I went to upper middle school in Shanghai, and in 1945 I started at Sui'an University. Sui'an was pretty strong in foreign languages. It was an American Church college. During my four years there, I began to believe in the Communist Party and in socialism, and became a CCP member. But I think that Christianity had a very big influence on me all the same. When I first arrived at the university, I discovered that my classmates helped each other in a Christian spirit, and helped me too. Students had to register for courses when they started, and it was a credits system. You chose your own classes and how many credits to build up. I was building up economics credits, and the college had four or five classrooms I could choose from, but I didn't know how to choose. My classmates were in the University Christian Fellowship and explained the differences between the five classrooms. They were extremely patient. This spirit of mutual support made a big impression on me. Our university had a college-wide organisation called the University of Christianity, with lots of sub-groups which included other religions and political views. The underground Communist Party wanted me to rally my fellow students, and the best way of doing this was by organising the groups. So I got together a hundred or so students into a larger group, with me as its chairman. The aim was to provide student support services, including holding lots of parties, and what drew people in mainly was this ethos of service.

  XINRAN: And did you retain this Christian spirit alongside your faith in the CCP?

  LOUIS: I never was a Christian, I've always been a very free spirit. But I've followed the spirit of Christianity. I joined the CCP because I was critical of Chiang Kai-shek. He was advocating a civil war, and imposing a dictatorship, but our college was very strong on democracy, and democracy and freedom was an aspiration for many of our students. When I joined the Party I didn't at that point have a very clear idea of what Communism was.

  XINRAN: If I were to ask you about the three happiest and the three most painful experiences you have had, what would you say?

  LOUIS: I'm not sure I can give you three of each, but I can talk to you about happiness and sorrow.

  Before I retired, I was head of the secretariat at the Shanghai municipal offices. I was employed by the municipality continuously after I left the armed forces. Before the Cultural Revolution, I worked in the secretariat of its Standing Committee, in Archives, Meetings and Reports. I was in charge of handling documents for the archives, organising the municipal meetings and conferences, and writing up reports. It wasn't that I wanted to do this sort of work, I was just following orders.

  I feel quite gratified that, one, I have never made a serious error during my whole career; two, I have never been infected by the bad habits which some officials have, I feel quite proud of that; and, three, friends have been very important in my life, and I have a lot of them. My wife says I've been in the dungheap without getting dirty, but I say Chinese officialdom isn't absolutely and completely corrupt, is it?

  There are several things which have caused me great sorrow in my life! The worst was being imprisoned for a year during the Cultural Revolution and doing six years of hard labour in Nanjing, because of a couple of things I said.

  The first thing I said was in 1968, when I was leader of the study group at work. No one understood what the Cultural Revolution was about and, as group leader, I had to explain it to them, but I didn't understand it either. So I said that according to Lin Biao the achievements of the Cultural Revolution were huge, and its failures were minute. But, I said, I saw it as exactly the opposite: all I'd seen were failures, and its failures were huge, and I hadn't seen any successes yet. Afterwards, it was put to me that I could have got shot for saying that, because it was not only an attack on the Cultural Revolution, it was a smear on the reputation of the deputy commander-in-chief of the revolution.

  The second thing I said was that if Zhang Chunqiao, one of the Gang of Four, had not had the backing of Jiang Qing, Mao's wife, he would not have come to prominence. This was interpreted as an assault on the headquarters of the proletariat and I was immediately attacked as an active counter-revolutionary, and locked up in the basement of our offices for a year!

  Luckily I'm a philosophical sort of person. After a year, I was transferred to Nanjing to do hard labour and there I stayed until the Gang of Four were smashed. Only then did I get my job back. That was the worst thing that ever happened to me. Working in the underground Party against the GMD was nothing compared to being condemned to hard labour as a criminal, by the very government and Party that I believed in. Then there was the death of my first wife, the premature death of my son, my daughter's illness. If it wasn't for my son and my daughter, now that I have Phoebe as my partner I would be absolutely 100 per cent happy.

  XINRAN: Do you feel that the lives of your generation have been worthwhile?

  LOUIS: I think so. We've suffered so many trials and tribulations, but I believe that the progress of human society is never straightforward, and that's true of society and a country and of each individual.

  XINRAN: Don't you think people like you have paid too heavy a price? For instance, your father was from a great salt merchant family, but his family fortunes collapsed because of the war. And in the 1960s, the Party that you believed in inflicted such injustice on you. Don't you think that was too great a price to pay?

  LOUIS: No, quite the opposite. As far as I am concerned personally, my contribution has not been enough. Because everyone who's born into this world, into society, should make their contribution, irrespective of their ability; the main thing is that they should offer it, it should not be demanded of them.

  I never thought about the contribution that my family had made in the past as salt merchants. After all, the salt trade was rather feudal, and was built up on the basis of exploitation of many people. I've been to see the salt fields on Taishan Island in Zhejiang province. That's where the seawater comes in and labourers dry out the salt crystals in the sun. It basically requires no investment or technology, just physical labour. It occurred to me that my ancestors had made their wealth by exploiting countless numbers of people down the generations. And the salt merchants had to be on good terms with the salt officials, the so-called salt officials–salt merchants arrangement. As a salt merchant you had to have an official licence without which you couldn't trade; everything else was called "illegal salt".

  We were a very large family, and owned maybe 2,000 mu*15 of land. We were self-sufficient in grain, and rented out land on which, each winter, we collected rent. We sent boats to collect it. Until I was sixteen, I'd never even washed a handkerchief, let alone cooked, I was completely dependent on other people to look after me. If our society had carried on in this way, how would the labouring people and the poorest in our country ever have made a better living?

  XINRAN: So do you think that people of your generation feel the same way as you do?

  LOUIS: I think the majority do. As for China's development after Liberation, whether you're talking about inside the Party or my old comrades, there are differing views.

  First, on Mao Zedong. I don't hate him, I admire him actually, but I don't accept everything he said and did. When he launched the Anti-Rightist movement, I didn't know then, we none of us knew . . . traditional "absolute loyalty" was the measure of a good cadre, and we certainly never assumed individual responsibility as we do in modern politics. It was only when Mao died that I began to feel that he had made serious mistakes. I have forgiven him, because from the upbringing he received, after he had achieved power and status, he might well have felt he wanted to be emperor and to live in the emperor's palace. When he stood on top of Tiananmen Gate at the proclamation of the People's Republic, there were so many people cheering him on, and everyone was shouting, "We wish you ten thousand years of life!" The worst thing that happened was the appearance of all those sycophants around him, with their foolish "loyalty", and I include us in that. When Liu Shaoqi was declared a traitor and expelled from the Party, everyone in the Central Committee had to rai
se their hands and vote. One person pretended to be asleep – her name was Sai Mengqi – but we all knew she wasn't asleep: it was because she didn't agree. It made me think – what kind of high-ranking cadres are you? Are you responsible for a country or are you just courtiers to the emperor? Why did they all stick their hands up? So China's stagnation in the last hundred years is not the sole responsibility of some imperial minister. We all have a responsibility for it, it isn't just a problem of Mao Zedong as an individual. I sometimes wonder, if I'd been in his shoes, might I have become complacent too? We can't escape our human instincts, that's why we need democracy and a political system to suppress the despotism and dictatorship which can be a product of such instinct.

  XINRAN: So you're saying that not only was Mao Zedong destroyed by blindly loyal flatterers, but also, while we Chinese were spending the last hundred years searching for a "saviour", we were on a slippery slope, like the "blindly loyal" saddled with old monarchist feelings when the dynasty has come to an end.

  LOUIS: That's just how it was. We were only too happy to put our leader on a pedestal, and gave very little thought to the need for personal responsibility. In our recent history, no leader has had the courage to face up to this and state it clearly. When Mao Zedong launched the Cultural Revolution, he ended up passing responsibility for it to the Gang of Four. Some people say that the Gang of Four was really a Gang of Five. Everything bad was done by the Gang of Four but Mao agreed to it. I am critical of Mao for this, but my main feeling is that we didn't have the proper mechanisms in place within the Communist Party. If China doesn't have proper political mechanisms, then it will be possible for a second Mao to appear. Our generation has been enlightened about this, we haven't condemned Mao Zedong. I am a victim of the Cultural Revolution, but I don't brood on it. As we say nowadays, "no recriminations, no regrets". This was not something one person did – we were all responsible, and maybe it was something Chinese society had to go through.

  XINRAN: Do you think the young generation understand this? Do they know what you went through?

  LOUIS: Hard to say. They haven't had the intense experiences or suffered the hardship that their parents' generation did. This generation have grown up, mostly, in comfort, so we'll have to see whether they arrive at a proper understanding of that period of history.

  Nowadays, we greatly admire the Hu Jintao and Wen Jiabao model. Their slogan, "put people first", is admirable. When we watch the televised proceedings of the People's Congress, we see them bow to the delegates before they speak, and then bow to the podium. We feel that in the past, they were only giving the people a casual wave, but now they're making a bow to the lower ranks. Surely that's a good beginning. It should always have been like that. In the past, Communist Party doctrine held that everyone was equal, no matter what their status. Actually everyone had different jobs, so they couldn't be equal. As educated people, the most exasperating thing was we were not treated equally, but we didn't dare say anything. Back then, we intellectuals couldn't support egalitarianism, liberalism or democracy in any way at all, because our kind of democracy was condemned as capitalist democracy. Of course, democracy for me probably was capitalist democracy. I got it from school and from the Church. Our democracy was the French Revolution kind. But we were a bit democratic, we always had that tendency.

  XINRAN: Does democracy have a class nature in itself?

  LOUIS: That's really hard to say. Before the smashing of the Gang of Four, I didn't say what I felt, but I was democratically minded. My position as an individual was different, not the same as the accepted political view. But nowadays everything's a bit more democratic than it was.

  XINRAN: Tell me about your first meeting with the General, and your feelings for her then.

  LOUIS: As you know, we both joined the army at the same time from Shanghai. The hundred or so Shanghai recruits were divided into three units, and she was the head of one unit, and I was the head of another. We had a lot to do with each other in those days – we met at all the meetings of unit heads. I was very struck by her, and I once said to her: "You are so youthful, and beautiful too." I so wanted to marry her, that would have made me very happy, but I also felt she was beyond my reach. She had a sort of high-minded purity, much more than I did. I joked with her that she was like the Maid of Orleans. Later we started studying and training, and we were in the same group again, with her as the leader, so we saw even more of each other. I felt she liked me too. But in those days, leaders were not allowed to get into romantic relationships, so I just went on loving her in silence.

  XINRAN: Did you feel she was keen on you then?

  LOUIS: I felt she was. But she was warm to everyone around her. Although she was in the Party, she was still gentle and kind, not brusque and aggressive like a lot of the Party members. Why was I so sure? Well, after all, we were both from Shanghai and had both been underground Party members. We were from similar backgrounds, so I thought then that she was probably keener on me than on other people.

  XINRAN: When you left after a year, did you write to her?

  LOUIS: No, she was in a secret unit, you couldn't just write letters – when we met again, forty-two years had gone by, and in the intervening time we'd had absolutely no news of each other. In 1988, articles about China's five women generals appeared in the newspapers, and her name was there. That was the first time I knew what had happened to her. But by then, I felt even less able to bother her. She had a top job, Deputy Head of the PLA Foreign Languages Institute, and besides, the PLA Foreign Languages Institute was still a secret unit. Although all this brought back memories of our youth, I thought she must have married, and I had a wife too, so that was another reason why I couldn't think about her in that way.

  XINRAN: What chance encounter brought you together again?

  LOUIS: My wife died in 1990, and the head of my work unit and my colleagues soon began introducing me to eligible women. But I was over sixty, and it's difficult to start a new relationship at that age.

  In the spring of 1992, Phoebe and I met at the house of some mutual friends, and the next day I arranged to meet her for lunch. I asked her: "Old friend, how do you want to spend the rest of your life?" She said that marriages late in life rarely worked out well! She gave me many reasons: when two people had led such different former lives, it was very hard to find things in common. Problems with children, social relationships and so on, all were potential sources of conflict. Besides, an older person on their own is not necessarily lonely: one can read books and have friends. That day I felt that she had turned me down flat. We agreed that we would just be friends, and wouldn't marry. Even though I was introduced to more women, her image was so strong in my heart that no one else could hold a candle to her.

  XINRAN: You began to write letters to her?

  LOUIS: At the start I was very impetuous, but slowly, I became wiser. I wasn't sure I was a match for someone of such elegance. Then I discovered through her letters that her feelings for me were growing stronger all the time. She wrote that sometimes she would go out for a stroll in the evenings, and she would look at the stars, and it was like talking to me. She felt that she was getting emotionally involved, in fact that she was falling in love. We began to open our hearts to each other. Other people's love letters talk about their love, but ours were not like that; we talked of how we felt about life. It was through our letters that our true feelings for each other were born.*16

  XINRAN: So your letters were like angels, bringing you lovers together. Then after you got married, did you feel there were any problems, any major differences, you hadn't foreseen?

  LOUIS: To be honest, the differences between us in our daily routine are very obvious. Then there's the fact that she is a general, and I'm an ordinary government official – that's a very big difference. In terms of administrative rank, I am four or five grades below her. Then again, our family backgrounds have very little in common – she's from the intellectual elite, I'm from a feudal family of provincial officials
. The kind of "salt merchant" upbringing that I had and her upbringing among the westernised intellectual elite were completely different. So on the surface, it's like the gap between the West and China, not an easy one to bridge. But in fact, "we are very [well] matched! " [he drops into English]. Everyone thinks it's strange, and even we're surprised that it's happened.

  On our tenth wedding anniversary, I wrote her a poem called "Ten Years – On our tenth wedding anniversary, to my beloved".

  Ten years, a mere flicker in the evening of the river of our years.

  Ten years, an instant in your life and mine.

  Hand in hand, we know life's brilliance; shoulders hunched, we face life's storms; all is exquisite and beautiful.

  First knowing your heart was like pure heaven.

  Without you, I, Louis, do not exist.

  All is like a heartfelt whisper,

  All is heart-born poetry, my ten-year enjoyment.

  I dedicated this poem to her, and it came from the bottom of my heart.

  We had only been married six months, when my son suddenly fell ill and died. This was a very heavy blow to me, but General Phoebe comforted me by saying: "You must not feel that it is only your son who has died. I would drop everything to go and help if it were just an army friend's family this had happened to, let alone you! Let's weather this storm together." So we went to Shanghai and she helped arrange my son's funeral. She steeled me. She said: "You still have me!" She knew I couldn't stop worrying about my seven-year-old grandson and she told me that we would take on supporting my daughter-in-law and grandson together, like we would take on the future together. All this was a huge support to me, and gave me great strength.

  After that, I transferred my retirement pension from Shanghai to Beijing. A year or two after that, in 1996, my daughter got cerebellar ataxia. Her cerebellum atrophied, and walking and activity became very difficult for her. The doctor told me, this is like a terminal illness, there's no cure. Again General Phoebe comforted and supported me. "Your daughter is my daughter too," she said. So we go back to Shanghai frequently, to see my daughter. Once, when she was in hospital, I went out to look for a nurse, and she stayed with my daughter. When I came back, I saw she had been washing my daughter's feet for her. All the other patients and their families said to my daughter, what a good mother you have! I was very moved.