‘Yes, I know that, but there is something about Mma Makutsi I would like to raise, Mma – if you don’t mind.’
Mma Ramotswe looked at him expectantly. ‘Please do, Rra. We have all the time in the world.’
He frowned. ‘But we don’t have all the time in the world, Mma Ramotswe…’
She gently encouraged him. ‘No, of course we don’t, but we certainly have enough time for you to say something.’
He looked out over the garden, out towards the mopipi tree of which Mma Ramotswe was so proud. Not everyone had a mopipi tree in the garden and she had been solicitous of its welfare, giving it more water than a tree might otherwise expect.
‘A question,’ he said. ‘When did Mma Makutsi get married? Was it seven months ago? Eight?’
Mma Ramotswe did a quick calculation. ‘It was just after the first rains, wasn’t it? Which makes it about ten or eleven months ago.’
Mr J. L. B. Matekoni looked thoughtful. ‘Then that is the answer,’ he said.
‘The answer to what? To when she got married?’
He shook his head. ‘Pregnant, Mma. Mma Makutsi must be pregnant.’
It was the simple conviction with which he spoke that struck Mma Ramotswe. It was as if Mr J. L. B. Matekoni had said something as obvious and uncomplicated as: ‘This car needs new brakes’ or ‘Your problem is in the fuel supply’.
She was surprised that he had noticed. She had very recently seen the signs, but men often did not spot these things. ‘I think she probably is,’ she said. ‘But I’ve decided that it is better to leave it up to her to tell me. I’m sure she will.’
‘She may think you can’t tell,’ he said. ‘Those dresses she wears are like tents. Anything could be happening under there. She could even have several people living under those dresses for all we know.’
Mma Ramotswe laughed. ‘But it’s odd that she hasn’t mentioned it yet. Why would she not have told me before this?’
He shrugged. ‘Sometimes people don’t want other people to know because they are worried that everything might not go well. Then everybody ends up disappointed.’
Mma Ramotswe had another theory. ‘I think she’s worried about asking for time off to have the baby. She’s very conscientious, you know. I think she may have been putting it off because of that.’
Mr J. L. B. Matekoni listened, but he wondered whether Mma Makutsi might not for some other reason be trying to hide her situation. He remembered a case of concealed pregnancy that had occurred in the family of one of his clients. ‘There is a man with an old Land Cruiser,’ he said. He often identified people by their cars and Mma Ramotswe was quite used to this. ‘This man with the Land Cruiser – a very reliable car, you know, Mma, although it’s now almost twenty-five years old – anyway, this man told me one day that his daughter had had a baby. And you know what, Mma Ramotswe?’
She waited for him to continue.
‘You know what, Mma? This daughter – the daughter of the man —’
‘Yes, Rra, the daughter of the man with the Land Cruiser…’
‘Yes, that man: this daughter of his said one day that she wanted to go into town to see a friend and so she asked her father whether he could take her in his Land Cruiser.’
‘Yes?’
‘Well, she got into the Land Cruiser and they set off. They lived on a farm out Tlokweng way – about half an hour from town. Anyway, there they were in the Land Cruiser and suddenly she started to cry out. Her father thought it was because the road was very bumpy; their track had been washed away in places by the rains and there were big holes in it – big ones, Mma. That Land Cruiser’s suspension…’ He shook his head, whether in admiration of the suspension’s capacity for endurance or sympathy for its ordeal, Mma Ramotswe was uncertain.
She knew what was coming. ‘She was about to have a baby?’
She noticed his disappointment that she had guessed, and so she quickly said, ‘Of course, it must have been a big surprise for him, Rra. I normally wouldn’t have thought of that.’
‘The baby was born in the Land Cruiser,’ said Mr J. L. B. Matekoni. ‘In the back.’ He paused. ‘They are big vehicles, of course.’
‘That sort of thing is quite common among teenage girls,’ said Mma Ramotswe. ‘They don’t want to tell their parents and everybody just thinks they are putting on a bit of weight. Then suddenly there is another mouth to feed.’ She paused. ‘But Mma Makutsi is not a teenager. She is a responsible woman and she has a good husband to support her and any number of babies. Her case is quite different.’
‘She is definitely pregnant,’ said Mr J. L. B. Matekoni, and then added, mischievously: ‘I must say, Mma, I would have thought a great detective would have worked that out much earlier than this.’
She took this remark in good humour. ‘Actually, I did, Rra. I have suspected it for a little while but I have not wanted to embarrass her. And then…’ She paused before continuing. ‘I am not a great detective, Rra. I am a person who runs a detective agency – that is all.’
He reached out to touch her gently on the arm. ‘You are the greatest detective in the history of Botswana,’ he said. ‘I know that. The whole world knows that.’
She thanked him. It was now time for her to go into the kitchen and prepare their meal. You could be a great detective, but you still had to cook supper.
She looked at Mr J. L. B. Matekoni. He had never cooked anything in all the time they had been married, except on one occasion when he had tried to bake a cake and had failed miserably.
‘Would you like to cook supper one day, Rra?’ she asked.
He stared at her with incredulity. ‘What was that, Mma? I thought you asked me whether I would like to cook supper.’
‘I did,’ she said.
His jaw dropped. ‘I am a mechanic, Mma…’
‘Mechanics can cook. Ladies can fix cars. It’s different these days, Rra. Men can do things. Women can do things. There is no work that is reserved just for one sort of person. Not any more.’
He looked injured. ‘But what would I cook?’
‘Anything,’ she said. ‘The same things that I cook.’
His injured expression now turned to one of misery. ‘But I do not think that it would taste very good, Mma.’
She spoke gently. ‘We can talk about it some other time. I like to cook for you, Mr J. L. B. Matekoni. And for the children too. I am teaching Motholeli to cook now and she is getting better and better. It is not a chore.’
‘And I would teach Puso how to cook,’ muttered Mr J. L. B. Matekoni. ‘If I knew how, that is…’
Mma Ramotswe smiled at this. ‘Yes, it is best to learn first, then teach.’
‘And I like to eat the food you cook, Mma. I shall try to help you more. Maybe I could —’
She stopped him. ‘You have always been very good with the washing up,’ she said. ‘Many men are good at that.’ She paused. ‘If they remember, that is.’
As it happened, Mma Makutsi did bring up the issue of her pregnancy only a few days after this conversation. She broached the subject quite casually, during a silence in the office while they were waiting for the kettle to boil.
‘I should tell you that I am pregnant,’ she announced. ‘I have been pregnant now for many months.’
Mma Ramotswe clapped her hands with delight. ‘I thought you might be, Mma. This is very good news.’
Mma Makutsi accepted the congratulations with due solemnity. ‘We are both very pleased. Phuti is excited.’
‘It is natural that he is excited,’ said Mma Ramotswe. ‘Men like these things just as much as women – mostly.’ She paused. ‘Well, not always, but very often.’
What Mma Makutsi said next rather surprised her. ‘I don’t want to talk about it, Mma. I hope you do not mind, but I do not wish to talk about something that has not yet happened – in case it might not happen.’
‘I can understand that, Mma,’ said Mma Ramotswe. ‘But it’s good to plan…’
Mma Makutsi sh
ook her head. ‘I do not want to discuss it. Things can go wrong if you discuss things before it is time to discuss them.’
It was clear that there was to be no further conversation about pregnancy and no mention, therefore, of the issue of maternity leave.
Later that day, when Mma Ramotswe told Mr J. L. B. Matekoni about this exchange, he shook his head. ‘You won’t get her to change; you know what she’s like.’
‘But how can I make arrangements for cover while she is away?’ asked Mma Ramotswe. ‘I have no idea when she wants to go off, and for how long. She hasn’t even told me when the baby is due, and I can’t raise it with her.’
‘You will have to wait,’ said Mr J. L. B. Matekoni. ‘It is very inconsiderate of her, but there we are. You cannot change people who will not be changed – and that is probably even more true when they’re pregnant.’
Over the months that followed, Mma Makutsi’s pregnancy became increasingly obvious, but her disinclination to discuss maternity leave remained.
‘It’s like having an elephant in the room and not mentioning it,’ Mma Ramotswe said to Mr J. L. B. Matekoni.
‘That is a very funny remark, Mma Ramotswe,’ said Mr J. L. B. Matekoni, adding: ‘In the circumstances.’
Chapter Two
Bones Never Lie
M
ma Sheba Kutso was an unusually tall woman, which was why Mma Makutsi said, ‘Here comes that giraffe lady, Mma Ramotswe.’
She said this as she was gazing out of the window in the office the next morning at the very time that Mma Kutso’s car drew up and nosed into the shade under the acacia tree that was already half-occupied by Mma Ramotswe’s tiny white van.
Mma Ramotswe looked in her assistant’s direction. She was puzzled by the reference to a giraffe lady, but then Mma Makutsi was known to say strange, unexpected things – things that often seemed unconnected with anything else.
‘Giraffe lady, Mma?’ she asked. ‘Who is this giraffe lady?’
‘That woman,’ answered Mma Makutsi. ‘You know the one – the tall one who calls herself a lawyer. She’s parking right next to your van, Mma. Don’t get too close… Ow!’
Mma Ramotswe sprang to her feet. ‘Has she hit my van?’
‘No,’ said Mma Makutsi. ‘Almost, but not quite. Now she is getting out – look at her. And… Ow! I think she has scratched the van with her door, Mma. Look, she’s bending down to examine it.’
They watched as Mma Kutso, unaware that she was being observed, moistened a finger on her tongue and then dabbed at the paintwork of Mma Ramotswe’s van. Mma Ramotswe raised an eyebrow but managed to appear not overly concerned.
‘My van has had worse experiences than that,’ she said. She paused before continuing. ‘And Mma Sheba is a proper lawyer, you know, Mma Makutsi.’
Mma Makutsi shrugged. ‘People should be more careful, especially lawyers.’ She paused, and then muttered, ‘So-called.’
Mma Ramotswe let the remark pass. She did not hold it against her visitor that she parked a bit too close to her van; it was never easy to judge these things exactly. Mma Makutsi was perhaps a bit too ready to comment adversely on the driving of others, when she herself was not the possessor of a driving licence and was only now getting round to having lessons from Patrick’s Patient Driving School.
‘Your lessons, Mma,’ Mma Ramotswe asked. ‘How is your own parking progressing?’
‘It is very accurate,’ said Mma Makutsi. ‘We have done going forward into the parking place and now we are doing going backwards into same. Next it will be parallel parking.’ She began to make her way to the door to admit Mma Sheba. ‘I expect I shall achieve high marks in the test, when I take it.’
Ninety-seven per cent, thought Mma Ramotswe but did not say it, though she might have done so had Mma Sheba not entered the room.
The visitor greeted Mma Ramotswe courteously, asking after not only her own health but also the health of Mr J. L. B. Matekoni, of Motholeli and of Puso. She received a full answer to each of these enquiries: Mr J. L. B. Matekoni was in good shape, but could do to lose a small amount of weight; Motholeli had suffered from an in-growing toenail but this had been dealt with satisfactorily and she was far more comfortable now; and Puso was growing quickly, but still seemed to have a great deal of energy left to run about the place, ride his bicycle and climb trees.
‘And I am very well too, Mma,’ said Mma Makutsi loudly.
The lawyer turned round. Although the tone of Mma Makutsi’s voice had been tetchy, she smiled civilly at their visitor.
‘I’m pleased to hear that, Mma,’ Mma Sheba said. ‘You are certainly looking very well.’
Mma Ramotswe joined in. ‘Mma Makutsi was married recently, Mma. You may have heard of it. It was a very good wedding.’
Mma Sheba nodded. ‘I know the Radiphuti family – not very well, but a bit.’ She smiled at Mma Makutsi again. ‘You are a very lucky woman to have a husband like that. There were many ladies who could have been in your position.’
Mma Makutsi seemed taken aback by this remark, and it took her a few moments to react. When she spoke, her voice was strained. ‘What are you saying, Mma?’ she asked. ‘I am not sure if I understand.’
Again Mma Ramotswe tried to defuse the situation. ‘I don’t think that Mma Sheba is saying that Phuti had lots of girlfriends before you. I’m sure he had none.’
Now both Mma Sheba and Mma Makutsi glared at Mma Ramotswe.
‘I mean,’ said Mma Ramotswe in a flustered tone, ‘that he was not one of these men who spent a lot of time chasing girls – men like Charlie, for instance.’
‘But why did you say he had none?’ asked Mma Makutsi. ‘There is a big difference between chasing lots of girls and having no girlfriends at all.’
‘That is a very big difference,’ contributed Mma Sheba. ‘I certainly didn’t say that he had no girlfriends at all. I do not know whether he had any… or none. I just do not know.’
‘Then why did you say what you did say, Mma?’ snapped Mma Makutsi.
Mma Sheba looked anxiously at Mma Ramotswe. ‘But all that I meant was that he was a very good catch. And I meant, too, that there were many ladies who would have liked to catch him, had they even known him, which they didn’t, I think.’
Mma Ramotswe threw a warning glance at Mma Makutsi. ‘The important thing,’ she said, ‘is that we are all well. That is what counts.’
Mma Sheba, equally eager to prevent needless confrontation, quickly agreed with this sentiment.
‘And now, Mma Makutsi,’ said Mma Ramotswe, ‘I’m sure that Mma Sheba would like a cup of tea.’ She smiled at her visitor. ‘Am I right, Mma?’
Mma Sheba nodded. ‘That would be very good. It is never too late, or too early, for tea.’
‘My view too,’ agreed Mma Ramotswe. ‘Now, what would you like? We have redbush tea or we have ordinary tea. Both are available.’
‘Not everybody likes redbush,’ said Mma Makutsi, hovering behind Mma Sheba’s chair. ‘I myself prefer what Mma Ramotswe calls ordinary tea, but which can be far from ordinary – if made correctly.’
‘You choose,’ said Mma Ramotswe. ‘And you must not let others –’ and here she looked directly at Mma Makutsi – ‘interfere in your choice.’
‘Information is not interference,’ said Mma Makutsi. ‘There is a difference, I think.’
‘I think I’ll try redbush,’ said Mma Sheba. ‘I have a friend who drinks it, and she swears by it.’
‘As do I,’ said Mma Ramotswe. ‘It has no caffeine and therefore you can drink it even when you are about to go to sleep. And it is very good for the skin, I’m told.’
‘Where’s the proof?’ muttered Mma Makutsi. But this question, barbed as it was, was ignored by Mma Ramotswe, who now looked expectantly at Mma Sheba.
‘We have only met once before,’ said Mma Sheba. ‘Do you remember? It was at that lunch in the President Hotel some years ago – the Gaborone Professional Ladies’ Lunch. Remember? We sat next to one another.??
?
Mma Ramotswe now recalled. ‘Of course! I knew we had met somewhere, but I couldn’t put my finger on it.’
Remembering the occasion, Mma Ramotswe felt a flush of ancient, rekindled embarrassment. The lunch had been an ordeal from start to finish. She had gone at the invitation of one of her clients, an accountant, who had thought it would be interesting for a group that consisted largely of lawyers, doctors and accountants to have a businesswoman from an entirely different field. This friend had been solicitous but had been unable to sit next to her guest at the table as the club’s policy was to break up friends and mix people together. As a result, Mma Ramotswe had found herself seated next to Mma Sheba on one side, and a surgeon on the other. The surgeon was newly qualified but very conscious of her position. She had spoken to Mma Ramotswe politely at first, and then had asked her where she had done her training.