Page 62 of Collected Stories


  V

  From Louis LEVERETT, in Boston, to HARVARD TREMONT, in Paris

  November

  THE scales have turned, my sympathetic Harvard, and the beam that has lifted you up has dropped me again on this terribly hard spot. I am extremely sorry to have missed you in London, but I received your little note, and took due heed of your injunction to let you know how I got on. I don’t get on at all, my dear Harvard – I am consumed with the love of the farther shore. I have been so long away that I have dropped out of my place in this little Boston world, and the shallow tides of New England life have closed over it. I am a stranger here, and I find it hard to believe that I ever was a native. It is very hard, very cold, very vacant. I think of your warm, rich Paris; I think of the Boulevard St Michel on the mild spring evenings. I see the little corner by the window (of the café de la Jeunesse) where I used to sit; the doors are open, the soft, deep breath of the great city comes in. It is brilliant, yet there is a kind of tone, of body, in the brightness; the mighty murmur of the ripest civilisation in the world comes in; the dear old peuple de Paris, the most interesting people in the world, pass by. I have a little book in my pocket; it is exquisitely printed, a modern Elzevir. It is a lyric cry from the heart of young France, and is full of the sentiment of form. There is no form here, dear Harvard; I had no idea how little form there was. I don’t know what I shall do; I feel so undraped, so uncurtained, so uncushioned; I feel as if I were sitting in the centre of a mighty ‘reflector’. A terrible crude glare is over everything; the earth looks peeled and excoriated; the raw heavens seem to bleed with the quick, hard light. I have not got back my rooms in West Cedar street; they are occupied by a mesmeric healer. I am staying at an hotel, and it is very dreadful. Nothing for one’s self; nothing for one’s preferences and habits. No one to receive you when you arrive; you push in through a crowd, you edge up to a counter; you write your name in a horrible book, where every one may come and stare at it and finger it. A man behind the counter stares at you in silence; his stare seems to say to you, ‘What the devil do you want?’ But after this stare he never looks at you again. He tosses down a key at you; he presses a bell; a savage Irishman arrives. ‘Take him away,’ he seems to say to the Irishman; but it is all done in silence; there is no answer to your own speech, – ‘What is to be done with me, please?’ ‘Wait and you will see,’ the awful silence seems to say. There is a great crowd around you, but there is also a great stillness; every now and then you hear some one expectorate. There are a thousand people in this huge and hideous structure; they feed together in a big white-walled room. It is lighted by a thousand gas-jets, and heated by cast-iron screens, which vomit forth torrents of scorching air. The temperature is terrible; the atmosphere is more so; the furious light and heat seem to intensify the dreadful definiteness. When things are so ugly, they should not be so definite; and they are terribly ugly here. There is no mystery in the corners; there is no light and shade in the types. The people are haggard and joyless; they look as if they had no passions, no tastes, no senses. They sit feeding in silence, in the dry, hard light; occasionally I hear the high, firm note of a child. The servants are black and familiar; their faces shine as they shuffle about; there are blue tones in their dark masks. They have no manners; they address you, but they don’t answer you; they plant themselves at your elbow (it rubs their clothes as you eat), and watch you as if your proceedings were strange. They deluge you with iced water; it’s the only thing they will bring you; if you look round to summon them, they have gone for more. If you read the newspaper, – which I don’t, gracious Heaven! I can’t, – they hang over your shoulder and peruse it also. I always fold it up and present it to them; the newspapers here are indeed for an African taste. There are long corridors defended by gusts of hot air; down the middle swoops a pale little girl on parlour-skates. ‘Get out of my way!’ she shrieks as she passes; she has ribbons in her hair and frills on her dress; she makes the tour of the immense hotel. I think of Puck, who put a girdle round the earth in forty minutes, and wonder what he said as he flitted by. A black waiter marches past me, bearing a tray, which he thrusts into my spine as he goes. It is laden with large white jugs; they tinkle as he moves, and I recognise the unconsoling fluid. We are dying of iced water, of hot air, of gas. I sit in my room thinking of these things – this room of mine which is a chamber of pain. The walls are white and bare, they shine in the rays of a horrible chandelier of imitation bronze, which depends from the middle of the ceiling. It flings a patch of shadow on a small table covered with white marble, of which the genial surface supports at the present moment the sheet of paper on which I address you; and when I go to bed (I like to read in bed, Harvard) it becomes an object of mockery and torment. It dangles at inaccessible heights; it stares me in the face; it flings the light upon the covers of my book, but not upon the page – the little French Elzevir that I love so well. I rise and put out the gas, and then my room becomes even lighter than before. Then a crude illumination from the hall, from the neighbouring room, pours through the glass openings that surmount the two doors of my apartment. It covers my bed, where I toss and groan; it beats in through my closed lids; it is accompanied by the most vulgar, though the most human, sounds. I spring up to call for some help, some remedy; but there is no bell, and I feel desolate and weak. There is only a strange orifice in the wall, through which the traveller in distress may transmit his appeal. I fill it with incoherent sounds, and sounds more incoherent yet come back to me. I gather at last their meaning; they appear to constitute a somewhat stern inquiry. A hollow, impersonal voice wishes to know what I want, and the very question paralyses me. I want everything – yet I want nothing, – nothing this hard impersonality can give! I want my little corner of Paris; I want the rich, the deep, the dark Old World; I want to be out of this horrible place. Yet I can’t confide all this to that mechanical tube; it would be of no use; a mocking laugh would come up from the office. Fancy appealing in these sacred, these intimate moments, to an ‘office’; fancy calling out into indifferent space for a candle, for a curtain! I pay incalculable sums in this dreadful house, and yet I haven’t a servant to wait upon me. I fling myself back on my couch, and for a long time afterward the orifice in the wall emits strange murmurs and rumblings. It seems unsatisfied, indignant; it is evidently scolding me for my vagueness. My vagueness, indeed, dear Harvard! I loathe their horrible arrangements; isn’t that definite enough? You asked me to tell you whom I see, and what I think of my friends. I haven’t very many; I don’t feel at all en rapport. The people are very good, very serious, very devoted to their work; but there is a terrible absence of variety of type. Every one is Mr Jones, Mr Brown; and every one looks like Mr Jones and Mr Brown. They are thin; they are diluted in the great tepid bath of Democracy! They lack completeness of identity; they are quite without modelling. No, they are not beautiful, my poor Harvard; it must be whispered that they are not beautiful. You may say that they are as beautiful as the French, as the Germans; but I can’t agree with you there. The French, the Germans, have the greatest beauty of all, – the beauty of their ugliness, – the beauty of the strange, the grotesque. These people are not even ugly; they are only plain. Many of the girls are pretty; but to be only pretty is (to my sense) to be plain. Yet I have had some talk. I have seen a woman. She was on the steamer, and I afterward saw her in New York, – a peculiar type, a real personality; a great deal of modelling, a great deal of colour, and yet a great deal of mystery. She was not, however, of this country; she was a compound of far-off things. But she was looking for something here – like me. We found each other, and for a moment that was enough. I have lost her now; I am sorry, because she liked to listen to me. She has passed away; I shall not see her again. She liked to listen to me; she almost understood!

  VI

  From M. GUSTAVE LEJAUNE, of the French Academy, to M. ADOLPHE BOUCHE, in Paris

  Washington, October 5

  I GIVE you my little notes; you must make allowances f
or haste, for bad inns, for the perpetual scramble, for ill-humour. Everywhere the same impression, – the platitude of unbalanced democracy intensified by the platitude of the spirit of commerce. Everything on an immense scale – everything illustrated by millions of examples. My brother-in-law is always busy; he has appointments, inspections, interviews, disputes. The people, it appears, are incredibly sharp in conversation, in argument; they wait for you in silence at the corner of the road, and then they suddenly discharge their revolver. If you fall, they empty your pockets; the only chance is to shoot them first. With that, no amenities, no preliminaries, no manners, no care for the appearance. I wander about while my brother is occupied; I lounge along the streets; I stop at the corners; I look into the shops; je regarde passer les femmes. It’s an easy country to see; one sees everything there is; the civilisation is skin deep; you don’t have to dig. This positive, practical, pushing bourgeoisie is always about its business; it lives in the street, in the hotel, in the train; one is always in a crowd – there are seventy-five people in the tramway. They sit in your lap; they stand on your toes; when they wish to pass, they simply push you. Everything in silence; they know that silence is golden, and they have the worship of gold. When the conductor wishes your fare, he gives you a poke, very serious, without a word. As for the types – but there is only one – they are all variations of the same – the commis-voyageur minus the gaiety. The women are often pretty; you meet the young ones in the streets, in the trains, in search of a husband. They look at you frankly, coldly, judicially, to see if you will serve; but they don’t want what you might think (du moins on me l’assure); they only want the husband. A Frenchman may mistake; he needs to be sure he is right, and I always make sure. They begin at fifteen; the mother sends them out; it lasts all day (with an interval for dinner at a pastry-cook’s); sometimes it goes on for ten years. If they haven’t found the husband then, they give it up; they make place for the cadettes, as the number of women is enormous. No salons, no society, no conversation; people don’t receive at home; the young girls have to look for the husband where they can. It is no disgrace not to find him – several have never done so. They continue to go about unmarried – from the force of habit, from the love of movement, without hopes, without regrets – no imagination, no sensibility, no desire for the convent. We have made several journeys, – few of less than three hundred miles. Enormous trains, enormous wagons, with beds and lavatories, and negroes who brush you with a big broom, as if they were grooming a horse. A bounding movement, a roaring noise, a crowd of people who look horribly tired, a boy who passes up and down throwing pamphlets and sweetmeats into your lap – that is an American journey. There are windows in the wagons – enormous, like everything else; but there is nothing to see. The country is a void – no features, no objects, no details, nothing to show you that you are in one place more than another. Aussi, you are not in one place; you are everywhere, anywhere; the train goes a hundred miles an hour. The cities are all the same; little houses ten feet high, or else big ones two hundred; tramways, telegraph-poles, enormous signs, holes in the pavement, oceans of mud, commis-voyageurs, young ladies looking for the husband. On the other hand, no beggars and no cocottes – none, at least, that you see. A colossal mediocrity, except (my brother-in-law tells me) in the machinery, which is magnificent. Naturally, no architecture (they make houses of wood and of iron), no art, no literature, no theatre. I have opened some of the books; mais ils ne se laissent pas lire. No form, no matter, no style, no general ideas; they seem to be written for children and young ladies. The most successful (those that they praise most) are the facetious; they sell in thousands of editions. I have looked into some of the most vantés; but you need to be forewarned, to know that they are amusing; des plaisanteries de croquemort. They have a novelist with pretensions to literature, who writes about the chase for the husband and the adventures of the rich Americans in our corrupt old Europe, where their primaeval candour puts the Europeans to shame C’est proprement écrit; but it’s terribly pale. What isn’t pale is the newspapers – enormous, like everything else (fifty columns of advertisements), and full of the commérages of a continent. And such a tone, grand Dieu! The amenities, the personalities, the recriminations, are like so many coups de revolver. Headings six inches tall; correspondences from places one never heard of; telegrams from Europe about Sarah Bernhardt; little paragraphs about nothing at all; the menu of the neighbour’s dinner; articles on the European situation à pouffer de rire; all the tripotage of local politics. The reportage is incredible; I am chased up and down by the interviewers. The matrimonial infelicities of M. and Madame X. (they give the name), tout au long, with every detail – not in six lines, discreetly veiled, with an art of insinuation, as with us; but with all the facts (or the fictions), the letters, the dates, the places, the hours. I open a paper at hazard, and I find au beau milieu, à propos of nothing, the announcement – ‘Miss Susan Green has the longest nose in Western New York.’ Miss Susan Green (je me renseigne) is a celebrated authoress; and the Americans have the reputation of spoiling their women. They spoil them à coups de poing. We have seen few interiors (no one speaks French); but if the newspapers give an idea of the domestic mœurs, the mœurs must be curious. The passport is abolished, but they have printed my signalement in these sheets, – perhaps for the young ladies who look for the husband. We went one night to the theatre; the piece was French (they are the only ones), but the acting was American – too American; we came out in the middle. The want of taste is incredible. An Englishman whom I met tells me that even the language corrupts itself from day to day; an Englishman ceases to understand. It encourages me to find that I am not the only one. There are things every day that one can’t describe. Such is Washington, where we arrived this morning, coming from Philadelphia. My brother-in-law wishes to see the Bureau of Patents, and on our arrival he went to look at his machines, while I walked about the streets and visited the Capitol! The human machine is what interests me most. I don’t even care for the political – for that’s what they call their government here – ‘the machine’. It operates very roughly, and some day, evidently, it will explode. It is true that you would never suspect that they have a government; this is the principal seat, but, save for three or four big buildings, most of them affreux, it looks like a settlement of negroes. No movement, no officials, no authority, no embodiment of the State. Enormous streets, comme toujours, lined with little red houses where nothing ever passes but the tramway. The Capitol – a vast structure, false classic, white marble, iron and stucco, which has assez grand air – must be seen to be appreciated. The goddess of liberty on the top, dressed in a bear’s skin; their liberty over here is the liberty of bears. You go into the Capitol as you would into a railway station; you walk about as you would in the Palais Royal. No functionaries, no door-keepers, no officers, no uniforms, no badges, no restrictions, no authority – nothing but a crowd of shabby people circulating in a labyrinth of spittoons. We are too much governed perhaps in France; but at least we have a certain incarnation of the national conscience, of the national dignity. The dignity is absent here, and I am told that the conscience is an abyss. ‘L’état c’est moi’ even – I like that better than the spittoons. These implements are architectural, monumental; they are the only monuments. En somme, the country is interesting, now that we too have the Republic; it is the biggest illustration, the biggest warning. It is the last word of democracy, and that word is – flatness. It is very big, very rich, and perfectly ugly. A Frenchman couldn’t live here; for life with us, after all, at the worst is a sort of appreciation. Here, there is nothing to appreciate. As for the people, they are the English minus the conventions. You can fancy what remains. The women, pourtant, are sometimes rather well turned. There was one at Philadelphia – I made her acquaintance by accident – whom it is probable I shall see again. She is not looking for the husband; she has already got one. It was at the hotel; I think the husband doesn’t matter. A Frenchman, as I hav
e said, may mistake, and he needs to be sure he is right. Aussi, I always make sure!

  VII

  From MARCELLUS COCKEREL, in Washington, to Mrs COOLER, née COCKEREL, at Oakland, California

  October 25

  I OUGHT to have written to you long before this, for I have had your last excellent letter for four months in my hands. The first half of that time I was still in Europe; the last I have spent on my native soil. I think, therefore, my silence is owing to the fact that over there I was too miserable to write, and that here I have been too happy. I got back the 1st of September – you will have seen it in the papers. Delightful country, where one sees everything in the papers – the big, familiar, vulgar, good-natured, delightful papers, none of which has any reputation to keep up for anything but getting the news! I really think that has had as much to do as anything else with my satisfaction at getting home – the difference in what they call the ‘tone of the press’. In Europe it’s too dreary – the sapience, the solemnity, the false respectability, the verbosity, the long disquisitions on superannuated subjects. Here the newspapers are like the railroad trains, which carry everything that comes to the station, and have only the religion of punctuality. As a woman, however, you probably detest them; you think they are (the great word) vulgar. I admitted it just now, and I am very happy to have an early opportunity to announce to you that that idea has quite ceased to have any terrors for me. There are some conceptions to which the female mind can never rise. Vulgarity is a stupid, superficial, question-begging accusation, which has become to-day the easiest refuge of mediocrity. Better than anything else, it saves people the trouble of thinking, and anything which does that succeeds. You must know that in these last three years in Europe I have become terribly vulgar myself; that’s one service my travels have rendered me. By three years in Europe I mean three years in foreign parts altogether, for I spent several months of that time in Japan, India, and the rest of the East. Do you remember when you bade me good-by in San Francisco, the night before I embarked for Yokohama? You foretold that I should take such a fancy to foreign life that America would never see me more, and that if you should wish to see me (an event you were good enough to regard as possible), you would have to make a rendezvous in Paris or in Rome. I think we made one (which you never kept), but I shall never make another for those cities. It was in Paris, however, that I got your letter; I remember the moment as well as if it were (to my honour) much more recent. You must know that, among many places I dislike, Paris carries the palm. I am bored to death there; it’s the home of every humbug. The life is full of that false comfort which is worse than discomfort, and the small, fat, irritable people give me the shivers. I had been making these reflections even more devoutly than usual one very tiresome evening toward the beginning of last summer, when, as I re-entered my hotel at ten o’clock, the little reptile of a portress handed me your gracious lines. I was in a villainous humour. I had been having an over-dressed dinner in a stuffy restaurant, and had gone from there to a suffocating theatre, where, by way of amusement, I saw a play in which blood and lies were the least of the horrors. The theatres over there are insupportable; the atmosphere is pestilential. People sit with their elbows in your sides; they squeeze past you every half-hour. It was one of my bad moments; I have a great many in Europe. The conventional, perfunctory play, all in falsetto, which I seemed to have seen a thousand times; the horrible faces of the people; the pushing, bullying ouvreuse, with her false politeness and her real rapacity, drove me out of the place at the end of an hour; and, as it was too early to go home, I sat down before a café on the Boulevard, where they served me a glass of sour, watery beer. There on the Boulevard, in the summer night, life itself was even uglier than the play, and it wouldn’t do for me to tell you what I saw. Besides, I was sick of the Boulevard, with its eternal grimace and the deadly sameness of the article de Paris, which pretends to be so various – the shop-windows a wilderness of rubbish and the passers-by a procession of manikins. Suddenly it came over me that I was supposed to be amusing myself – my face was a yard long – and that you probably at that moment were saying to your husband: ‘He stays away so long! What a good time he must be having!’ The idea was the first thing that had made me smile for a month; I got up and walked home, reflecting, as I went, that I was ‘seeing Europe’, and that, after all, one must see Europe. It was because I had been convinced of this that I came out, and it is because the operation has been brought to a close that I have been so happy for the last eight weeks. I was very conscientious about it, and, though your letter that night made me abominably homesick, I held out to the end, knowing it to be once for all. I sha’n’t trouble Europe again; I shall see America for the rest of my days. My long delay has had the advantage that now, at least, I can give you my impressions – I don’t mean of Europe; impressions of Europe are easy to get – but of this country, as it strikes the re-instated exile. Very likely you’ll think them queer; but keep my letter, and twenty years hence they will be quite commonplace. They won’t even be vulgar. It was very deliberate, my going round the world. I knew that one ought to see for one’s self, and that I should have eternity, so to speak, to rest. I travelled energetically; I went everywhere and saw everything; took as many letters as possible, and made as many acquaintances. In short, I held my nose to the grindstone. The upshot of it all is that I have got rid of a superstition. We have so many, that one the less – perhaps the biggest of all – makes a real difference in one’s comfort. The superstition in question – of course you have it – is that there is no salvation but through Europe. Our salvation is here, if we have eyes to see it, and the salvation of Europe into the bargain; that is, if Europe is to be saved, which I rather doubt. Of course, you’ll call me a bird o’ freedom, a braggart, a waver of the stars and stripes; but I’m in the delightful position of not minding in the least what any one calls me. I haven’t a mission; I don’t want to preach; I have simply arrived at a state of mind; I have got Europe off my back. You have no idea how it simplifies things, and how jolly it makes me feel. Now I can live; now I can talk. If we wretched Americans could only say once for all, ‘Oh, Europe be hanged!’ we should attend much better to our proper business. We have simply to live our life, and the rest will look after itself. You will probably inquire what it is that I like better over here, and I will answer that it’s simply – life. Disagreeables for disagreeables, I prefer our own. The way I have been bored and bullied in foreign parts, and the way I have had to say I found it pleasant! For a good while this appeared to be a sort of congenital obligation, but one fine day it occurred to me that there was no obligation at all, and that it would ease me immensely to admit to myself that (for me, at least) all those things had no importance. I mean the things they rub into you in Europe; the tiresome international topics, the petty politics, the stupid social customs, the baby-house scenery. The vastness and freshness of this American world, the great scale and great pace of our development, the good sense and good nature of the people, console me for there being no cathedrals and no Titians. I hear nothing about Prince Bismarck and Gambetta, about the Emperor William and the Czar of Russia, about Lord Beaconsfield and the Prince of Wales. I used to get so tired of their Mumbo-Jumbo of a Bismarck, of his secrets and surprises, his mysterious intentions and oracular words. They revile us for our party politics; but what are all the European jealousies and rivalries, their armaments and their wars, their rapacities and their mutual lies, but the intensity of the spirit of party? what question, what interest, what idea, what need of mankind, is involved in any of these things? Their big, pompous armies, drawn up in great silly rows, their gold lace, their salaams, their hierarchies, seem a pastime for children; there’s a sense of humour and of reality over here that laughs at all that. Yes, we are nearer the reality – we are nearer what they will all have to come to. The questions of the future are social questions, which the Bismarcks and Beaconsfields are very much afraid to see settled; and the sight of a row of superciliou
s potentates holding their peoples like their personal property, and bristling all over, to make a mutual impression, with feathers and sabres, strikes us as a mixture of the grotesque and the abominable. What do we care for the mutual impressions of potentates who amuse themselves with sitting on people? Those things are their own affair, and they ought to be shut up in a dark room to have it out together. Once one feels, over here, that the great questions of the future are social questions, that a mighty tide is sweeping the world to democracy, and that this country is the biggest stage on which the drama can be enacted, the fashionable European topics seem petty and parochial. They talk about things that we have settled ages ago, and the solemnity with which they propound to you their little domestic embarrassments makes a heavy draft on one’s good nature. In England they were talking about the Hares and Rabbits Bill, about the extension of the County Franchise, about the Dissenters’ Burials, about the Deceased Wife’s Sister, about the abolition of the House of Lords, about heaven knows what ridiculous little measure for the propping-up of their ridiculous little country. And they call us provincial! It is hard to sit and look respectable while people discuss the utility of the House of Lords and the beauty of a State Church, and it’s only in a dowdy, musty civilisation that you’ll find them doing such things. The lightness and clearness of the social air, that’s the great relief in these parts. The gentility of bishops, the propriety of parsons, even the impressiveness of a restored cathedral, give less of a charm to life than that. I used to be furious with the bishops and parsons, with the humbuggery of the whole affair, which every one was conscious of, but which people agreed not to expose, because they would be compromised all round. The convenience of life over here, the quick and simple arrangements, the absence of the spirit of routine, are a blessed change from the stupid stiffness with which I struggled for two long years. There were people with swords and cockades who used to order me about; for the simplest operation of life I had to kootoo to some bloated official. When it was a question of my doing a little differently from others, the bloated official gasped as if I had given him a blow on the stomach; he needed to take a week to think of it. On the other hand, it’s impossible to take an American by surprise; he is ashamed to confess that he has not the wit to do a thing that another man has had the wit to think of. Besides being as good as his neighbour, he must therefore be as clever, – which is an affliction only to people who are afraid he may be cleverer. If this general efficiency and spontaneity of the people – the union of the sense of freedom with the love of knowledge – isn’t the very essence of a high civilisation, I don’t know what a high civilisation is. I felt this greater ease on my first railroad journey, – felt the blessing of sitting in a train where I could move about, where I could stretch my legs and come and go, where I had a seat and a window to myself, where there were chairs and tables and food and drink. The villainous little boxes on the European trains, in which you are stuck down in a corner, with doubled-up knees, opposite to a row of people – often most offensive types – who stare at you for ten hours on end – these were part of my two years’ ordeal. The large, free way of doing things here is everywhere a pleasure. In London, at my hotel, they used to come to me on Saturday to make me order my Sunday’s dinner, and when I asked for a sheet of paper, they put it into the bill. The meagreness, the stinginess, the perpetual expectation of a sixpence, used to exasperate me. Of course, I saw a great many people who were pleasant; but as I am writing to you, and not to one of them, I may say that they were dreadfully apt to be dull. The imagination among the people I see here is more flexible; and then they have the advantage of a larger horizon. It’s not bounded on the north by the British aristocracy, and on the south by the scrutin de liste. (I mix up the countries a little, but they are not worth the keeping apart.) The absence of little conventional measurements, of little cut-and-dried judgements, is an immense refreshment. We are more analytic, more discriminating, more familiar with realities. As for manners, there are bad manners everywhere, but an aristocracy is bad manners organised. (I don’t mean that they may not be polite among themselves, but they are rude to every one else.) The sight of all these growing millions simply minding their business, is impressive to me, – more so than all the gilt buttons and padded chests of the Old World; and there is a certain powerful type of ‘practical’ American (you’ll find him chiefly in the West), who doesn’t brag as I do (I’m not practical), but who quietly feels that he has the Future in his vitals, – a type that strikes me more than any I met in your favourite countries. Of course you’ll come back to the cathedrals and Titians, but there’s a thought that helps one to do without them, – the thought that though there’s an immense deal of plainness, there’s little misery, little squalour, little degradation. There is no regular wife-beating class, and there are none of the stultified peasants of whom it takes so many to make a European noble. The people here are more conscious of things; they invent, they act, they answer for themselves; they are not (I speak of social matters) tied up by authority and precedent. We shall have all the Titians by and by, and we shall move over a few cathedrals. You had better stay here if you want to have the best. Of course, I am a roaring Yankee; but you’ll call me that if I say the least, so I may as well take my ease and say the most. Washington’s a most entertaining place; and here at least, at the seat of government, one isn’t overgoverned. In fact, there’s no government at all to speak of; it seems too good to be true. The first day I was here I went to the Capitol, and it took me ever so long to figure to myself that I had as good a right there as any one else, – that the whole magnificent pile (it is magnificent by the way) was in fact my own. In Europe one doesn’t rise to such conceptions, and my spirit had been broken in Europe. The doors were gaping wide – I walked all about; there were no door-keepers, no officers, nor flunkeys, – not even a policeman to be seen. It seemed strange not to see a uniform, if only as a patch of colour. But this isn’t government by livery. The absence of these things is odd at first; you seem to miss something, to fancy the machine has stopped. It hasn’t, though; it only works without fire and smoke. At the end of three days, this simple negative impression – the fact is that there are no soldiers nor spies, nothing but plain black coats – begins to affect the imagination, becomes vivid, majestic, symbolic. It ends by being more impressive than the biggest review I saw in Germany. Of course, I’m a roaring Yankee; but one has to take a big brush to copy a big model. The future is here, of course; but it isn’t only that – the present is here as well. You will complain that I don’t give you any personal news; but I am more modest for myself than for my country. I spent a month in New York, and while I was there I saw a good deal of a rather interesting girl who came over with me in the steamer, and whom for a day or two I thought I should like to marry. But I shouldn’t. She has been spoiled by Europe!