That was not a very good paragraph and perhaps the man or woman who kindly translates these letters for us will kindly omit it. I have a cold in my chest that mixes with a great deal of cigarette smoke and makes me very confused, especially after I have been sitting still for a while.

  I am troubled because I imagine I hear you asking, “Then were Mr. and Mrs. Bentley, who sent me such happy letters from America, and photographs of their children, and a sweater and a jackknife at Christmas, telling lies? Why do they not live together any more?” I do not wish you to worry. Perhaps in your own village you have husbands and wives who quarrel. Perhaps they quarrel but continue to live together but in America where we have so much plumbing and fast automobiles and rapid highways we have forgotten how to live with inconveniences, although I admit that my present mode of life is something of an inconvenience to me. Or perhaps in your schooling, if you keep at it, and I hope you will, the priests or nuns will have you read the very great Greek poem the Iliad, in which the poet Homer tells of Helen who left her husband to live with Paris among the Trojans. It is something like that with the Bentleys, except that I, a man, have gone to live among the Trojans, leaving my wife at home. I do not know if the Iliad is a part of your schooling, and would be curious to know. Your nation should be very proud of producing masterpieces which the whole world can enjoy. In the United States the great writers produce works which people do not enjoy, because they are so depressing to read.

  But we were not telling lies: Mrs. Bentley and Amanda and Richard and I were very happy and to a degree are yet. Please continue to send us your wonderful letters, they will go to Greenwich, and we will all enjoy them. We will continue to send you the money for which you say you are grateful, though the money we give you this way is not a tenth of the money we used to spend for alcoholic drinks. Not that Mrs. Bentley and I drank all these alcoholic drinks. We had many friends who helped us, most of them very tedious people, although perhaps you would like them more than I do. Certainly they would like you more than they presently like me.

  I am so happy that you live near the sea where you can swim and relax from the tiring work of the fields. I was born far inland in America, a thousand miles from any ocean, and did not come to love the sea until I was grown up and married. So in that sense you are luckier than I. Certainly to be near the sea is a great blessing, and I remember often thinking how nice it was that my own children should know what it was to run on the sand of the pretty though not large beach at Greenwich, and to have that invigorating, cold, “wine-dark,” as your Homer writes, other world to contemplate.

  Now I must end, for I have agreed to take a young woman out to dinner, a young woman who, you will be interested to hear, is herself partially Greek in origin, though born in America, and who has much of the beauty of your race. But I have already cruelly burdened our translator. My best wishes to your granny, who has taken such good care of you since your mother died, and to your sister, whose welfare and good health is such a large concern in your heart.

  Sincerely

  Kenneth Bentley

  P.S.: In looking back at the beginning of my letter I see with regret that I have been unkind to the excellent organization which has made possible our friendship with you, which has produced your fine letters, which we are always happy to receive and which we read and reread. If we have not written as often as we should have it is our fault and we ask you to forgive us.

  Wife-wooing

  OH MY LOVE. Yes. Here we sit, on warm broad floorboards, before a fire, the children between us, in a crescent, eating. The girl and I share one half-pint of French-fried potatoes; you and the boy share another; and in the center, sharing nothing, making simple reflections within himself like a jewel, the baby, mounted in an Easybaby, sucks at his bottle with frowning mastery, his selfish, contemplative eyes stealing glitter from the center of the flames. And you. You. You allow your skirt, the same black skirt in which this morning you with woman’s soft bravery mounted a bicycle and sallied forth to play hymns in difficult keys on the Sunday school’s old piano—you allow this black skirt to slide off your raised knees down your thighs, slide up your thighs in your body’s absolute geography, so the parallel whiteness of their undersides is exposed to the fire’s warmth and to my sight. Oh. There is a line of Joyce. I try to recover it from the legendary, imperfectly explored grottoes of Ulysses: a garter snapped, to please Blazes Boylan, in a deep Dublin den. What? Smackwarm. That was the crucial word. Smacked smackwarm on her smackable warm woman’s thigh. Something like that. A splendid man, to feel that. Smackwarm woman’s. Splendid also to feel the curious and potent, inexplicable and irrefutably magical life language leads within itself. What soul took thought and knew that adding wo to man would make a woman? The difference exactly. The wide w, the receptive o. Womb. In our crescent the children for all their size seem to come out of you toward me, wet fingers and eyes, tinted bronze. Three children, five persons, seven years. Seven years since I wed wide warm woman, white-thighed. Wooed and wed. Wife. A knife of a word that for all its final bite did not end the wooing. To my wonderment.

  We eat meat, meat I wrested warm from the raw hands of the hamburger girl in the diner a mile away, a ferocious place, slick with grease, sleek with chrome; young predators snarling dirty jokes menaced me, old men reached for me with coffee-dark paws; I wielded my wallet, and won my way back. The fat brown bag of buns was warm beside me in the cold car; the smaller bag holding the two cartons of French fries emitted an even more urgent heat. Back through the black winter air to the fire, the intimate cave, where halloos and hurrahs greeted me, the deer, mouth agape and its cotton throat gushing, stretched dead across my shoulders. And now you, beside the white O of the plate upon which the children discarded with squeals of disgust the rings of translucent onion that came squeezed in the hamburgers—you push your toes an inch closer to the blaze, and the ashy white of your thigh’s inner side is lazily laid bare, and the eternally elastic garter snaps smackwarm against my hidden heart.

  Who would have thought, wide wife, back there in the white tremble of the ceremony (in the corner of my eye I held, despite the distracting hail of ominous vows, the vibration of the cluster of stephanotis clutched against your waist), that seven years would bring us no distance, through all those warm beds, to the same trembling point, of beginning? The cells change every seven years, and down in the atom, apparently, there is a strange discontinuity; it is as if God wills the universe anew every instant. (Ah God, dear God, tall friend of my childhood, I will never forget you, though they say dreadful things. They say rose windows in cathedrals are vaginal symbols.) Your legs, exposed as fully as by a bathing suit, yearn deeper into the amber wash of heat. Well: begin. A green jet of flame spits out sideways from a pocket of resin in a log, crying, and the orange shadows on the ceiling sway with fresh life. Begin.

  “Remember, on our honeymoon, how the top of the kerosene heater made a great big rose window on the ceiling?”

  “Vnn.” Your chin goes to your knees, your shins draw in, all is retracted. Not much to remember, perhaps, for you: blood badly spilled, clumsiness of all sorts. “It was cold for June.”

  “Mommy, what was cold? What did you say?” the girl asks, enunciating angrily, determined not to let language slip on her tongue and tumble her so that we laugh.

  “A house where Daddy and I stayed one time.”

  “I don’t like dat,” the boy says, and throws a half-bun painted with chartreuse mustard onto the floor.

  You pick it up and with beautiful somber musing ask, “Isn’t that funny? Did any of the others have mustard on them?”

  “I hate dat,” the boy insists; he is two. Language is to him thick vague handles swirling by; he grabs what he can.

  “Here. He can have mine. Give me his.” I pass my hamburger over, you take it, he takes it from you, there is nowhere a ripple of gratitude. There is no more praise of my heroism in fetching Sunday supper, saving you labor. Cunning, you sense, and sense that I se
nse your knowledge, that I had hoped to hoard your energy toward a more primal spending. We sense everything between us, every ripple, existent and nonexistent; it is tiring. Courting a wife takes tenfold the strength of winning an ignorant girl. The fire shifts, shattering fragments of newspaper that carry in lighter gray the ghost of the ink of their message. You huddle your legs and bring the skirt back over them. With a sizzling noise like the sighs of the exhausted logs, the baby sucks the last from his bottle, drops it to the floor with its distasteful hoax of vacant suds, and begins to cry. His egotist’s mouth opens; the delicate membrane of his satisfaction tears. You pick him up and stand. You love the baby more than me.

  Who would have thought, blood once spilled, that no barrier would be broken, that you would be each time healed into a virgin again? Tall, fair, obscure, remote, and courteous.

  We put the children to bed, one by one, in reverse order of birth. I am limitlessly patient, paternal, good. Yet you know. We watch the paper bags and cartons ignite on the breathing pillow of embers; we read, watch television, eat crackers, it does not matter. Eleven comes. For a tingling moment you stand on the bedroom rug in your underpants, untangling your nightie; oh, fat white sweet fat fatness. In bed you read. About Richard Nixon. He fascinates you; you hate him. You know how he defeated Jerry Voorhis, martyred Mrs. Douglas, how he played poker in the Navy despite being a Quaker, every fiendish trick, every low adaptation. Oh my Lord, let’s let the poor man go to bed. We’re none of us perfect. “Hey, let’s turn out the light.”

  “Wait. He’s just about to get Hiss convicted. It’s very strange. It says he acted honorably.”

  “I’m sure he did.” I reach for the switch.

  “No. Wait. Just till I finish this chapter. I’m sure there’ll be something at the end.”

  “Honey, Hiss was guilty. We’re all guilty. Conceived in concupiscence, we die unrepentant.” Once my ornate words wooed you.

  I lie against your filmy convex back. You read sideways, a sleepy trick. I see the page through the fringe of your hair, sharp and white as a wedge of crystal. Suddenly it slips. The book has slipped from your hand. You are asleep. Oh, cunning trick, cunning. In the darkness I consider. Cunning. The headlights of cars accidentally slide fanning slits of light around our walls and ceiling. The great rose window was projected upward through the petal-shaped perforations in the top of the black kerosene stove, which we stood in the center of the floor. As the flame on the circular wick flickered, the wide soft star of interlocked penumbrae moved and waved as if it were printed on a silk cloth being gently tugged or slowly blown. Its color soft blurred blood. We pay dear in blood for our peaceful homes.

  In the morning, to my relief, you are ugly. Monday’s wan breakfast light bleaches you blotchily, drains the goodness from your thickness, makes the bathrobe a limp stained tube flapping disconsolately, exposing sallow décolletage. The skin between your breasts a sad yellow. I feast with the coffee on your drabness, every wrinkle and sickly tint a relief and a revenge. The children yammer. The toaster sticks. Seven years have worn this woman.

  The man, he arrows off to work, jousting for right-of-way, veering on the thin hard edge of the legal speed limit. Out of domestic muddle, softness, pallor, flaccidity: into the city. Stone is his province. The winning of coin. The maneuvering of abstractions. Making heartless things run. Ah, the inanimate, adamant joys of a job!

  I return with my head enmeshed in a machine. A technicality it would take weeks to explain to you snags my brain; I fiddle with phrases and numbers all the blind evening. You serve me supper as a waitress—as less than a waitress, for I have known you. The children touch me timidly, as they would a steep girder bolted into a framework whose height they can’t comprehend. They drift into sleep securely. We survive their passing in calm parallelity. My thoughts rework in chronic right angles the same snagging circuits on the same professional grid. You rustle the book about Nixon; vanish upstairs into the plumbing; the bathtub pipes cry. In my head I seem to have found the stuck switch at last: I push at it; it jams; I push; it is jammed. I grow dizzy, churning with cigarettes. I circle the room aimlessly.

  So I am taken by surprise at a turning when at the meaningful hour of ten you come with a kiss of toothpaste to me moist and girlish and quick; an expected gift is not worth giving.

  Pigeon Feathers

  WHEN THEY MOVED TO FIRETOWN, things were upset, displaced, rearranged. A red cane-back sofa that had been the chief piece in the living room at Olinger was here banished, too big for the narrow country parlor, to the barn, and shrouded under a tarpaulin. Never again would David lie on its length all afternoon eating raisins and reading mystery novels and science fiction and P. G. Wodehouse. The blue wing chair that had stood for years in the ghostly, immaculate guest bedroom, gazing through the windows curtained with dotted swiss toward the telephone wires and horse-chestnut trees and opposite houses, was here established importantly in front of the smutty little fireplace that supplied, in those first cold April days, their only heat. As a child, David had been afraid of the guest bedroom—it was there that he, lying sick with the measles, had seen a black rod the size of a yardstick jog along at a slight slant beside the edge of the bed and vanish when he screamed—and it was disquieting to have one of the elements of its haunted atmosphere basking by the fire, in the center of the family, growing sooty with use. The books that at home had gathered dust in the case beside the piano were here hastily stacked, all out of order, in the shelves that the carpenters had built along one wall below the deep-silled windows. David, at thirteen, had been more moved than a mover; like the furniture, he had to find a new place, and on the Saturday of the second week he tried to work off some of his disorientation by arranging the books.

  It was a collection obscurely depressing to him, mostly books his mother had acquired when she was young: college anthologies of Greek plays and Romantic poetry, Will Durant’s The Story of Philosophy, a soft-leather set of Shakespeare with string bookmarks sewed to the bindings, Green Mansions boxed and illustrated with woodcuts, I, the Tiger, by Manuel Komroff, novels by names like Galsworthy and Ellen Glasgow and Irvin S. Cobb and Sinclair Lewis and “Elizabeth.” The odor of faded taste made him feel the ominous gap between himself and his parents, the insulting gulf of time that existed before he was born. Suddenly he was tempted to dip into this time. From the heaps of books piled around him on the worn old floorboards, he picked up Volume II of a four-volume set of The Outline of History, by H. G. Wells. Once David had read The Time Machine; this gave him a small grip on the author. The book’s red binding had faded to orange-pink on the spine. When he lifted the cover, there was a sweetish, moldy smell, and his mother’s maiden name written in unfamiliar handwriting on the flyleaf—an upright, bold, yet careful signature, bearing a faint relation to the quick scrunched backslant that flowed with marvellous consistency across her shopping lists and budget accounts and Christmas cards to college friends from this same, vaguely menacing long ago.

  He leafed through, pausing at drawings, done in an old-fashioned stippled style, of bas-reliefs, masks, Romans without pupils in their eyes, articles of ancient costume, fragments of pottery found in unearthed homes. He knew it would be interesting in a magazine, sandwiched between ads and jokes, but in this undiluted form history was somehow sour. The print was determinedly legible, and smug, like a lesson book. As he bent over the pages, yellow at the edges, they seemed rectangles of dusty glass through which he looked down into unreal and irrelevant worlds. He could see things sluggishly move, and an unpleasant fullness came into his throat. His mother and grandmother fussed in the kitchen; the puppy, which they had just acquired, as a watchdog in the country, was cowering, with a sporadic panicked scrabble of claws, under the dining table that in their old home had been reserved for special days but that here was used for every meal.

  Then, before he could halt his eyes, David slipped into Wells’s account of Jesus. He had been an obscure political agitator, a kind of hobo, in a mino
r colony of the Roman Empire. By an accident impossible to reconstruct, he (the small h horrified David) survived his own crucifixion and presumably died a few weeks later. A religion was founded on the freakish incident. The credulous imagination of the times retrospectively assigned miracles and supernatural pretensions to Jesus; a myth grew, and then a church, whose theology at most points was in direct contradiction of the simple, rather communistic teachings of the Galilean.

  It was as if a stone that for months and even years had been gathering weight in the web of David’s nerves snapped them and plunged through the page and a hundred layers of paper underneath. These fantastic falsehoods—plainly untrue: churches stood everywhere, the entire nation was founded “under God”—did not at first frighten him; it was the fact that they had been permitted to exist in an actual human brain. This was the initial impact—that at a definite spot in time and space a brain black with the denial of Christ’s divinity had been suffered to exist. The universe had not spat out this ball of tar but allowed it to continue in its blasphemy, to grow old, win honors, wear a hat, write books that, if true, collapsed everything into a jumble of horror. The world outside the deep-silled windows—a rutted lawn, a whitewashed barn, a walnut tree frothy with fresh green—seemed a haven from which David was forever sealed off. Hot washrags seemed pressed against his cheeks.

  He read the account again. He tried to supply out of his ignorance objections that would defeat the complacent march of these black words, and found none. Survivals and misunderstandings more farfetched were reported daily in the papers. But none of them caused churches to be built in every town. He tried to work backwards through the churches, from their brave high fronts through their shabby, ill-attended interiors back into the events at Jerusalem, and felt himself surrounded by shifting gray shadows, centuries of history, where he knew nothing. The thread dissolved in his hands. Had Christ ever come to him, David Kern, and said, “Here. Feel the wound in My side”? No; but prayers had been answered. What prayers? He had prayed that Rudy Mohn, whom he had purposely tripped so he cracked his head on their radiator, not die, and he had not died. But for all the blood, it was just a cut; Rudy came back the same day, wearing a bandage and repeating the same teasing words. He could never have died. Again, David had prayed for two separate war-effort posters he had sent away for to arrive tomorrow, and though they did not, they did arrive, some days later, together, popping through the clacking letter slot like a rebuke from God’s mouth: I answer your prayers in My way, in My time. After that, he had made his prayers less definite, less susceptible of being twisted into a scolding. But what a tiny, ridiculous coincidence this was, after all, to throw into battle against H. G. Wells’s engines of knowledge! Indeed, it proved the enemy’s point: hope bases vast premises on foolish accidents, and reads a word where in fact only a scribble exists.