The people from Jørundgaard and from Formo had greeted each other across the church hill several times, though they had not spoken. But on the third day Simon came to church without his wife. Then he came over to Lavrans, and they talked together for a while. Kristin heard them mention Ulvhild. Afterward he spoke to Ragnfrid. Ramborg, who was with her mother, said quite loudly, “I remember you. I know who you are.”

  Simon lifted up the child and swung her around. “It was nice of you not to forget me, Ramborg.” Kristin he greeted only from a short distance away. And her parents didn’t mention the meeting again.

  But Kristin thought a great deal about it. It had been strange to see Simon Darre as a married man. So many things from the past came alive once more: she remembered her own blind and submissive love for Erlend back then. Now it was somehow different. She wondered whether Simon had told his wife how the two of them had parted. But she knew that he wouldn’t have done that, “for my father’s sake,” she thought with derision. She felt so oddly destitute to be still unmarried and living at home with her parents. But they were betrothed; Simon could see that they had forced their will through. Whatever else Erlend might have done, he had remained faithful to her, and she had been neither reckless nor frivolous.

  One evening in early spring Ragnfrid wanted to send a message south to Old Gunhild, the widow who sewed fur pelts. The evening was so beautiful that Kristin asked if she could go. In the end she was given permission because all the men were busy.

  It was after sunset, and a fine white frosty mist rose up toward the golden-green sky. With every hoofbeat Kristin heard the brittle sound of evening ice as it shattered and then dispersed with a rattling sound. But in the twilight, from the thickets along the road, came a jubilant birdsong, soft and full of spring.

  Kristin rode briskly down the road without thinking about much of anything, simply feeling how good it was to be outside alone. She rode with her gaze fixed on the new moon, which was about to sink behind the mountain ridge on the other side of the valley. She almost fell off her horse when the animal abruptly swerved to the side and then reared up.

  She saw a dark body curled up at the edge of the road. At first she was afraid. The dire fear of meeting someone alone out on the road never left her. But she thought it might be a wanderer who had fallen ill, so when she had regained control of her horse, she turned around and rode back as she called out, “Is anyone there?”

  The bundle stirred a bit and a voice said, “I think it must be you, Kristin Lavransdatter.”

  “Brother Edvin?” she asked softly. She almost thought it was a phantom or some kind of deviltry that was trying to fool her. But she went over to him, and it was the old man after all, but he couldn’t get up without help.

  “My dear Father, are you out here wandering at this time of year?” she asked in astonishment.

  “Praise be to God for sending you this way tonight,” said the monk. Kristin noticed that he was shivering all over. “I was on my way north to visit you, but I could go no farther tonight. I almost thought it was God’s will that I should lie here and die on the roads where I’ve roamed and slept all my life. But I would have liked to receive absolution and the last rites. And I wanted to see you again, my daughter.”

  Kristin helped the monk up onto her horse and then led it by the bridle as she supported him. In between his protests that she was getting her feet wet in the icy slush, he moaned softly in pain.

  He told her that he had been at Eyabu since Christmas; some wealthy farmers in the village had promised during the bad year to furnish their church with new adornments. But his work had gone slowly; he had been ill during the winter. There was something wrong with his stomach that made him vomit blood, and he couldn’t tolerate food. He didn’t think he had long to live, so he was headed home to his cloister; he wanted to die there, among his brothers. But he had set his mind on coming north through the valley one last time, and so he had accompanied the monk from Hamar when he traveled north to become the new resident priest at the pilgrim hostel in Roaldstad. From Fron he had gone on alone.

  “I heard that you were betrothed,” he said, “to that man. . . . And then I had such a yearning to see you. I felt so anguished that our meeting in the church at the cloister should be our last. It’s been weighing so heavy on my heart, Kristin, that you had strayed from the path of peace.”

  Kristin kissed the monk’s hand and said, “I don’t understand, Father, what I have done to deserve your willingness to show me such great love.”

  The monk replied quietly, “I have often thought, Kristin, that if it had been possible for us to meet more often, you might have become my spiritual daughter.”

  “Do you mean you would have guided me so that I turned my heart to the convent life?” asked Kristin. After a pause she went on. “Sira Eirik impressed on me that if I couldn’t win my father’s consent to marry Erlend, then I would have to enter a holy sisterhood and do penance for my sins.”

  “I have often prayed that you might have a yearning for the convent life,” said Brother Edvin, “but not since you told me what you know. I wish that you could have come to God with your wreath, Kristin.”

  When they reached Jørundgaard, Brother Edvin had to be carried inside and put to bed. They put him in the old winter house, in the hearth room, and made him as comfortable as they could. He was very ill, and Sira Eirik came and tended to him with medicaments for his body and soul. But the priest said that the old man was suffering from cancer, and that he didn’t have long to live. Brother Edvin himself thought that when he had regained some of his strength he would head south again and try to make it back to his cloister. Sira Eirik told the others that he didn’t believe this was likely.

  Everyone at Jørundgaard felt that great peace and joy had come to them with the monk. People went in and out of the hearth room all day long, and it was never difficult to find someone willing to keep vigil over the sick man at night. They flocked around him, as many as could find the time to sit and listen when Sira Eirik came and read to the dying man from the holy books; and they talked with Brother Edvin about spiritual matters. And even though much of what he said was vague and obscure, as was his manner of speaking, the people seemed to draw strength and comfort for their souls, because everyone could see that Brother Edvin was filled with his love for God.

  But the monk also wanted to hear about everything else; he asked for news from the villages and wanted Lavrans to tell him about the bad year. Some people had seized upon evil counsel in that time of adversity and had sought out the sort of help that Christian men must shun. A short way into the mountains west of the valley, there was a place with great white stones that were shaped like the secret parts of human beings, and some men had fallen to sacrificing boars and cats before this monstrosity. Sira Eirik had then taken several of the most pious and brave of the farmers out there one night, and they had smashed the stones flat. Lavrans had gone along and could testify that they were completely smeared with blood, and there were bones and the like lying all around. Up in Heidal people had apparently made an old woman sit outside on a buried stone and recite ancient incantations on three Thursday nights in a row.

  One night Kristin was sitting alone with Brother Edvin.

  Around midnight he woke up and seemed to be suffering great pain. Then he asked Kristin to read to him from the book about the miracles of the Virgin Mary, which Sira Eirik had lent to him.

  Kristin wasn’t used to reading aloud, but she sat down on the step of the bed and put the candle next to her. She placed the book on her knees and read as best she could.

  After a while she noticed that the sick man was lying in bed with his teeth clamped tight, and he had clenched his emaciated hands into fists from the pain.

  “You’re suffering badly, dear Father,” said Kristin with dismay.

  “It seems that way to me now. But I know it’s because God has made me into a child again, and is tossing me up and down.

  “I remembe
r a time when I was small—I was four winters old—and I ran away from home and headed into the forest. I got lost and was out there for many days and nights. My mother was with the people who found me, and when she lifted me up into her arms, I remember that she bit me on the back of the neck. I thought it was because she was angry with me, but later I understood otherwise.

  “Now I’m longing for home, away from this forest. It is written: ‘Forsake all things and follow me.’ But there has been far too much here in this world that I didn’t have the heart to forsake.”

  “You, Father?” said Kristin. “I’ve always heard everyone say that you were a model of pure living and poverty and humility.”

  The monk chuckled.

  “Ah, young child, you probably think there’s nothing else that entices in the world save sensual pleasure and wealth and power. I must tell you that these are small things that are found along the side of the road—but I, I have loved the roads themselves. It was not the small things of the world that I loved but the entire world. God in His mercy allowed me to love Sister Poverty and Sister Celibacy even in my youth, and that was why I thought that with these lay sisters I could walk in safety. And so I have wandered and roamed, wishing that I could travel all the roads of the world. And my heart and my thoughts have wandered and roamed too—I fear that I have often gone astray in my thoughts about the darkest of things. But now that’s over, little Kristin. Now I want to go back to my home and put aside all my own thoughts and listen to the clear words of the guardian about what I should believe, and think about my sins and about God’s mercy.”

  A little while later he fell asleep. Kristin sat down near the hearth and tended the fire. But toward morning, when she was also about to doze off, Brother Edvin suddenly said to her from the bed, “I’m glad, Kristin, that this matter between Erlend Nikulaussøn and you has come to a good end.”

  Then Kristin burst into tears.

  “We have done so much wrong to come this far. And worst of all is this gnawing at my heart that I have caused my father such great sorrow. He’s not happy about this either. And yet he doesn’t know . . . if he knew everything, then he would surely withdraw all his affection from me.”

  “Kristin,” said Brother Edvin gently, “don’t you understand, child, that this is why you must never tell him, and why you must not cause him any more sorrow? Because he would never demand penance from you. Nothing you do could ever change your father’s heart toward you.”

  A few days later Brother Edvin was feeling so much better that he wanted to head south. Since he had set his heart on this, Lavrans had a kind of stretcher made that was hung between two horses, and in this manner he carried the sick man as far south as Lidstad. There Brother Edvin was given new horses and a new escort, and in this way he was taken as far as Hamar. There he died in the monastery of the Dominican brothers and was buried in their church. Later the barefoot friars demanded that the body be delivered to them, because many people in the villages considered him a holy man and called him Saint Even. The farmers in the outlying districts and valleys as far north as Nidaros prayed to him. And thus there was a long dispute between the two cloisters over his body.

  Kristin didn’t hear of this until much later. But she grieved deeply when she parted with the monk. It seemed to her that he alone knew her whole life—he had known the foolish child that she had been under her father’s care, and he had known of her secret life with Erlend. So he was like a clasp, she thought, which bound everything she had loved to all that now filled her heart. She was now quite cut off from the person she had been—the time when she was a maiden.

  CHAPTER 7

  AS SHE TESTED the lukewarm brew in the vats, Ragnfrid said, “I think it’s cool enough that we can put in the yeast.”

  Kristin had been sitting inside the brewhouse door, spinning, while she waited for the liquid to cool. She set the spindle on the doorstep, unwrapped the blanket from around the bucket with the dissolved yeast, and measured out a portion.

  “Shut the door first,” said her mother, “so there won’t be any draft. You’re acting as if you’re asleep, Kristin,” she added, annoyed.

  Kristin slowly poured the yeast into the brewing vats as Ragnfrid stirred.

  Geirhild Drivsdatter invoked the name of Hatt, but it was Odin who came and helped her with the brewing; in return he demanded what was between her and the vat. This was a saga that Lavrans had once told Kristin when she was little.

  What was between her and the vat . . . Kristin felt ill and dizzy from the heat and the sweet, spicy steam in the dark, close brewhouse.

  Out in the courtyard Ramborg was dancing in a circle with a group of children and singing:

  The eagle sits in the highest hall flexing his golden claw . . .

  Kristin followed her mother out to the little entryway, which was filled with empty ale kegs and all kinds of implements. From there a door led out to a strip of ground between the back wall of the brewhouse and the fence surrounding the barley field. A swarm of pigs jostled each other, biting and squealing as they fought over the tepid, discarded mash.

  Kristin shaded her eyes with her hand from the glaring noonday sun. Her mother glanced at the scuffling pigs and said, “We won’t be able to get by with fewer than eighteen reindeer.”

  “Do you think we’ll need so many?” asked her daughter, distracted.

  “Yes, we must serve game with the pork each day,” replied her mother. “And we’ll only have enough fowl and hare to serve the guests in the high loft. You must remember that close to two hundred people will be coming here, with their servants and children, and the poor must be fed as well. And even though you and Erlend will leave on the fifth day, some of the guests will no doubt stay on for the rest of the week—at least.

  “Stay here and tend to the ale, Kristin,” said Ragnfrid. “I have to go and cook dinner for your father and the haymakers.”

  Kristin went to get her spinning and then sat down in the back doorway. She tucked the distaff with the wool under her arm, but her hands sank into her lap, holding the spindle.

  Beyond the fence the tips of the barley glinted like silver and silk in the sun. Above the rush of the river, she heard now and then the sound of the scythes in the meadows out on the islet; occasionally the iron would strike against stone. Her father and the servants were working hard to put the worst of the mowing season behind them. There was so much to do for her wedding.

  The smell of the tepid mash and the rank breath of the pigs . . . she suddenly felt nauseated again. And the noontime heat made her so faint and weak. White-faced, her spine rigid, she sat there waiting for the sensation to pass; she didn’t want to be sick again.

  She had never felt this way before. It would do no good for her to try to console herself with the thought that it wasn’t yet certain—that she might be mistaken. What was between her and the vat . . .

  Eighteen reindeer. Close to two hundred wedding guests. People would have something to laugh about then, when they heard that all the commotion was for the sake of a pregnant woman who had to be married off in time.

  Oh no! She tossed aside her spinning and leaped to her feet. With her forehead pressed against the wall of the brewhouse she vomited into the thicket of nettles that grew in abundance there. Brown caterpillars were swarming over the nettles; the sight of them made her feel even sicker.

  Kristin rubbed her temples, wet with sweat. Oh no, surely that was enough.

  They were going to be married on the second Sunday after Michaelmas, and then their wedding would be celebrated for five days. That was more than two months away. By then her mother and the other women of the village would be able to see it. They were always so wise about such matters; they could always tell when a woman was with child months before Kristin could see how they knew. Poor thing, she has grown so pale. . . . Impatiently Kristin rubbed her hands against her cheeks, for she could feel that they were wan and bloodless.

  In the past she had so often thought that this
was bound to happen one day. And she had not been terribly afraid of it. But it wouldn’t have been the same back then, when they could not and would not be allowed to marry in the proper fashion. It was considered . . . yes, it was thought to be shameful in many ways, and a sin too. But if it was a matter of two young people who refused to be forced from each other, that was something everyone would remember, and they would speak of the two with compassion. She would not have been ashamed. But when it happened to those who were betrothed, then everyone merely laughed and teased them mercilessly. She realized herself that it was laughable. Here they were brewing ale and making wine, slaughtering and baking and cooking for a wedding that would be talked about far and wide—and she, the bride, felt ill at the mere smell of food and crept behind the outbuildings, in a cold sweat, to throw up.

  Erlend. She clenched her teeth in anger. He should have spared her this. She had not been willing. He should have remembered how it had been before, when everything had been uncertain for her, when she had had nothing to hold on to except his love; then she had always, always gladly yielded to his wishes. He should have left her alone this time, when she tried to refuse because she thought it improper for them to steal something in secret after her father had placed their hands together in the sight of all their kinsmen. But he had taken her, partly by force, but with laughter and with caresses too, so she had been unable to show him that she was serious in her refusal.

  Kristin went inside to tend to the ale, and then came back and stood leaning over the fence. The grain swayed faintly, glinting in the light breeze. She couldn’t remember ever seeing the crops so dense and lush as this year. She caught a glimpse of the river in the distance, and she heard her father’s voice shouting; she couldn’t distinguish his words, but the workers out on the islet were laughing.