A woman, crying loudly, pushes her way to the front of the crowd. She is young, maybe in her midtwenties. Her straight black hair is tied back, giving us a view of her angular, thin face. Like me, she wears the Khmer Rouge clothes. Though tears fall from her eyes, her face is dark and angry.
“I know this Khmer Rouge soldier!” she screams. In her left hand she holds a nine-inch knife. It is copper brown, rusty, and dull. “He was the Khmer Rouge soldier in my village. He killed my husband and baby! I will avenge them!”
Another woman then pushes her way out of the crowd. “I also know him. He killed my children and grandchildren. Now I am alone in this world.” The second woman is older, perhaps sixty or seventy. She is thin and wears black clothes. In her hand she holds a hammer, its wooden handle worn and splintered. One man takes the women aside while the others continue to speak to the audience. I am no longer listening. I am fixated on the prisoner. He looked up briefly when the two women came forth, but now he is back in position, head down, eyes to the ground.
I watch without emotion as the old woman walks slowly up to him, her hammer in hand. Above us the black clouds move with her, shadowing where she goes. She stands in front of him, staring at the top of his head. I want to shield my eyes from what’s about to happen, but I cannot. The old woman’s hands shake as she raises the hammer high above her head and brings it crashing down into the prisoner’s skull. He screams a loud, shrill cry, that pierces my heart like a stake, and I imagine that this, maybe, is how Pa died. The soldier’s head hangs, bobbing up and down like a chicken’s. Blood gushes out of his wound, flowing down his forehead, ears, and dripping from his chin. The woman raises her hammer again. I almost feel pity for him. But it is too late to let him go, it is too late to go back. It is too late for my parents and my country.
Blood splatters the woman’s clothes, body, face. She screams and swings the hammer up above her head again. Blood droplets land on my pants and face. I wipe them off. Red smudges are still on my palms. Another scream comes from the old woman, this time her hammer smashes his leg. His leg jerks but is held down by the rope. The hammer lands over and over again, on his arms, shoulders, and knees, before the younger woman moves toward him. Taking her knife, she pushes it into the prisoner’s stomach. More blood pours out, spilling over his chair. She stabs him again, this time in the chest. The Khmer Rouge body convulses and trembles, as if electricity is traveling to the legs, arms, and fingers. Gradually, he stops moving, slumping over in the chair.
Finally the women stand still. Their weapons drip with blood as they walk away. When they turn around, I see that they look like death themselves. Their hair trickles blood and sweat, their clothes drip, their faces red and rigid. Only their eyes look alive as they seethe with more rage and hate. The women are quiet as the crowd parts for them to pass through. During the execution, the crowd did not cheer but watched, silent and devoid of emotion, as if it were the slaughter of an animal for food. After the women are gone, the crowd begins to buzz.
“Did you see how rich and dark the blood was? It was the color of the Devil’s blood!”
“It is rich because he has been feasting on the food we grew while my family died from starvation!”
“His blood is dark because he isn’t human. Humans do not have black blood!”
“Why didn’t they make him die more slowly?”
One by one, people return to their homes, leaving me standing there alone, staring at the corpse. My mind plays back images of my parents’ and sister’s murders. Again my heart tears open as I stand there and wonder how they died. Quickly, I push the sadness away. The slumped over corpse reminds me of Pithy in her mother’s arms. Pithy’s head bled in much the same way. His death will not bring any of them back.
The crowd is gone, except for ten of us kids waiting to see what the adults will do with the body. Three men eventually approach the body and cut loose his legs and hands. As they loosen the rope around the chest, the corpse tumbles off the chair and lands in the dirt. One man tightly wraps the rope three times around the corpse’s chest. Holding the end of the rope, the three men drag the body away, leaving behind a trail of blood in the dusty road. I follow along with the other children. The men haul the body to a well and stop in front of it. Four feet in diameter, the round concrete wall sticks two feet out of the ground. The once white concrete is gray with mold, the short grass around it brown and shriveled.
Turning to us they yell, “What are you kids following us for? Go home! Get away from here. There is nothing to see!”
I am not convinced and stand firm with the other children. Turning their backs to us, they bend and lift the dusty corpse off the ground and drop it into the well. I hear a big splash and a thud when it lands. Each man then wipes his bloody hands on the grass, picks up a handful of dirt, and rubs his palms together to clean off the blood. Finally, they leave together. The other children and I look at each other.
The smell coming from the well is horrible. Pinching my nose and covering my mouth, I walk up to it and peer in. The smell is so putrid it makes my eyes water. It takes a few seconds for my eyes to adjust to the darkness of the well, then slowly, thirty feet below, I make out the shape of human figures floating on top of the water. What my eyes cannot see, my mind makes up for, and I picture dark dead faces staring up at me. The hair stands up on my arms and legs as I run away.
“Don’t fall in—the smell will never wash away!” I yell to the other kids.
back to bat deng
April 1979
While staying at the displaced people’s camp, Meng, Khouy, and Kim leave to go fishing every morning. My job is to search for wild vegetables and mushrooms in nearby woods while Chou guards our tents. Usually, we eat half of what the boys bring back each day. The rest we salt, grill, or dry to save. These days we go to bed on a full stomach every night. We have fish, wild vegetables, and the rice Meng and Khouy stole from the Khmer Rouge. We are the lucky ones. Most of the old and very young he sick on the outskirts of the sites where the displaced people gather or die in the camp from disease and hunger.
At the end of April, Khouy and Meng decide we are ready to leave Pursat City. They believe we have gathered enough supplies to last the long trip to Bat Deng. Abandoning our tents, we pack our few pots, pans, clothes, and all our food. We leave with two of Khouy and Meng’s women friends but the third stays behind to search for any surviving family members. Khouy and Meng each carry a fifteen-pound bag of rice on their shoulders and the rest of us help with bundles of clothes, blankets, and other food.
Balancing the rice pot on my head, I turn around and look one last time at Pursat City. My eyes linger on the mountains, thinking of Pa, Ma, Keav, and Geak. The mountain peaks majestically jut into the sky as large clouds cast dark shadows on them. It all looks so calm and normal, as if the hell we have lived through for the past four years has never happened. Four years ago, on April 17, 1975, the Khmer Rouge took over Phnom Penh, a course that eventually brought us here to Pursat. Up there somewhere in the mountains, Pa, Ma, Keav, and Geak are still trapped and unable to go home with us. “Pa, Ma, Keav, Geak,” I call out to them, “I am taking you all home now. I will not say goodbye. I will never say good-bye.”
Day after day, we walk onward, stopping only to rest at night. In the dry April sun, our black clothes absorb the rays and the heat weighs heavy on our skin. Our bones grow tired, our backs ache, our feet blister, yet still we march. Almost exactly four years ago, we evacuated Phnom Penh. I remember how I cried and whined about the hot sun and how the touch of Pa’s hand on my head soothed me. I was not used to the heat, the sun, and the hard ground then because Pa provided us with a sheltered, middle-class life. Now my body is accustomed to the extreme environment and weather, but my heart has never come to terms with the absence of those we have lost. Now we are leaving them behind. I hope wherever they are, their spirit will follow us back to Bat Deng.
One night, we find shelter in an abandoned hut. We are in the middle o
f nowhere and are highly vulnerable to a Khmer Rouge attack. The makeshift refuge must house the seven of us and one other family who arrived there before us. The other family consists of a mother, father, and baby. He is sick, his face and feet are swollen, as are hers and their baby’s. When I see the mother of the other family, I think she is Ma. The woman could be a double for Ma! I want to run to her, talk to her, and hold her, but then I see her husband lying next to her. He is about Pa’s age, but the resemblance ends there. I know then she isn’t Ma, because she would never be with anyone else other than Pa. I don’t dare ask my siblings whether they see the resemblance too. Watching their eyes, I notice they do not linger on the sight of the mother the way I do. Do my brothers and Chou see the resemblance too?
While the family stays on the ground level of the hut, our group moves to the top floor. Before they fall asleep that night, my brothers practice jumping out of the second floor to plan their escape route in case of a Khmer Rouge attack. They leap off in different ways and clear the area of anything that might hurt us when we land. Next they test the stability of the stairs under pressure, and rehearse running up and down them. Chou and I sit and worry about what will happen to us because we don’t think we can jump without breaking our legs. Now that we are together again, I fear something will happen to break us up again. I’m afraid that if there is an attack I will be left behind. If all of us cannot live then at least hopefully some will. I know Pa would have wanted it that way. Still, the thought fills me with anxiety. After I am sure my brothers are asleep, I take off my scarf and go to sleep on the ground at the bottom of the stairs.
Before we leave the next morning, and when my brothers and sister aren’t looking, I grab some of our cooked rice and wrap it up in banana leaves. Downstairs, the woman is awake and breast-feeding her baby. I do not have the courage to talk to her or look at her. Instead, I place the rice near her and leave before she can say anything. Looking back longingly at the hut, I wonder what will happen to them. It does not look like they will be able to leave today, with a sick husband and baby. They will probably spend another night alone.
Day after day, we push on until I lose count of how many days we have traveled. Every day we walk, only stopping at night to rest. All along the way, I travel with Pa, Ma, Keav, and Geak in my thoughts. In my mind, I talk to them. I complain to Pa about my blistering feet and aching joints. I describe to Ma all the pretty flowers I see on the roadside. I report to Keav the flirting that goes on between Khouy, Meng, and their women friends. And Geak—I have the hardest time finding words to say to her. To Geak, I keep silent.
“We’re very close to Bat Deng,” Meng says, breaking into my thoughts. “If our aunts and uncles are alive, we will be with them soon.” We have been on the road for eighteen days now and our food ration is getting smaller with each passing day.
As we walk the last few hours back to Bat Deng, Meng and Khouy ask many people on bicycles or wagons if they share our destination. When they say yes, my brothers plead with them to bring word to our uncles that we have arrived. Within an hour, we see a familiar figure on a bicycle riding toward us. It is Uncle Leang! Uncle Leang still resembles the stick figure I drew in Phnom Penh, only his back curves more now. My brothers rush up to him and soon they are hugging each other and crying. Uncle Leang reaches into his bag and pulls out some sweet rice cakes. My eyes widen and my mouth waters at the sight of the roasted sesame seeds sprinkled over sweet rice.
“Here’s one for you, Chou, and one for Kim.” Shyly, I step toward him and extend one arm. “Sorry, little girl. I have only enough for my family. I have none extra for you.” My face burns with shame and embarrassment. My own uncle does not recognize me. He thinks I’m a street girl begging for food.
“Uncle,” Meng says laughingly, “it’s Loung.”
“Oh, here’s one for you then,” surprised, Uncle Leang smiles.
Chou, Kim, and I sit pressed against one other on the back of the bike, holding onto Uncle Leang. We are returning to Ma’s childhood home without her. At Bat Deng, everyone is happy to see us. Uncle Leang and his family still live in the same hut they did when we stayed with them. The first thing Uncle Leang’s wife, Aunt Keang does is to take off our dirty black clothes and give us new ones. She puts me in a shirt and pants the color of a blue sky. The clothes shimmer as they touch my skin softly, making me feel nice and light—transformed! In the back of the hut, I watch Aunt Keang throw our dirty clothes into an aluminum bowl and soak them with water. She then sprinkles a handful of white powdered detergent in the water and begins to scrub my clothes. I watch in fascination as the clear water becomes gray and then black as the detergent does its work.
When Khouy and Meng arrive on foot two hours later, they tell our story and Aunt Keang cries when she hears what has happened to us. They want the two of them to tell them over and over again about all that has happened. At Krang Truop, Uncle Leang’s family is considered to be a base family because they have lived in the same village since the prerevolutionary days. As my family talks about the war, I pretend to have no memory of it. They do not ask me about my experiences. In our culture, it is enough that the oldest child relates the family’s story. Children are not asked for opinions, feelings, or what they individually endure. I do not volunteer information about my indoctrination as a soldier, escape from being raped, or how I lost three days of my life when I found out about Ma. For a long time I needed to hold on to the memories because they made me angry. My rage made me strong and resilient. Now, however, enclosing the memories in my heart and mind is unendurable.
Often I walk away from their chatter, but sometimes I just sit quietly and listen. Through their conversations, I learn that Bat Deng, my uncles’ village in the Kompong Speu province was liberated by the Youns weeks before Pursat province. Furthermore, the Khmer Rouge cadres were different in every province. In the eastern provinces, the Khmer Rouge cadres were more moderate and humane: the work hours were generally shorter, the food rations were larger, and the soldiers did not kill the villagers indiscriminately. In Bat Deng, Uncle Leang’s and Uncle Heang’s families were allowed to live together. Though many new people who resettled in their village were taken away and never heard from again, my family’s status as base people protected them from the killings. In the Pursat province where we lived, the cadres were among the most brutally insane. “And your mother,” Uncle Leang says, shaking his head, “two more months, just two more months, and she would have made it.”
Hearing this, I get up quickly and leave them. I walk to the new town market that has sprung up since the Youns came. There is no monetary system in place, so rice is used as currency. To go shopping, people bring a bag of rice with them and use it to barter for the items they want. I have no rice with which to buy anything, but still I weave my way around, remembering Phnom Penh. Unlike in Phnom Penh, this market is a gathering in a field. There are no tents selling eight-track tape players, imported vinyl pants, or hair-coloring cream, nor are there elaborate stalls glistening with dangling gold or silver necklaces and bracelets. Here in Bat Deng’s market, long homemade wooden tables display dried fish, slabs of pork, yellow naked chickens, green beans, white corn, red tomatoes, orange mangoes, ripe guava, papayas, and some precooked food. Those with the most “currency” can cross from the food section to the book section, where old Khmer, Chinese, French, or English dictionaries and novels can be bought with several kilograms of rice.
The market here thrives because most people did not have to leave their homes and are therefore already settled. Our family is poor and survives by farming a small plot of land. With a heavy heart, I walk through the market taking in the smell of all the delicious food. My feet stop at a stall that sells pork dumplings. Pork dumplings will always remind me of Ma. It was her favorite food. “Two more months and she would have made it!” my mind screams. “Why couldn’t she hold on for two more months? Did Ma do something stupid and get caught? Did she complain about her work? Did Geak cry for Pa too lou
dly and too often? They must have let their weakness show. What did they do?” My eyes burn into the dumplings. Anger rises up in me because I resent and blame my mother for not holding on for two more months. Eight weeks, sixty days, 1,400 hours more, and she would have made it.
A few weeks later, my uncle arranges a marriage for Meng. His bride’s name is Eang and she is in her early twenties. Eang was in school during the evacuation of Phnom Penh and was separated from her family. She does not know where they are, or even if they are alive. Aunt Keang says not only is Eang Chinese but she is very clever and smart as well, and truly believes she is the right wife for Meng. Aunt Keang tells Meng he is the head of our family now and needs a wife to help look after us while he works. A week after they meet, they are married. There is no big celebration, only a small ceremony. It all happens in one day. Then it is over and life resumes as before.
Each morning, Meng, Kim, and the male cousins work with Uncle Leang on the small farm in back of their hut. They grow potatoes, onions, leeks, beans, and tomatoes. But the land is dry, having been neglected during the Khmer Rouge rule, and produces hardly any fruit. Khouy occasionally works as a laborer, helping people carry and load heavy bags of cloth, fruit, and rice from their wagon to the new market for a small fee. Eang and the female cousins stay at home and make crêpes, sweet cakes, and cookies from corn and wheat, which we exchange for rice.
Chou, the younger cousins, and I sell what they make in the market. We have no stall, no chairs, no cart, and no tables. Balancing our wicker baskets on our hips, we walk barefoot around the new market in our blue outfits, yelling out our goods of the day. We sell mostly to other vendors, collecting twelve ounces of rice for five sweet cakes or ten cookies. When I see a well-dressed woman entering the market, I rush to her. Smiling widely, I lift my basket to my chest, hoping to catch her eye. I stare at the red ruby earrings draped from her ears and, for a moment, the wind is knocked out of me. “Ma,” my mind whispers, and I walk nearer to her. The woman raises her hand and waves me out of her way. Ignoring me, she passes by. My eyelashes moisten; my smile fades.