Momoko came to the Renoir again today. She may seem old-fashioned, but she is just like any other girl in the unpleasant things she has to say about her teachers, in gossip about her friends, in talk, all contemptuously masked with indifference, of the scandalous behavior of movie stars. I humor her a little, showing a manly tolerance.
I lack the courage to write further, for my reservations on the surface seem no different from the unconscious reservations of all other teen-agers. Whatever my perversity, Momoko does not feel it as such. So I let my feelings have their way. Unintentionally, I become sincere and honest. If I really were, then the ethical contradictions in my being should be exposed like mud banks at low tide; but the troublesome ones are the banks not yet exposed. As the waters recede they pass a point at which my frustrations are no different from the frustrations of any other young person, the sadness that furrows my brow draws a line no different from that on the brow of any other. It would not do for Momoko to catch me there.
I have been wrong in thinking that women are tormented by doubts as to whether they are loved. I have wished to plunge Momoko into doubt, but the swift little beast has eluded capture. It would do no good to tell her I do not love her. She would think I was lying. My only recourse is to bide my time and make her jealous.
I sometimes ask myself if I was not somehow changed by the dissipation of my sensibilities in welcoming all those ships. There had to be some effect on me. Ships were born of my consciousness and grew into giants and had names. Only so far were they my concern. Once in port, they were of a different world. I was too busy receiving other ships. I did not have the art to become alternately ship and harbor. That is what women demand. The concept of woman, become sensible reality, would in the end refuse to leave port.
I have known secret pride and pleasure in seeing the concept on the horizon gradually take shape. I have put my hand in from outside the world and created something, and I have not tasted the sensation of being brought into the world. I have not felt myself brought in like laundry brought in before a shower. No rain has fallen to give me existence within the world. On the verge of intellectual drowning, my clarity has been confident of proper sensual rescue. For the ship has always passed. It has never stopped. The sea winds have turned everything to spotted marble, the sun has turned the heart into crystal.
I have been self-reliant to the point of sadness. I wonder when I first fell into the habit of washing my hands after each brush with humanity, lest I be contaminated. People have diagnosed the habit as uncommon fastidiousness.
My misfortune has clearly had its origins in nonrecognition of nature. It is natural that I should not have recognized nature, for nature, containing all rules, should be an ally, and “my” nature has not been. I have accomplished the nonrecognition with gentleness. I have not been spoiled or pampered. Always feeling the shadow of persons clamorous to do me injury, I have been careful about expenditures of gentleness certain to do injury to others. One may see in the care a very human sort of solicitude. But mixed in with the very word “solicitude” are unpleasant shreds of weariness.
I have thought that, in comparison with the nature of my own being, the affairs of the world, delicate and complicated international problems and the like, have not been problems at all. Politics and art and ideology have been so many watermelon rinds. Only watermelon rinds left on the seashore, mostly white but tinged with the faint pink of sunrise. For though I have hated the vulgar, I have recognized in them the possibility of eternal life.
Incomprehension and error have seemed preferable to a relentless probing of my depths. This last means indescribable rudeness and discourtesy, not possible without the nastiest hostility. When did a ship ever understand me? It was enough for me to understand. Spiritlessly, punctiliously, it gave me its name and without another word slipped into harbor. It has been fortunate for the ships that not one of them was aware of the situation. Had any one of them shown the slightest misgivings, in that instant it would have been wiped out by my consciousness.
I have put together a delicate machine for feeling how it would be if I were to feel like a human being. The naturalized Englishman is more English than the native Englishman, they say; and I have become more of an expert on humanity than a human being. More, in any case, than an eighteen-year-old. Imagination and logic are my weapons, more precise than nature or instinct or experience, quite waterproof in awareness of and accommodation to probability. I have become a specialist in humanity, as an entomologist might become a specialist in South American beetles. With odorless flowers I have explored the ways in which human beings are captured by the odor of certain flowers, caught up in certain feelings.
So it is to see. I have seen from the signal station how an international freighter sets its sights from a certain distance out at sea, and makes toward shore at twelve and a half knots with the most urgent dreams of home. That was mere probing, my eye was really turned on an invisible realm far beyond the horizon. What is it to see the invisible? That is the ultimate vision, the denial at the end of all seeing, the eye’s denial of itself.
But sometimes I fear that all these thoughts and all these plans of mine begin in me and end in me. It was so, in any event, at the signal station. All the images flung into that little room like fragments of glass cast their light upon the walls and ceiling and left no trace behind. Is it not the same with other worlds too?
I must be my own support and go on living. Because I am always floating in air, resisting gravity, on the borders of the impossible.
Yesterday in school one of our more ostentatiously erudite teachers taught us a fragment of a Grecian lyric:
Those born with the bounty of the gods
Have the duty to die beautiful,
Not dissipating the bounty.
For me, for whom the whole of life is a duty, this particular duty does not exist. Because I have no knowledge of having received a bounty.
Smiling has become a heavy burden, and so I have taken it upon myself to be out of sorts with Momoko for a time. I leave room for the perfectly ordinary view, even while offering a glimpse of the monster, that I am a sulky, frustrated boy. And because it is an unrelieved piece of acting, because it is altogether too stupid, I too must have a measure of passion. I have looked for a reason. I have found the most plausible one. It is the love born in me.
I almost burst out laughing. For I had become aware of the significance of lovelessness as a self-evident premise. It is in the freedom to love indiscriminately at any time. Like a truck driver napping in the summer shade, certain that the moment he awakens he can drive off again. If freedom is not the essence of love but its enemy, then I have friend and enemy in hand at once.
My sulkiness seems to have been convincing. That is most natural, for it is the form taken by love that is free, asking while denying.
Momoko promptly lost her appetite. She looked at me with a worried face, as she might look at a pet bird. She had the vulgar notion that happiness is to be apportioned to all, like a big loaf of French bread. She did not understand the mathematical principle that happiness for one must be unhappiness for another.
“Has something happened?” It was an inappropriate question coming from those elegant lips, on that face shaded over with quiet tragedy.
I laughed vacantly and did not answer.
It was the only time she asked the question. She was soon lost in her own talk. It was the part of the faithful listener to be silent.
She noticed the middle finger of my right hand, which I had injured on the buck in gymnastics class that day. I saw the relief on her face the moment she saw the bandage. She thought she had found the cause of my ill temper.
Apologizing for not having noticed earlier, she said with a great show of concern that it must hurt a great deal. I answered brusquely that it hurt scarcely at all.
As a matter of fact it did not. I was unable to excuse her for finding such a simple explanation. And it displeased me that, despite the fact that I had b
een at pains to hide the bandage from her, she had taken so long in finding it.
I turned off her sympathies with stronger and stronger assurances that it did not hurt in the least. With an expression on her face as of having seen through all the pretense and all the feigned bravery, she was more and more insistently sympathetic, having convinced herself that she must extract an admission from me.
She insisted upon going off to a drugstore immediately for a fresh bandage. The old one was already a dirty gray, and dangerous. The stronger my denials the greater her awareness of my powers of abnegation. Finally we went off together and had the bandage changed by a lady who was obviously a former nurse. Momoko looked aside in terror, and so I was able to hide the fact that the wound was only a scratch.
How was it now, she asked earnestly.
“The bone is showing.”
“No! How horrible!”
“You needn’t be alarmed,” I said sullenly.
She was terrified at a casual hint that the finger might have to be amputated. The extravagant horror showed all too clearly her sensual egotism, but it did not displease me.
We talked as we walked along. As usual, the chief burden of conversation was hers. She was happy in the warmth, the brightness and the propriety of her home. It irritated me that she felt not the slightest doubt about her parents.
“I should imagine that your mother has spent quiet nights with another man or two. She’s lived a long time.”
“Absolutely not.”
“How do you know? There were things that happened before you were born. Ask your brothers.”
“It isn’t true.”
“And I imagine your father has a pretty woman off somewhere.”
“No, no. Absolutely not.”
“What’s your proof?”
“You’re dreadful. No one has ever said such dreadful things to me before.”
We were on the point of a quarrel, but I do not like quarrels. Sullen silence was called for.
We were on the sidewalk below the Kōrakuen pool. As always, it was teeming with people in search of inexpensive pleasure. Few of the young people could have been described as well dressed. They were in the ready-made shirts and machine sweaters of the fashionable provincial set. A child suddenly squatted down in the middle of the street and began picking up beer caps. It was scolded by its mother.
“Must you be so nasty?” Momoko seemed near tears.
I was not being nasty. It was kindness on my part not to tolerate smugness. I sometimes think I am a fearfully moral beast.
We had turned as our stroll took us, and were at the gate to the Kōrakuen garden of the Mito Tokugawa family. “The gentleman troubles himself on the world’s behalf; only then does he take his pleasure”—hence the name Kōrakuen, “Garden of After-pleasure.” Near though it is, I had not before visited it. The sign informed us that the garden closed at four thirty and that tickets were not sold after four. It was ten minutes till four. I urged Momoko inside.
The sun was directly ahead as we went through the gate. The insects of early October were singing.
We passed a party of perhaps twenty people on their way out. Otherwise the paths were empty. Momoko wanted to hold my hand, but I showed her the bandage.
Why, with precarious emotions, were we walking in the late afternoon like lovers, down the quiet path of the old garden? I had of course a picture of our unhappiness in my heart. A scene of beauty threatens the heart, gives it fever and chills. Had she been of sufficient sensibility, I would have liked to hear her rambling on in a delirium. I would have liked to see her lips parched with the horror of having met the unfathomable.
Seeking complete solitude, I walked down past the Waterfall of Awakening. It was dry and the pool was cloudy. The network on its surface like a mesh of threads was from water striders. Seated on a rock we gazed down into the pond.
I could see that she at length found my silence threatening. I was confident that she did not know its source. I had introduced an emotion experimentally, and was fascinated to see it producing agnosticism in another. Without emotion we can link together in any number of ways.
The surface of the pond—rather the swamp—was screened off by leaves and branches, but here and there it caught the rays of the western sun. The inappropriate light set off the accumulation of leaves on the shallow bottom like an unpleasant dream.
“Look at it. If you were to turn a light on them, our hearts would be just as shallow and dirty.”
“Not mine. Mine is deep and clean. I’d like to show it to you.”
“How can you say you’re an exception? Give me your proof.”
An exception myself, I was irritated at another’s claim to be an exception. I did not see in any case how mediocrity could claim to be an exception.
“I just know it, that’s all.”
I could sense well enough the inferno into which she had fallen. She had not once felt the need to prove herself. Soaked in a bliss that dripped sadness, she had dissolved everything from the girlish gewgaws to love itself in the obscure liquid. She was up to the neck in the bathtub of herself. It was a dangerous position, but she was not prepared to ask for help, and indeed refused the helping hand. To wound her, it was necessary to drag her out of it. Otherwise the blade would fall short, deflected by the liquid.
There were autumn cicadas in the evening groves, and the roar of the subway came through the calls of the birds. A yellow leaf dangled from a spider web on a branch far out over the swamp, catching a divine light each time it revolved. It was as if a tiny revolving door were floating in the heavens.
We gazed at it in silence. I was asking what world would be opening beyond the dark gold each time it turned. Perhaps, as it revolved in the busy wind, it would give me a glimpse of the bustle in some miniature street beyond, shining through some tiny city in the air.
The rock was cold. We had to hurry. There was only a half hour till closing time.
It was a walk as irritating as a hangnail. The quiet beauty of the garden was caught up in the restlessness of sunset. The waterfowl on the pond were astir, the pink of the bush clover beside the wasted iris had faded.
The closing hour was our pretext for hurrying, but it was not our only reason. We were afraid of the mood of the autumn garden, sinking into our hearts; and we wanted the swiftness of our pace to turn up voices inside us more shrilly, like a record that is revolving too fast.
We stood on a bridge along the circular path. There was no one else in sight. Our shadows stretched out over the moving carp, with the shadow of the bridge. We turned our backs to the pond, out of distaste for the huge patent-medicine sign beyond. We were facing a little round artificial hillock tangled with dwarf bamboo, and the net flung by the setting sun upon the groves beyond. I felt like the last fish resisting the violent light and refusing to be caught in the net.
Perhaps I was dreaming of another world. I felt as if a moment containing death had brushed past the two of us, high-school students in pale sweaters on a bridge. The sexual fullness of love suicide crossed my heart. I am not one to call for help, but if help were to come, I thought, it would come only with the end of consciousness. There would be joy in the rotting of consciousness there in the evening light.
The little pond to the west was choked with lotuses.
Like jellyfish in the evening breeze, the lotus pads blocked off the water. Covered with a powder, the green leathery pads buried the valley below the hillock. They softened the light radically, catching the light of other pads, the delicate shadow of a maple branch. They wavered uncertainly, competing for the evening light. It was as if I could hear them in faint chorus.
I saw how complicated their movements were. The wind might come from one direction, but they did not bow obediently in the other. One spot was forever in motion, another obstinately still. One pad would show its underside, but the others would not imitate it. They bowed sluggishly, painfully, to the left and right. Winds that brushed the surfaces and winds that lo
itered along the stems produced immense disorder. I was beginning to find the evening breeze chilly.
Most of the pads were fresh at their centers but eaten by rust at the edges. The decay seemed to spread from the spots of rust. There had been no rain for two days, and there were brown water stains at the concave centers. Or dead maple leaves.
The sun was still bright, but from somewhere darkness pressed in. We exchanged brief remarks. Though our faces were near, it was as if we were calling out to each other from far off in an inferno.
“What is that?” As if in fright, Momoko pointed to a cluster at the foot of the hillock, a tangle of rich red threads.
It was a cluster of shining spider lilies, a powerful red.
“It’s closing time,” said the old attendant. “Hurry up, please.”
Our afternoon at the Kōrakuen brought me to a decision.
It was a trivial decision. If I was to wound Momoko not in the flesh but in the spirit, then there was an urgent need for another woman.
To make Momoko taboo was at the same time a responsibility and a logical contradiction. And if my carnal interest in her was the hidden source of my rational interest, then my dignity was left with nothing to stand on. I must wound her with the shining scepter of “love that is free.”
To have another woman did not seem difficult. I went to a go-go hall on my way home from school. All I had to do was dance as I had learned to at the houses of friends, whether skillfully or not did not matter. I had several friends who had a healthy routine. Each day after school they would spend an hour or so alone at a go-go house before settling down after dinner to studies for entrance examinations. I went with one of them, and persevered over Coca-Cola after the hour had passed. A countrified girl with thick makeup spoke to me, and I danced with her. She was not, however, what I was after.