliss could be got by it; and having found myself just now rather out of other bliss, I thought it judicious to seize the opportunity. But I pledge you my word I shall never tap a cask of that bliss again. It disagrees with my constitution.”
“What has been the matter? You were in good spirits enough when you wrote to me.”
“Oh, nothing in particular. The world began to look seedy—a sort of cabbage-garden with all the cabbages cut. A malady of genius, you may be sure,” said Hans, creasing his face into a smile; “and, in fact, I was tired of being virtuous without reward, especially in this hot London weather.”
“Nothing else? No real vexation?” said Deronda.
Hans shook his head.
“I came to tell you of my own affairs, but I can’t do it with a good grace if you are to hide yours.”
“Haven’t an affair in the world,” said Hans, in a flighty way, “except a quarrel with a bric-a-brac man. Besides, as it is the first time in our lives that you ever spoke to me about your own affairs, you are only beginning to pay a pretty long debt.”
Deronda felt convinced that Hans was behaving artificially, but he trusted to a return of the old frankness by-and-by if he gave his own confidence.
“You laughed at the mystery of my journey to Italy, Hans,” he began. “It was for an object that touched my happiness at the very roots. I had never known anything about my parents, and I really went to Genoa to meet my mother. My father has been long dead—died when I was an infant. My mother was the daughter of an eminent Jew; my father was her cousin. Many things had caused me to think of this origin as almost a probability before I set out. I was so far prepared for the result that I was glad of it—glad to find myself a Jew.”
“You must not expect me to look surprised, Deronda,” said Hans, who had changed his attitude, laying one leg across the other and examining the heel of his slipper.
“You knew it?”
“My mother told me. She went to the house the morning after you had been there—brother and sister both told her. You may imagine we can’t rejoice as they do. But whatever you are glad of, I shall come to be glad of in the end—_when_ exactly the end may be I can’t predict,” said Hans, speaking in a low tone, which was as usual with him as it was to be out of humor with his lot, and yet bent on making no fuss about it.
“I quite understand that you can’t share my feeling,” said Deronda; “but I could not let silence lie between us on what casts quite a new light over my future. I have taken up some of Mordecai’s ideas, and I mean to try and carry them out, so far as one man’s efforts can go. I dare say I shall by and by travel to the East and be away for some years.”
Hans said nothing, but rose, seized his palette and began to work his brush on it, standing before his picture with his back to Deronda, who also felt himself at a break in his path embarrassed by Hans’s embarrassment.
Presently Hans said, again speaking low, and without turning, “Excuse the question, but does Mrs. Grandcourt know of all this?”
“No; and I must beg of you, Hans,” said Deronda, rather angrily, “to cease joking on that subject. Any notions you have are wide of the truth—are the very reverse of the truth.”
“I am no more inclined to joke than I shall be at my own funeral,” said Hans. “But I am not at all sure that you are aware what are my notions on that subject.”
“Perhaps not,” said Deronda. “But let me say, once for all, that in relation to Mrs. Grandcourt, I never have had, and never shall have the position of a lover. If you have ever seriously put that interpretation on anything you have observed, you are supremely mistaken.”
There was silence a little while, and to each the silence was like an irritating air, exaggerating discomfort.
“Perhaps I have been mistaken in another interpretation, also,” said Hans, presently.
“What is that?”
“That you had no wish to hold the position of a lover toward another woman, who is neither wife nor widow.”
“I can’t pretend not to understand you, Meyrick. It is painful that our wishes should clash. I hope you will tell me if you have any ground for supposing that you would succeed.”
“That seems rather a superfluous inquiry on your part, Deronda,” said Hans, with some irritation.
“Why superfluous?”
“Because you are perfectly convinced on the subject—and probably have had the very best evidence to convince you.”
“I will be more frank with you than you are with me,” said Deronda, still heated by Hans’ show of temper, and yet sorry for him. “I have never had the slightest evidence that I should succeed myself. In fact, I have very little hope.”
Hans looked round hastily at his friend, but immediately turned to his picture again.
“And in our present situation,” said Deronda, hurt by the idea that Hans suspected him of insincerity, and giving an offended emphasis to his words, “I don’t see how I can deliberately make known my feeling to her. If she could not return it, I should have embittered her best comfort; for neither she nor I can be parted from her brother, and we should have to meet continually. If I were to cause her that sort of pain by an unwilling betrayal of my feeling, I should be no better than a mischievous animal.”
“I don’t know that I have ever betrayed my feeling to her,” said Hans, as if he were vindicating himself.
“You mean that we are on a level, then; you have no reason to envy me.”
“Oh, not the slightest,” said Hans, with bitter irony. “You have measured my conceit and know that it out-tops all your advantages.”
“I am a nuisance to you, Meyrick. I am sorry, but I can’t help it,” said Deronda, rising. “After what passed between us before, I wished to have this explanation; and I don’t see that any pretensions of mine have made a real difference to you. They are not likely to make any pleasant difference to myself under present circumstances. Now the father is there—did you know that the father is there?”
“Yes. If he were not a Jew I would permit myself to damn him—with faint praise, I mean,”
said Hans, but with no smile.
“She and I meet under greater constraint than ever. Things might go on in this way for two years without my getting any insight into her feeling toward me. That is the whole state of affairs, Hans. Neither you nor I have injured the other, that I can see. We must put up with this sort of rivalry in a hope that is likely enough to come to nothing. Our friendship can bear that strain, surely.”
“No, it can’t,” said Hans, impetuously, throwing down his tools, thrusting his hands into his coat-pockets, and turning round to face Deronda, who drew back a little and looked at him with amazement. Hans went on in the same tone—
“Our friendship—my friendship—can’t bear the strain of behaving to you like an ungrateful dastard and grudging you your happiness. For you are the happiest dog in the world. If Mirah loves anybody better than her brother, you are the man.”
Hans turned on his heel and threw himself into his chair, looking up at Deronda with an expression the reverse of tender. Something like a shock passed through Deronda, and, after an instant, he said—
“It is a good-natured fiction of yours, Hans.”
“I am not in a good-natured mood. I assure you I found the fact disagreeable when it was thrust on me—all the more, or perhaps all the less, because I believed then that your heart was pledged to the duchess. But now, confound you! you turn out to be in love in the right place—a Jew—and everything eligible.”
“Tell me what convinced you—there’s a good fellow,” said Deronda, distrusting a delight that he was unused to.
“Don’t ask. Little mother was witness. The upshot is, that Mirah is jealous of the duchess, and the sooner you relieve your mind the better. There! I’ve cleared off a score or two, and may be allowed to swear at you for getting what you deserve—which is just the very best luck I know of.”
“God bless you, Hans!” said Deronda, putting out his hand, which the other took and wrung in silence.
CHAPTER LXVIII.
“All thoughts, all passions, all delights, Whatever stirs this mortal frame, All are but ministers of Love, And feed his sacred flame.” —COLERIDGE.
Deronda’s eagerness to confess his love could hardly have had a stronger stimulus than Hans had given it in his assurance that Mirah needed relief from jealousy. He went on his next visit to Ezra with the determination to be resolute in using—nay, in requesting—an opportunity of private conversation with her. If she accepted his love, he felt courageous about all other consequences, and as her betrothed husband he would gain a protective authority which might be a desirable defense for her in future difficulties with her father. Deronda had not observed any signs of growing restlessness in Lapidoth, or of diminished desire to recommend himself; but he had forebodings of some future struggle, some mortification, or some intolerable increase of domestic disquietude in which he might save Ezra and Mirah from being helpless victims.
His forebodings would have been strengthened if he had known what was going on in the father’s mind. That amount of restlessness, that desultoriness of attention, which made a small torture to Ezra, was to Lapidoth an irksome submission to restraint, only made bearable by his thinking of it as a means of by-and-by securing a well-conditioned freedom. He began with the intention of awaiting some really good chance, such as an opening for getting a considerable sum from Deronda; but all the while he was looking about curiously, and trying to discover where Mirah deposited her money and her keys. The imperious gambling desire within him, which carried on its activity through every other occupation, and made a continuous web of imagination that held all else in its meshes, would hardly have been under the control of a contracted purpose, if he had been able to lay his hands on any sum worth capturing. But Mirah, with her practical clear-sightedness, guarded against any frustration of the promise she had given to Ezra, by confiding all money, except what she was immediately in want of, to Mrs. Meyrick’s care, and Lapidoth felt himself under an irritating completeness of supply in kind as in a lunatic asylum where everything was made safe against him. To have opened a desk or drawer of Mirah’s, and pocketed any bank-notes found there, would have been to his mind a sort of domestic appropriation which had no disgrace in it; the degrees of liberty a man allows himself with other people’s property being often delicately drawn, even beyond the boundary where the law begins to lay its hold—which is the reason why spoons are a safer investment than mining shares. Lapidoth really felt himself injuriously treated by his daughter, and thought that he ought to have had what he wanted of her other earnings as he had of her apple-tart. But he remained submissive; indeed, the indiscretion that most tempted him, was not any insistance with Mirah, but some kind of appeal to Deronda. Clever persons who have nothing else to sell can often put a good price on their absence, and Lapidoth’s difficult search for devices forced upon him the idea that his family would find themselves happier without him, and that Deronda would be willing to advance a considerable sum for the sake of getting rid of him. But, in spite of well-practiced hardihood, Lapidoth was still in some awe of Ezra’s imposing friend, and deferred his purpose indefinitely.
On this day, when Deronda had come full of a gladdened consciousness, which inevitably showed itself in his air and speech, Lapidoth was at a crisis of discontent and longing that made his mind busy with schemes of freedom, and Deronda’s new amenity encouraged them. This preoccupation was at last so strong as to interfere with his usual show of interest in what went forward, and his persistence in sitting by even when there was reading which he could not follow. After sitting a little while, he went out to smoke and walk in the square, and the two friends were all the easier. Mirah was not at home, but she was sure to be in again before Deronda left, and his eyes glowed with a secret anticipation: he thought that when he saw her again he should see some sweetness of recognition for himself to which his eyes had been sealed before. There was an additional playful affectionateness in his manner toward Ezra.
“This little room is too close for you, Ezra,” he said, breaking off his reading. “The week’s heat we sometimes get here is worse than the heat in Genoa, where one sits in the shaded coolness of large rooms. You must have a better home now. I shall do as I like with you, being the stronger half.” He smiled toward Ezra, who said—
“I am straitened for nothing except breath. But you, who might be in a spacious palace, with the wide green country around you, find this a narrow prison. Nevertheless, I cannot say, ‘Go.’”
“Oh, the country would be a banishment while you are here,” said Deronda, rising and walking round the double room, which yet offered no long promenade, while he made a great fan of his handkerchief. “This is the happiest room in the world to me. Besides, I will imagine myself in the East, since I am getting ready to go there some day. Only I will not wear a cravat and a heavy ring there,” he ended emphatically, pausing to take off those superfluities and deposit them on a small table behind Ezra, who had the table in front of him covered with books and papers.
“I have been wearing my memorable ring ever since I came home,” he went on, as he reseated himself. “But I am such a Sybarite that I constantly put it off as a burden when I am doing anything. I understand why the Romans had summer rings—_if_ they had them. Now then, I shall get on better.”
They were soon absorbed in their work again. Deronda was reading a piece of rabbinical Hebrew under Ezra’s correction and comment, and they took little notice when Lapidoth re-entered and took a seat somewhat in the background.
His rambling eyes quickly alighted on the ring that sparkled on the bit of dark mahogany. During his walk, his mind had been occupied with the fiction of an advantageous opening for him abroad, only requiring a sum of ready money, which, on being communicated to Deronda in private, might immediately draw from him a question as to the amount of the required sum: and it was this part of his forecast that Lapidoth found the most debatable, there being a danger in asking too much, and a prospective regret in asking too little. His own desire ga
ve him no limit, and he was quite without guidance as to the limit of Deronda’s willingness. But now, in the midst of these airy conditions preparatory to a receipt which remained indefinite, this ring, which on Deronda’s finger had become familiar to Lapidoth’s envy, suddenly shone detached and within easy grasp. Its value was certainly below the smallest of the imaginary sums that his purpose fluctuated between; but then it was before him as a solid fact, and his desire at once leaped into the thought (not yet an intention) that if he were quietly to pocket that ring and walk away he would have the means of comfortable escape from present restraint, without trouble, and also without danger; for any property of Deronda’s (available without his formal consent) was all one with his children’s property, since their father would never be prosecuted for taking it. The details of this thinking followed each other so quickly that they seemed to rise before him as one picture. Lapidoth had never committed larceny; but larceny is a form of appropriation for which people are punished by law; and, take this ring from a virtual relation, who would have been willing to make a much heavier gift, would not come under the head of larceny. Still, the heavier gift was to be preferred, if Lapidoth could only make haste enough in asking for it, and the imaginary action of taking the ring, which kept repeating itself like an inward tune, sank into a rejected idea. He satisfied his urgent longing by resolving to go below, and watch for the moment of Deronda’s departure, when he would ask leave to join him in his walk and boldly carry out his meditated plan. He rose and stood looking out of the window, but all the while he saw what lay beyond him—the brief passage he would have to make to the door close by the table where the ring was. However he was resolved to go down; but—by no distinct change of resolution, rather by a dominance of desire, like the thirst of the drunkard—it so happened that in passing the table his fingers fell noiselessly on the ring, and he found himself in the passage with the ring in his hand. It followed that he put on his hat and quitted the house. The possibility of again throwing himself on his children receded into the indefinite distance, and before he was out on the square his sense of haste had concentrated itself on selling the ring and getting on shipboard.