Vashet leaned forward seriously. “Part of the problem is with your language,” she said. “Aturan is very explicit. It is very precise and direct. Our language is rich with implication, so it is easier for us to accept the existence of things that cannot be explained. The Lethani is the greatest of these.”
“Can you give me an example of one other than the Lethani?” I asked. “And please don’t say ‘blue,’ or I might go absolutely mad right here on this bench.”
She thought for a moment. “Love is such a thing.You have knowledge of what it is, but it defies careful explication.”
“Love is a subtle concept,” I admitted. “It’s elusive, like justice, but it can be defined.”
Her eyes sparkled. “Do so then, my clever student. Tell me of love.”
I thought for a quick moment, then for a long moment.
Vashet grinned. “You see how easy it will be for me to pick holes in any definition you give.”
“Love is the willingness to do anything for someone,” I said. “Even at detriment to yourself.”
“In that case,” she said. “How is love different from duty or loyalty?”
“It is also combined with a physical attraction,” I said.
“Even a mother’s love?” Vashet asked.
“Combined with an extreme fondness then,” I amended.
“And what exactly do you mean by ‘fondness’?” she asked with a maddening calm.
“It is . . .” I trailed off, racking my brain to think how I could describe love without resorting to other, equally abstract terms.
“This is the nature of love.” Vashet said. “To attempt to describe it will drive a woman mad. That is what keeps poets scribbling endlessly away. If one could pin it to the paper all complete, the others would lay down their pens. But it cannot be done.”
She held up a finger. “But only a fool claims there is no such thing as love. When you see two young ones staring at each other with dewy eyes, there it is. So thick you can spread it on your bread and eat it. When you see a mother with her child, you see love. When you feel it roil in your belly, you know what it is. Even if you cannot give voice to it in words.”
Vashet made a triumphant gesture. “Thus also is the Lethani. But as it is greater, it is more difficult to point toward. That is the purpose of the questions. Asking them is like asking a young girl about the boy she fancies. Her answers may not use the word, but they reveal love or the lack of it within her heart.”
“How can my answers reveal a knowledge of the Lethani when I don’t truly know what it is?” I asked.
“You obviously understand the Lethani,” she said. “It is rooted deep inside you. Too deep for you to see. Sometimes it is the same with love.”
Vashet reached out and tapped me on the forehead. “As for this Spinning Leaf. I have heard of similar things practiced by other paths. There is no Aturan word for it that I know. It is like a Ketan for your mind. A motion you make with your thoughts, to train them.”
She made a dismissive gesture. “Either way, it is not cheating. It is a way of revealing that which is hidden in the deep waters of your mind. The fact that you found it on your own is quite remarkable.”
I nodded to her. “I bow to your wisdom, Vashet.”
“You bow to the fact that I am unarguably correct.”
She clapped her hands together. “Now, I have much to teach you. However, as you are still welted and flinching, let us forbear the Ketan. Show me your Ademic instead. I want to hear you wound my lovely language with your rough barbarian tongue.”
I learned a great deal about Ademic over the next several hours. It was refreshing to be able to ask detailed questions and receive clear, specific answers in return. After a month of dancing about and drawing in the dirt, learning from Vashet was so easy it felt dishonest.
On the other hand, Vashet made it clear that my hand-language was embarrassingly crude. I could get my point across, but what I was doing was, at best, baby talk. At worst, it resembled the rantings of a deranged maniac.
“Right now you speak like this.” She got to her feet, waved both hands over her head, and pointed to herself with both thumbs. “I want to make good fight.” She gave a wide, insipid grin. “With sword!” She thumped her chest with both fists, then jumped into the air like an excited child.
“Come now,” I said, embarrassed. “I’m not that bad.”
“You are close,” Vashet said seriously as she sat back down on the bench. “If you were my son, I would not let you leave the house. As my student, it is only tolerable because you are a barbarian. It’s as if Tempi brought home a dog that can whistle. The fact that you are out of tune stands quite beside the point.”
Vashet made as if she would get to her feet. “That said, if you are happy speaking like a simpleton, just say the word and we can move to other things. . . .”
I reassured her I wanted to learn.
“First, you say too much, and you speak too loudly,” she said. “The heart of Adem is stillness and silence. Our language reflects this.
“Second, you must be much more careful with your gestures,” she said. “With their placement and timing. They modify specific words and thoughts. They do not always reinforce what you say, sometimes they run purposely counter to your surface meaning.”
She made seven or eight different gestures in quick succession. All of them said amusement, but each of them was slightly different. “You must also come to understand the fine shades of meaning. The difference between slim and slender, as my poet king used to say. Right now you only have one smile, and that cannot help but make a person look a fool.”
We worked for several hours, and Vashet made clear something Tempi could only hint at. Aturan was like a wide, shallow pool; it had many words, all very specific and precise. Ademic was like a deep well. There were fewer words, but they each had many meanings. A well-spoken sentence in Aturan is a straight line pointing. A well-spoken sentence in Adem is like a spiderweb, each strand with a meaning of its own, a piece of something greater, more complex.
I arrived in the dining hall for supper in a considerably better mood than before. My welts still stung, but my fingers told me the swelling on my cheek was much reduced. I still sat alone, but I didn’t keep my head down as I had before. Instead I watched the hands of everyone around me, trying to note the subtle shades of difference between excitement and interest, between denial and refusal.
After supper, Vashet brought a small pot of salve which she smeared liberally across my back and upper arms, then more sparingly on my face. It tingled at first, then burned, then settled down to a dull, numb heat. Only after the pain along my back faded did I realize how tense my entire body had been.
“There,” Vashet said, twisting the stopper back into the bottle. “How is that?”
“I could kiss you,” I said gratefully.
“You could,” she said. “But your lip is swollen, and you would doubtless make a mess of it. Instead, show me your Ketan.”
I hadn’t stretched, but not wanting to make excuses, I fell into Open Hands and began to move slowly through the rest.
As I’ve already mentioned, Tempi usually stopped me when I made the slightest mistake in the Ketan. So when I reached the twelfth position without interruption, I felt rather smug. Then I misplaced my foot badly in Grandmother Gathers. When Vashet said nothing, I realized she was merely watching and withholding judgment until the end. I began to sweat, and didn’t stop until I reached the end of the Ketan ten minutes later.
After I’d finished, Vashet stood stroking her chin. “Well,” she said slowly. “It certainly could be worse . . .” I felt a flicker of pride until she continued. “You could, for instance, be missing a leg.”
Then she walked in a circle around me, looking me up and down. She reached out to prod at my chest and stomach. She gripped at my upper arm and the thick muscle above my leg. I felt like a suckling pig brought to market.
Lastly she took hold of my hands,
turning them over to examine them. She looked pleasantly surprised. “You never fought before Tempi taught you?” she asked.
I shook my head.
“You have good hands,” she said, her fingers running up my forearms, feeling at the muscles there. “Half of you barbarians have soft, weak hands from doing nothing. The other half have strong, stiff hands from cutting wood or working behind a plow.” She turned my hands over in her own. “But you have strong, clever hands with good motion in your wrists.” She looked up at me questioningly. “What do you do for a living?”
“I am a student at the University where I work with fine tools, shaping metal and stone.” I explained. “But I’m also a musician. I play the lute.”
Vashet looked startled, then burst into laughter. She let my hands fall and shook her head in dismay. “A musician on top of everything else,” she said. “Perfect. Does anyone else know?”
“What does it matter?” I said. “I’m not ashamed of who I am.”
“No,” she said. “Of course you’re not. That’s part of the problem.” She drew in a deep breath and let it out again. “Okay. You should know about this as soon as possible. It will save us both trouble in the long run.” She looked me in the eye. “You’re a whore.”
I blinked. “I beg your pardon?”
“Pay attention for a moment. You’re not thick. You must have realized there are huge cultural differences between here and where you grew up in . . .”
“The Commonwealth,” I said. “And you’re right. The cultural divide between Tempi and myself was huge compared to the other mercenaries from Vintas.”
She nodded. “Part of that is because Tempi has fewer wits than tits,” she said. “And he is as fresh as a baby chick when it comes to making his way in the world.” She waved a hand. “All that aside, you’re right. There are huge differences.”
“I noticed,” I said. “You don’t seem to have a nudity taboo for one thing. Either that or Tempi is a bit of an exhibitionist.”
“I’d be curious how you found that out,” she chuckled. “But you’re right. Strange as it may seem to you, we have no particular fear of a naked body.”
Vashet looked thoughtful for a moment, then seemed to reach some kind of decision. “Here. It will be simpler to show you. Watch.”
I watched the familiar Adem impassivity slide over her face, leaving her face blank as new paper. Her voice lost most of its inflection at the same time, shedding its emotional content. “Tell me what I mean when I do this,” she said.
Vashet stepped close, making no eye contact. Her hand said, respect. “You fight like a tiger.” Her face was expressionless, her voice flat and calm. She grabbed hold of the top of my shoulder with one hand, and gripped my arm with the other, giving it a squeeze.
“It’s a compliment,” I said.
Vashet nodded and stepped back. Then she changed. Her face grew animated. She smiled and met my eyes. She stepped close to me. “You fight like a tiger,” she said, her voice glowing with admiration. One of her hands rested on the top of my shoulder while the other slipped around my biceps. She squeezed.
I was suddenly embarrassed at how close we were standing. “It’s a sexual advance,” I said.
Vashet stepped away and nodded. “Your folk view certain things as intimate. Naked skin. Physical contact. The nearness of a body. Loveplay. To the Adem, these are nothing remarkable.”
She looked me in the eye. “Can you think of a single time you have heard one of us shout? Raise our voice? Or even speak loudly enough we can be overheard?”
I thought for a moment, then shook my head.
“That is because for us, speaking is private. Intimate. Facial expression too. And this . . .” She pressed her fingers to her throat. “The warmth a voice can make. The emotion it reveals. That is a very private thing.”
“And nothing carries more emotion than music,” I said, understanding. It was a thought too strange for me to cope with all at once.
Vashet nodded gravely. “A family might sing together if they are close. A mother might sing to her child. A woman might sing to her man.” A slight flush rose on Vashet’s cheeks as she said this. “But only if they are very much in love, and very much alone.
“But you?” She gestured to me. “A musician? You do this to a whole room full of people. All at once. And for what? A few pennies? The price of a meal?” She gave me a grave look. “And you do it again and again. Night after night. With anyone.”
Vashet shook her head in dismay and shuddered a bit, while her left hand unconsciously clenched in rough gestures: Horror, disgust, rebuke. It was rather intimidating getting both sets of emotional signals from her at the same time.
I fought off the mental image of standing naked on the stage of the Eolian, then moving through the crowd, pressing my body to everyone there. Young and old. Fat and thin. Rich noble and penniless commoner. It was a sobering thought.
“But Play Lute is the thirty-eighth position in the Ketan,” I protested. I was grasping at straws and I knew it.
“And Sleeping Bear is twelfth.” She shrugged. “But you will find no bears here, or lions, or lutes. Some names reveal. The names in the Ketan are meant to hide the truth, that we may speak of it without spilling its secrets to the open air.”
“I understand,” I said at last. “But many of you have been out in the world. You yourself speak Aturan beautifully and with much warmth in your voice. Surely you know there is nothing inherently wrong with a person singing.”
“You have been out in the world as well,” she said calmly. “And surely you know there is nothing inherently wrong with having sex with three people in a row on the broad hearth of a busy inn.” She looked me in the eye pointedly.
“I imagine the stone would be rather rough. . . .” I said.
She chuckled. “Very well, assume they had use of a blanket too. What would you call that person?”
If she’d asked me two span ago, when I’d been fresh out of the Fae, I might not have understood her. If I’d stayed with Felurian any longer, it’s entirely possible that having sex on the hearth wouldn’t have seemed odd to me. But I’d been back in the mortal world for a while now....
A whore, I thought silently to myself. And a cheap and shameless whore to boot. I was glad I hadn’t mentioned Tempi’s desire to learn the lute to anyone. How ashamed he must have felt for such an innocent impulse. I thought of a young Tempi wanting to make music but never telling anyone because he knew it was dirty. It broke my heart.
My face must have given away quite a bit, because Vashet reached out to grip my hand gently. “I know this is hard for you folk to understand. So much harder because you have never even entertained the possibility of thinking otherwise.” Caution.
I struggled with everything this implied. “How do you get your news?” I asked. “With no troupers wandering from town to town, how do you keep in touch with the outside world?”
Vashet smirked a bit at this, and made a gesture to the windswept landscape. “Does this seem to be a place that concerns itself overmuch with the turning of the world?” She dropped her arm. “But it is not so bad as you think. Traveling peddlers are more welcome here than in most places. Tinkers doubly so. And we ourselves travel quite a bit. Those who take the red come and go, bringing news with them.”
She laid a reassuring hand on my shoulder. “And, occasionally, a rare singer or musician will travel through. But they do not play for a whole town at once. They will visit a single family. Even then, they perform while sitting behind a screen so they cannot be seen. You can tell an Adem musician because when they travel they carry their tall screens on their backs.” Her mouth pursed a bit. “But even these are not viewed in an entirely favorable light. It is a valuable occupation, but not a respectable one.”
I relaxed a bit. The thought of a place where no performer was welcome struck me as profoundly wrong, sick even. But a place with strange customs I could understand. Adapting to fit your audience is common as chan
ging costumes to the Edema Ruh.
Vashet continued. “This is the way of things, and you would do well to accept it sooner rather than later. I say this as a well-traveled woman. I have spent eight years among the barbarians. I have even listened to music in a group of people.” She said this proudly, with a defiant tilt to her head. “I have done it more than once.”
“Have you ever sung in public?” I asked.
Vashet’s face went stony. “That is not a polite question to ask,” she said, stiffly. “And you will make no friends with it here.”
“All I mean,” I said quickly, “is that if you tried it, you might find it is nothing shameful. It is a great joy to everyone.”
Vashet gave me a severe look and made a hard gesture of refusal and finality. “Kvothe, I have traveled much and seen much. Many of the Adem here are worldly. We know of musicians. And, to be completely forthright, many of us have a secret, guilty fascination with them. Much the same way your folk are enamored with the skill of the Modegan courtesans.”
She gave me a hard look. “But for all that, I would not want my daughter to bring one home, if you catch my meaning. Neither would it improve anyone’s opinion of Tempi if others knew he had shared the Ketan with such as you. Keep it to yourself. You have enough to overcome without all Ademre knowing you are a musician on top of everything.”
CHAPTER ONE HUNDRED FOURTEEN
His Sharp and Single Arrow
RELUCTANTLY, I TOOK VASHET’S advice. And though my fingers itched for it, I did not bring out my lute that night and fill my small corner of the school with music. I even went so far as to slide my lute case underneath my bed, lest the mere sight of it fill the school with rumor.
For several days I did little but study under Vashet. I ate alone and made no attempt to speak with anyone, as I was suddenly self-conscious of my language. Carceret kept her distance, but she was always there, watching me, her eyes flat and angry as a snake’s.