Klaus squinted down through his glasses and then turned to his sisters with a look of despair. “I know what it is,” he said quietly. “It’s the ruins of a fire.”
The Baudelaires looked down again and saw that Klaus was right. From such a height, it had taken the children a moment to realize that a great fire had raged through the hinterlands, leaving only ashen scraps behind.
“Of course,” Violet said. “It’s strange we didn’t recognize it before. But who would set fire to the hinterlands?”
“We did,” Klaus said.
“Caligari,” Sunny said, reminding Violet of a terrible carnival in which the Baudelaires had spent some time in disguise. Sadly, as part of their disguise it had been necessary to assist Count Olaf in burning down the carnival, and now they could see the fruits of their labors, a phrase which here means “the results of the terrible thing they did, even though they did not mean to do it at all.”
“The fire isn’t our fault,” Violet said. “Not entirely. We had to help Olaf, otherwise he would have discovered our disguises.”
“He discovered our disguises anyway,” Klaus pointed out.
“Noblaym,” Sunny said, which meant something like, “But it’s still not our fault.”
“Sunny’s right,” Violet said. “We didn’t think up the plot—Olaf did.”
“We didn’t stop him, either,” Klaus pointed out. “And plenty of people think we’re entirely responsible. These scraps of newspaper are probably from The Daily Punctilio, which has blamed us for all sorts of terrible crimes.”
“You’re right,” Violet said with a sigh, although I have since discovered that Klaus was wrong, and that the scraps of paper blowing past the Baudelaires were from another publication that would have been of enormous help had they stopped to collect the pieces. “Maybe we should be passive for a while. Being active hasn’t helped us much.”
“In any case,” Klaus said, “we should stay on the toboggan. Fire can’t hurt us if we’re floating on a stream.”
“It doesn’t seem like we have a choice,” Violet said. “Look.”
The Baudelaires looked, and saw that the toboggan was approaching a sort of intersection, where another tributary of the Stricken Stream was meeting up with theirs. The stream was now much wider, and the water even rougher, so the Baudelaires had to hang on tight in order not to be thrown into the deepening waters.
“We must be approaching a larger body of water,” Klaus said. “We’re further along in the water cycle than I thought.”
“Do you think that’s the tributary that carried away Quigley?” Violet said, craning her neck to look for her missing friend.
“Selphawa!” Sunny cried, which meant “We can’t think about Quigley now—we have to think about ourselves,” and the youngest Baudelaire was right. With a great whoosh! the stream turned another square corner, and within moments the waters of the stream were churning so violently that it felt as if the Baudelaires were riding a wild horse rather than a broken toboggan.
“Can you steer the toboggan toward the shore?” Klaus yelled over the sound of the stream.
“No!” Violet cried. “The steering mechanism broke when we rode down the waterfall, and the stream is too wide to paddle there!” Violet found a ribbon in her pocket and paused to tie up her hair in order to think better. She gazed down at the toboggan and tried to think of various mechanical blueprints she had read in her childhood, when her parents were alive and supportive of her interests in mechanical engineering. “The runners of the toboggan,” she said, and then repeated it in a shout to be heard over the water. “The runners! They help the toboggan maneuver on the snow, but maybe they can help us steer on the water!”
“Where are the runners?” Klaus asked, looking around.
“On the bottom of the toboggan!” Violet cried.
“Imposiyakto?” Sunny asked, which meant something like, “How can we get to the bottom of the toboggan?”
“I don’t know,” Violet said, and frantically checked her pockets for any inventing materials. She had been carrying a long bread knife, but now it was gone—probably carried away by the stream, along with Quigley, when she had used it last. She looked straight ahead, at the frothy rush of water threatening to engulf them. She gazed at the distant shores of the stream, which grew more and more distant as the stream continued to widen. And she looked at her siblings, who were waiting for her inventing skills to save them. Her siblings looked back, and all three Baudelaires looked at one another for a moment, blinking dark water out of their eyes, as they tried to think of something to do.
Just at that moment, however, one more eye arrived, also blinking dark water as it rose out of the stream, right in front of the Baudelaires. At first it seemed to be the eye of some terrible sea creature, found only in books of mythology and in the swimming pools of certain resorts. But as the toboggan took them closer, the children could see that the eye was made of metal, perched on top of a long metal pole that curved at the top so the eye could get a better look at them. It is very unusual to see a metal eye rising up out of the rushing waters of a stream, and yet this eye was something the Baudelaires had seen many times, since their first encounter with an eye tattoo on Count Olaf’s left ankle. The eye was an insignia, and when you looked at it in a certain way it also looked like three mysterious letters.
“V.F.D.!” Sunny cried, as the toboggan drew even closer.
“What is it?” Klaus asked.
“It’s a periscope!” Violet said. “Submarines use them to look at things above the water!”
“Does that mean,” Klaus cried, “that there’s a submarine beneath us?”
Violet did not have to answer, because the eye rose further out of the water, and the orphans could see that the pole was attached to a large, flat piece of metal, most of which was under the water. The toboggan drew closer until the periscope was in reach, and then stopped, the way a raft will stop when it hits a large rock.
“Look!” Violet cried as the stream rushed around them. She pointed to a hatch just at the bottom of the periscope. “Let’s knock—maybe they can hear us!”
“But we have no idea who’s inside,” Klaus said.
“Taykashans!” Sunny shrieked, which meant “It’s our only chance to travel safely through these waters,” and she leaned down to the hatch and scraped at it with her teeth. Her siblings joined her, preferring to use their fists to pound on the metal hatch.
“Hello!” Violet cried.
“Hello!” Klaus yelled.
“Shalom!” Sunny shrieked.
Over the sound of the rushing stream, the Baudelaires heard a very dim sound coming from behind the hatch. The sound was a human voice, very deep and echoey as if it were coming from the bottom of a well. “Friend or foe?” it said.
The Baudelaires looked at one another. They knew, as I’m sure you know, that “friend or foe” is a traditional greeting directed at visitors who approach an important place, such as a royal palace or a fiercely guarded shoe store, and must identify themselves as either a friend or a foe of the people inside. But the siblings did not know if they were friends or foes for the simple reason that they had no idea who was talking.
“What should we say?” Violet asked, lowering her voice. “The eye might mean that it’s Count Olaf’s submarine, in which case we’re foes.”
“The eye might mean that it’s V.F.D.’s submarine,” Klaus said, “in which case we’re friends.”
“Obvio!” Sunny said, which meant “There’s only one answer that will get us into the submarine,” and she called down to the hatch, “Friend!”
There was a pause, and the echoey voice spoke again. “Password, please,” it said.
The Baudelaires looked at one another again. A password, of course, is a certain word or phrase that one utters in order to receive information or enter a secret place, and the siblings of course had no idea what they should say in order to enter a submarine. For a moment none of the children said anything, m
erely tried to think, although they wished it were quieter so they could think without the distractions of the sounds of the rushing of water and the coughing of fish. They wished that instead of being stranded on a toboggan in the middle of the Stricken Stream, they were in some quiet room, such as the Baudelaire library, where they could sit in silence and read up on what the password might be. But as the three siblings thought of one library, one sibling remembered another: the ruined V.F.D. library, up in the Valley of Four Drafts where the headquarters had once stood. Violet thought of an iron archway, one of the few remnants of the library, and the motto that was etched into it. The eldest Baudelaire looked at her siblings and then leaned down to the hatch and repeated the mysterious words she had seen, and that she hoped would bring her and her siblings to safety.
“The world is quiet here,” she said.
There was a pause, and with a loud, metallic creak, the hatch opened, and the siblings peered into a dark hole, which had a ladder running along the side so they could climb down. They shivered, and not just from the icy chill of the mountain winds and the rushing dark waters of the Stricken Stream. They shivered because they did not know where they were going, or who they might meet if they climbed down into the hole. Instead of entering, the Baudelaires wanted to call something else down the hatch—the same words that had been called up to them. “Friend or foe?” they wanted to say. “Friend or foe?” Would it be safer to enter the submarine, or safer to risk their lives outside, in the rushing waters of the Stricken Stream?
“Enter, Baudelaires,” the voice said, and whether it belonged to friend or foe, the Baudelaires decided to climb inside.
CHAPTER
Two
“Right down here!” the echoey voice said, as the Baudelaire orphans began their journey down the ladder. “Aye! Mind the ladder! Close the hatch behind you! Don’t rush! No—take your time! Don’t fall! Mind your step! Aye! Don’t trip! Don’t make noise! Don’t scare me! Don’t look down! No—look where you’re going! Don’t bring any flammable liquids with you! Watch your feet! Aye! No—watch your back! No—watch your mouth! No—watch yourselves! Aye!”
“Aye?” Sunny whispered to her siblings.
“ ‘Aye,’ ” Klaus explained quietly, “is another word for ‘yes.’”
“Aye!” the voice said again. “Keep your eyes open! Look out below! Look out above! Look out for spies! Look out for one another! Look out! Aye! Be very careful! Be very aware! Be very much! Take a break! No—keep going! Stay awake! Calm down! Cheer up! Keep climbing! Keep your shirt on! Aye!”
As desperate as their situation was, the Baudelaires almost found themselves giggling. The voice was shouting out so many instructions, and so few of them made sense, that it would have been impossible for the children to follow them, and the voice was quite cheerful and a bit scattered, as if whoever was talking did not really care if their instructions were followed and had probably forgotten them already. “Hold on to the railing!” the voice continued, as the Baudelaires spotted a light at the end of the passageway. “Aye! No—hold on to yourselves! No—hold on to your hats! No—hold on to your hands! No—hold on! Wait a minute! Wait a second! Stop waiting! Stop war! Stop injustice! Stop bothering me! Aye!”
Sunny had been the first to enter the passageway, and so she was the first to reach the bottom and lower herself carefully into a small, dim room with a very low ceiling. Standing in the center of the room was an enormous man dressed in a shiny suit made of some sort of slippery-looking material with equally slippery-looking boots on his feet. On the front of the suit was a portrait of a man with a beard, although the man himself had no beard, merely a very long mustache curled up at both ends like a pair of parentheses. “One of you is a baby!” he cried, as Klaus and Violet lowered themselves next to their sister. “Aye! No—both of you are babies! No—there’s three of you! No—none of you are babies! Well, one of you sort of is a baby! Welcome! Aye! Hello! Good afternoon! Howdy! Shake my hand! Aye!”
The Baudelaires hurriedly shook the man’s hand, which was covered in a glove made of the same slippery material. “My name is Violet B—”Violet started to say.
“Baudelaire!” the man interrupted. “I know! I’m not stupid! Aye! And you’re Klaus and Sunny! You’re the Baudelaires! The three Baudelaire children! Aye! The ones The Daily Punctilio blames for every crime they can think of but you’re really innocent but nevertheless in a big heap of trouble! Of course! Nice to meet you! In person! So to speak! Let’s go! Follow me! Aye!”
The man whirled around and stomped out of the room, leaving the bewildered Baudelaires little else to do but follow him down a corridor. The corridor was covered in metal pipes that ran along the walls, floor, and ceiling, so that the Baudelaires sometimes had to duck, or step very high, in order to make their way. Occasionally drops of water would drip from one of the pipes and land on their heads, but they were already so damp from the Stricken Stream that they scarcely noticed. Besides, they were far too busy trying to follow what the man was saying to think of anything else.
“Let’s see! I’ll put you to work right away! Aye! No—first I’ll give you a tour! No—I’ll give you lunch! No—I’ll introduce you to my crew! No—I’ll let you rest! No—I’d better get you into uniforms! Aye! It’s important that everyone aboard wear a waterproof uniform in case the submarine collapses and we find ourselves underwater! Of course, in that case we’ll need diving helmets! Except Sunny because she can’t wear one! I guess she’ll drown! No—she can curl up inside a diving helmet! Aye! The helmets have a tiny door on the neck just for such a purpose! Aye! I’ve seen it done! I’ve seen so many things in my time!”
“Excuse me,” Violet said, “but could you tell us who you are?”
The man whirled around to face the children and held his hands up over his head. “What?” he roared. “You don’t know who I am? I’ve never been so insulted in my life! No—I have. Many times, in fact. Aye! I remember when Count Olaf turned to me and said, in that horrible voice of his—No, never mind. I’ll tell you. I’m Captain Widdershins. That’s spelled W-I-D-D-E-R-S-H-I-N-S. Backward it’s S-N-I-H-S-R—well, never mind. Nobody spells it backward! Except people who have no respect for the alphabet! And they’re not here! Are they?”
“No,” Klaus said. “We have a great deal of respect for the alphabet.”
“I should say so!” the captain cried. “Klaus Baudelaire disrespect the alphabet? Why, it’s unthinkable! Aye! It’s illegal! It’s impossible! It’s not true! How dare you say so! No—you didn’t say so! I apologize! One thousand pardons! Aye!”
“Is this your submarine, Captain Widdershins?” Violet asked.
“What?” the captain roared. “You don’t know whose submarine it is? A renowned inventor like yourself and you haven’t the faintest sense of basic submarine history? Of course this is my submarine! It’s been my submarine for years! Aye! Have you never heard of Captain Widdershins and the Queequeg? Have you never heard of the Submarine Q and Its Crew of Two? That’s a little nickname I made up myself! With a little help! Aye! I would think Josephine would have told you about the Queequeg! After all, I patrolled Lake Lachrymose for years! Poor Josephine! There’s not a day I don’t think of her! Aye! Except some days when it slips my mind!”
“Nottooti?” Sunny asked.
“I was told it would take me some time to understand everything you said,” the captain said, looking down at Sunny. “I’m not sure I’ll find the time to learn another foreign language! Aye! Perhaps I could enroll in some night classes!”
“What my sister means,” Violet said quickly, “is that she’s curious how you know so much about us.”
“How does anyone know anything about anything?” the captain replied. “I read it, of course! Aye! I’ve read every Volunteer Factual Dispatch I’ve received! Although lately I haven’t received any! Aye! That’s why I’m glad you happened along! Aye! I thought I might faint when I peered through the periscope and saw your damp little faces staring back at me
! Aye! I was sure it was you, but I didn’t hesitate to ask you the password! Aye! I never hesitate! Aye! That’s my personal philosophy!”
The captain stopped in the middle of the hallway, and pointed to a brass rectangle that was attached to a wall. It was a plaque, a word which here means “metal rectangle with words carved on it, usually to indicate that something important has happened on the spot where the rectangle is attached.” This plaque had a large V.F.D. eye carved into the top, watching over the words THE CAPTAIN’S PERSONAL PHILOSOPHY carved in enormous letters, but the Baudelaires had to lean in close to see what was printed beneath it.
“‘He who hesitates is lost’!” the captain cried, pointing at each word with a thick, gloved finger.
“‘Or she,’” Violet added, pointing to a pair of words that someone had added in scratchy handwriting.
“My stepdaughter added that,” Captain Widdershins said. “And she’s right! ‘Or she’! One day I was walking down this very hallway and I realized that anyone can be lost if they hesitate! A giant octopus could be chasing you, and if you decided to pause for a moment and tie your shoes, what would happen? All would be lost, that’s what would happen! Aye! That’s why it’s my personal philosophy! I never hesitate! Never! Aye! Well, sometimes I do! But I try not to! Because He or she who hesitates is lost! Let’s go!”
Without hesitating a moment longer at the plaque, Captain Widdershins whirled around and led the children further down the corridor, which echoed with the odd sound of his waterproof boots each time he took a step. The children were a bit dizzy from the captain’s chatter, and they were thinking about his personal philosophy and whether or not it ought to be their personal philosophies as well. Having a personal philosophy is like having a pet marmoset, because it may be very attractive when you acquire it, but there may be situations when it will not come in handy at all. “He or she who hesitates is lost” sounded like a reasonable philosophy at first glance, but the Baudelaires could think of situations in which hesitating might be the best thing to do. Violet was glad she’d hesitated when she and her siblings were living with Aunt Josephine, otherwise she might never have realized the importance of the peppermints she found in her pocket. Klaus was glad he’d hesitated at Heimlich Hospital, otherwise he might never have thought of a way to disguise Sunny and himself as medical professionals so they could rescue Violet from having unnecessary surgery. And Sunny was glad she’d hesitated outside Count Olaf’s tent on Mount Fraught, otherwise she might never have overheard the name of the last safe place, which the Baudelaires still hoped to reach. But despite all these incidents in which hesitation had been very helpful, the children did not wish to adopt “He or she who does not hesitate is lost” as their personal philosophy, because a giant octopus might come along at any moment, particularly when the Baudelaires were on board a submarine, and the siblings would be very foolish to hesitate if the octopus were coming after them. Perhaps, the Baudelaires thought, the wisest personal philosophy concerning hesitation would be “Sometimes he or she should hesitate and sometimes he or she should not hesitate,” but this seemed far too long and vague to be much use on a plaque.