Could once be fixed in art, the immortal

  Episode be recorded—there he would awake

  On a fine day to shed his acts like scabs,

  The trespasses on life and living slake

  In the taste, not of his death but of his dying:

  And like the rest of us he died still trying.

  1964/1960

  BALLAD OF KRETSCHMER’S TYPES1

  (pyknics are short, fat and hairy,

  leptosomes thin and tall)

  The schizophrene, the cyclothyme

  Swerve from the droll to the sublime,

  Coming of epileptoid stock

  They tell the time without a clock.

  The pyknic is the prince of these

  And glorifies his mental status

  Not by his acts on mind’s trapeze

  But purely by divine afflatus.

  Oblivious to the critic’s canon

  The rational booby’s false décor

  He swigs away the Absolute

  And then demands some more.

  Pity the lanky leptosome

  Myoptic tenebrous and glum

  Whose little pigs must stay at home

  Unless they move by rule of thumb.

  Salute the podgling pyknic then

  That gross and glabrous prince of men,

  Contriver of the poet’s code

  And hero of the Comic Mode.

  And Lord, condemn the leptosome

  To Golgotha his natural home

  The pyknic who’s half saint half brute

  O waft him on Thy parachute,

  And may his footsteps ever roam

  Where alcohol is Absolute.

  1960/1960

  1 Lines 3–6 of this poem first appeared in a letter from the editors of The Booster which was published in the New English Weekly, XII: 4 (4 November 1937).

  BALLAD OF THE OEDIPUS COMPLEX

  From Travancore to Tripoli

  I trailed the great Imago,

  Wherever Freud has followed me

  I felt Mama and Pa go.

  (The engine loves the driver

  And the driver loves his mate,

  The mattress strokes the pillow

  And the pencil pokes the slate)

  I tried to strangle it one day

  While sitting in the Lido

  But it got up and tickled me

  And now I’m all Libido.

  My friends spoke to the Censor

  And the censor warned the Id

  But though they tried to hush things up

  They neither of them did.

  (The barman loves his potion

  And the admiral his barge,

  The frogman loves the ocean

  And the soldier his discharge.)

  (The critic loves urbanity

  The plumber loves his tool.

  The preacher all humanity

  The poet loves the fool.)

  If seven psychoanalysts

  On seven different days

  Condemned my coloured garters

  Or my neo-Grecian stays,

  I’d catch a magic constable

  And lock him behind bars

  To be a warning to all men

  Who have mamas and pas.

  1960/1960

  APHRODITE

  Not from some silent sea she rose

  In her great valve of nacre

  But from such a one—O sea

  Scourged with iron cables! O sea,

  Boiling with salt froths to curds,

  Carded like wool on the moon’s spindles,

  Time-scarred, bitter, simmering prophet.

  On some such night of storm and labour

  Was hoisted trembling into our history—

  Wide with panic the great eyes staring …

  Of man’s own wish this speaking loveliness,

  On man’s own wish this deathless petrifact.

  1964/1961

  ELEUSIS

  With dusk rides up the god-elated night,

  Perfume of goatskin and footsore stone

  Where plants expire in chaff and husk

  On marble threshing-floors of bone.

  Here in the gallery where the initiates strained

  To lick the sacred ribbon from the soil,

  Still wet from the libation’s stains of

  Honey, grain and this year’s olive-oil.

  Well: to sit down, to anonymise a bit

  By some unleavened altar which preserves

  An echo of truth for the precocious will,

  Of some disinherited science of the nerves.

  ‘How long will the full Unlearning take?

  How long the unacting and unthinking run?

  When does the obelisk the sleeper wake

  Repaired and newly minted like a sun?’

  ‘The issues change, alas the problems never.

  The capital question cuts to the very bone.

  Drink here your draught of the eternal fever,

  Sit down unthinking on the Unwishing stone.’

  1966/1961

  A PERSIAN LADY

  Some diplomatic mission—no such thing as ‘fate’—

  Brought her to the city that ripening spring.

  She was much pointed out—a Lady-in-Waiting—

  To some Persian noble; well, and here she was

  Merry and indolent amidst fashionable abundance.

  By day under a saffron parasol on royal beaches,

  By night in a queer crocketed tent with tassels.

  He noted the perfected darkness of her beauty,

  The mind recoiling as from a branding-iron:

  The sea advancing and retiring at her lacquered toes;

  How would one say ‘to enflame’ in her tongue,

  He wondered, knowing it applied to female beauty?

  When their eyes met he felt dis-figured

  It would have been simple—three paces apart!

  Disloyal time! They let the seminal instant go,

  The code unbroken, the collision of ripening wishes

  Abandoned to hiss on in the great syllabaries of memory.

  Next day he deliberately left the musical city

  To join a boring water-party on the lake.

  Telling himself ‘Say what you like about it,

  I have been spared very much in this business.’

  He meant, I think, that never should he now

  Know the slow disgracing of her mind, the slow

  Spiral of her beauty’s deterioration, flagging desires,

  The stagnant fury of the temporal yoke,

  Grey temple, long slide into fat.

  On the other hand neither would she build him sons

  Or be a subject for verses—the famished in-bred poetry

  Which was the fashion of his time and ours.

  She would exist, pure, symmetrical and intact

  Like the sterile hyphen which divides and joins

  In a biography the year of birth and death.

  1964/1961

  PURSEWARDEN’S INCORRIGIBILIA

  It will be some time before the Pursewarden papers and manuscripts are definitively sorted and suitably edited; but a few of his boutades have turned up in the papers of his friends. Here are two examples of what someone called his “incorrigibilia”; he himself referred to them as Authorised Versions. The first, which was sung to the melody of Deutschland, Deutschland Uber Alles, in a low nasal monotone, generally while he was shaving, went as follows:

  Take me back where sex is furtive

  And the midnight copper roams;

  Where instead of comfy brothels

  We have Lady Maud’s At Homes.

  Pass me up that White Man’s Burden

  Fardels of Democracy;

  Three faint cheers for early closing,

  Hip-Hip-Hip Hypocrisy!

  Sweet Philistia of my childhood

  Where our valiant churchmen pant:

  ‘Highest standard of unliving,

/>   Longest five-day week of Cant.’

  Avert A.I.! Shun Vivisection!

  Join the RSPCA,

  Lead an anti-litter faction!

  Leave your leavings in a tray!

  Cable grandma I’ll be ready,

  Waiting on the bloody dock;

  With a hansom for my luggage—

  Will the French release my cock?

  Take me back in An Appliance,

  For I doubt if I can walk;

  Back to art dressed in a jockstrap,

  Back to a Third Programme Talk.

  Roll me back down Piccadilly

  Where our National Emblem stands,

  Watching coppers copping tartlets,

  Eros! wring thy ringless hands!

  Ineffectual intellectual

  Chewing of the Labour rag,

  Take me back where every Cause

  Is round the corner, in the bag.

  Buy me then my steamer ticket

  For the land for which I burn …

  Yet, on second thoughts, best make it

  The usual weekday cheap return!

  1980/1962

  FRANKIE AND JOHNNY

  New Style

  Livin’ in a functional greenhouse

  In tastefully painted tones,

  Squattin’ on chairs of tubular steel

  And dicin’ with the baby’s bones.

  Chorus: He was her man, etc.

  Goldfish swimming in a circle,

  Swimming round and round like thoughts,

  While a frigidaire keeps the bottle cold

  And the drinks in their glass retorts.

  Chorus: Ibid.

  Help us to bear all our follies

  In a forest of sanitary bricks,

  Where no bed-bug lives in the closet

  And no death-watch beetle ticks.

  Chorus: Ibid.

  With faces blanker than porcelain

  In a forest of termite steel

  Where the saxophones keep repeating

  ‘The People shall not feel.’

  Chorus: Ibid.

  Where the psyche fades like a violet

  Overlooked in a dry box-wall;

  We’re rehearsing the Second Coming

  Unaware of the Second Fall.

  Chorus: Ibid.

  Riffle a book in the library,

  Yawn at the clocks in the sky,

  Rove the city streets with a briefcase,

  Feeling your life go by.

  Chorus: Ibid.

  Once the saints were good box-office

  And the times seemed full of sap,

  But things haven’t been right since Eden.

  Come here and sit in my lap.

  Chorus: Ibid.

  It’s the end of a city culture

  And an end of the age of Sex,

  Soon we’ll multiply by fission

  By courtesy of World Shell-Mex.

  Chorus: Ibid.

  A kiss to the deathless Helen

  An embrace to the Prodigal Son,

  For the nerves are dying in their bodies

  Horribly, one by one.

  Chorus: Ibid.

  The taste buds die like mushrooms

  And the sex buds die like spore

  And this ain’t no time to wake them

  Cause there ain’t no Time no more.

  Chorus: Ibid.

  There ain’t no n-dimensions

  To make a place for love

  And there ain’t no Space to fit it in

  Below or up above.

  Chorus: Ibid.

  Frankie and Johnny were lovers

  But the Lord waxed mighty wroth

  When he saw them trying to die together,

  A-knitting their own winding-cloth.

  Chorus: Ibid.

  For their race was the race of Adam,

  Their mother was the golden Eve,

  But they died in the XXth Century

  Leaving nothing to believe.

  Chorus: Ibid.

  1980/1962

  BYZANCE

  Her dust has pawned kings of gold,

  Bodies the winter entered and tubed

  In cerements of damp their fallen stars,

  Invader of the minds their lichen covered,

  And between the stones moss,

  And between the bones fingernails and hair.

  Only the objects of their past estate remain,

  Dispersing now like limbs in different museums.

  The crowns and trumpets tarnish easily,

  The tangles of ribbon rot like heads of hair

  In cupboards where they kept the holy chrism.

  Only the eye in an ikon here or there

  Amends and ponders and reflects neglects:

  Dead monarchs toughened to a stare.

  1966/1963

  ODE TO A LUKEWARM EYEBROW

  ‘Mr Durrell and Miss Compton-Burnett meet with such praise in France as to raise many a lukewarm English eyebrow …’

  ‘There is something in the English temper that loves a shortage, be it of words …’

  The Times Literary Supplement

  And dost thou then, Roderick, once more raising

  In Blackfriars that traditionally O but so lukewarm

  Eyebrow, which doubtless thou spellest highbrow, chide me,

  And from the frugal and funless fund of thy native repository

  Of culture, lay thyself once more open, O literary mooncalf,

  To a creative’s friendly but well-aimed suppository?

  Nay, Rod, who from thy bleak and apricot anonymity

  Dost in prose bald and breathless exhale an ineffable

  Condescension, spattering on poor art thy spinsterish appraisals

  Surely thy muse misleads thee, or lies under some shadow cursed,

  Forever to gnaw, nibble, gnash termite-wise at thy betters,

  With thy English Eyebrow lukewarm, thy lips and sphincters pursed?

  Has she not told thee, fog-bound Thames-bedevilled fabulator

  That the rewards of laziness will be a conferred mereness, a dark

  Sterility, the pedant’s parasitic portion? That somehow thou

  Must struggle to snap the gyve and unequivocally quit

  The cold steamed cod of thy monochrome prosing or else

  Be dubbed forever a pince-fesse of English Lit.?

  1968/1963

  OLIVES

  The grave one is patron of a special sea,

  Their symbol, food and common tool in one,

  Yet chthonic as ever the ancients realised,

  Noting your tips in trimmings kindled quick,

  Your mauled roots roared with confused ardours,

  Holding in heat, like great sorrows contained

  By silence; dead branch or alive grew pelt

  Refused the rain and harboured the ample oil

  For lamps to light the human eye.

  So the poets confused your attributes,

  Said you were The Other but also the domestic useful,

  And as the afflatus thrives on special discontents,

  Little remedial trespasses of the heart, say,

  Which grows it up: poor heart, starved pet of the mind:

  They supposed your serenity compassed the human span,

  Momentous, deathless, a freedom from the chain,

  And every one wished they were like you,

  Who live or dead brought solace,

  The gold spunk of your berries making children fat.

  Nothing in you being lame or fraudulent

  You discountenanced all who saw you.

  No need to add how turning downwind

  You pierce again today the glands of memory,

  Or how in summer calms you still stand still

  In etchings of a tree-defining place.

  1966/1963

  SCAFFOLDINGS: PLAKA

  For how long now have we not nibbled

  At the immediate past in this fashion, words,

 
Regretting our ignoble faculty of failing,

  Slipping between whose fingers?

  Melting between whose lips?

  The disabused ruins of history’s many

  Many costumes we discarded.

  The little shop has been pulled down

  Where we bought stamps, tobacco, Easter ribbons.

  A sort of little face now uprooted which

  Once determined a whole order of joy,

  Ruled over a pulse-rate, made so imperative

  And magical the re-reading of a forgotten epic.

  How everything in nature diminished

  Or increased when it simply spoke!

  We did not spot the scaffolding of bone

  Until the last winter, the immense despondency

  Once more gained full control, the immense despondency.

  Old walls wrinkle into dust, windows

  Poked out to render sightless

  A city loyal to those handsome minds,

  Her squares and parks designed for someone’s loving.

  The masons’ picks have touched with their derision,

  Unspare the whitewash of the old disorders,

  Say what you like it’s gone.

  One blow can shatter the heroic vision.

  1964/1963

  STONE HONEY

  Reading him is to refresh all nature,

  Where, newly elaborated, reality attends.

  The primal innocence in things confronting

  His eye as thoughtful, innocence as unstudied …

  One could almost say holy in the scientific sense.